Telegram Group & Telegram Channel
📚 21 февраля с.г. в Королевском институте амазигской культуры (IRCAM) в Рабате прошло мероприятие, приуроченное к Международному дню родного языка. Оно было организовано в партнерство с бюро ЮНЕСКО в странах Магриба.
«Участие в праздновании Дня приняли представители Азербайджана, Бангладеш, Кот-д'Ивуара, Индии, Индонезии, Испании, Марокко, Палестины, России, Украины и ЮАР. Многие пришли в национальных традиционных костюмах. Они спели песни, показали танцевальные номера, прочли стихотворения и произнесли речи на своих родных языках», - рассказал руководитель Русского дома в Рабате А.М.Сень.


Одним из самых ярких номеров мероприятия стало исполнение марокканской исполнительницей песни на амазигском языке на мотив популярной советской «Катюши», ставшей музыкальным символом времен Великой Отечественной войны. Перед собравшейся публикой также выступил юный соотечественник Р.Буджендар из смешанной российско-марокканской семьи, который на русском языке прочитал отрывок из поэмы А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане».

Выступая перед участниками мероприятия, А.М.Сень рассказал о «ценности языкового многообразия, о значении каждого языка как хранителя истории, культуры и национальной идентичности».
«На русском языке говорят более 260 млн человек, он входит в число шести официальных языков ООН, используется в международной дипломатии, образовании, науке и культуре. Русский язык связывает народы Евразии, объединяя традиции Востока и Запада, науки и искусства, истории и современности. Русский язык - неотъемлемая часть мировой цивилизации, и задача России - поддерживать его развитие, делиться его богатством с миром и укреплять через него связи между народами», - отметил он.

Кроме того, А.М.Сень рассказал о растущем интересе к русскому языку в Марокко.
«Его изучают в университетах Рабата, Касабланки и Феса, а число студентов, поступающих в российские вузы, увеличивается с каждым годом», - подчеркнул он.
👍61



group-telegram.com/ambrusmaroc/1699
Create:
Last Update:

📚 21 февраля с.г. в Королевском институте амазигской культуры (IRCAM) в Рабате прошло мероприятие, приуроченное к Международному дню родного языка. Оно было организовано в партнерство с бюро ЮНЕСКО в странах Магриба.
«Участие в праздновании Дня приняли представители Азербайджана, Бангладеш, Кот-д'Ивуара, Индии, Индонезии, Испании, Марокко, Палестины, России, Украины и ЮАР. Многие пришли в национальных традиционных костюмах. Они спели песни, показали танцевальные номера, прочли стихотворения и произнесли речи на своих родных языках», - рассказал руководитель Русского дома в Рабате А.М.Сень.


Одним из самых ярких номеров мероприятия стало исполнение марокканской исполнительницей песни на амазигском языке на мотив популярной советской «Катюши», ставшей музыкальным символом времен Великой Отечественной войны. Перед собравшейся публикой также выступил юный соотечественник Р.Буджендар из смешанной российско-марокканской семьи, который на русском языке прочитал отрывок из поэмы А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане».

Выступая перед участниками мероприятия, А.М.Сень рассказал о «ценности языкового многообразия, о значении каждого языка как хранителя истории, культуры и национальной идентичности».
«На русском языке говорят более 260 млн человек, он входит в число шести официальных языков ООН, используется в международной дипломатии, образовании, науке и культуре. Русский язык связывает народы Евразии, объединяя традиции Востока и Запада, науки и искусства, истории и современности. Русский язык - неотъемлемая часть мировой цивилизации, и задача России - поддерживать его развитие, делиться его богатством с миром и укреплять через него связи между народами», - отметил он.

Кроме того, А.М.Сень рассказал о растущем интересе к русскому языку в Марокко.
«Его изучают в университетах Рабата, Касабланки и Феса, а число студентов, поступающих в российские вузы, увеличивается с каждым годом», - подчеркнул он.

BY Ambassade de Russie au Maroc / Посольство России в Марокко







Share with your friend now:
group-telegram.com/ambrusmaroc/1699

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform.
from us


Telegram Ambassade de Russie au Maroc / Посольство России в Марокко
FROM American