Telegram Group & Telegram Channel
130 бодрых хомяков приземлили самолет TAP Air Portugal, Эстония осталась без флагманского авиаперевозчика, а UN Tourism назвала лучшие туристические деревни 2024 года

Подробнее о том, что писали СМИ о туризме на этой неделе – в нашем обзоре.

🔵Самолет Airbus 320 TAP Air Portugal застрял на взлетно-посадочной полосе аэропорта на Азорских островах на четыре дня после того, как из грузового отсека разбежались более 130 хомяков, пишет New York Post. Отсутствие ушлых грызунов при разгрузке багажа обнаружили работники аэропорта Понта-Делгада на острове Сан-Мигел: переноски животных были прогрызены.

Отлов хомяков, стремящихся полакомиться вкусной проводкой, которой в самолете десятки километров, продолжался несколько дней. В среду в Simple Flying написали, что самолет смог вернуться на базу для проведения более тщательных проверок.

🔵В соседнем же с нами государстве справились без хомяков: эстонский флагманский авиаперевозчик Nordic Aviation Group (бренд Nordica) прекратил деятельность и подал заявление о банкротстве и «приземлился» самостоятельно, сообщает Flight Global.

Авиакомпания появилась в 2015 году, когда правительство Эстонии искало преемника для обанкротившегося флагманского авиаперевозчика Estonian Air. Nordica использовала флот, включающий Bombardier CRJ, ATR 72 и Airbus A320.

🔵UN Tourism назвала лучшие туристические деревни 2024 года: 55 сельских общин, «формирующих будущее устойчивого туризма», сообщает Euro Weekly news.
Всего в конкурсе на звание лучшей деревни участвовали более 260 заявок от более чем 60 государств-членов UN Tourism.

Инициатива Best Tourism Villages by UN Tourism была запущена в 2021 году для продвижения туризма в сельских районах, сохранения ландшафтов, культурного разнообразия, местных ценностей и кулинарных традиций. Частью сообщества сегодня являются 254 деревни.

#обзорСМИ
@atorus



group-telegram.com/atorus/27888
Create:
Last Update:

130 бодрых хомяков приземлили самолет TAP Air Portugal, Эстония осталась без флагманского авиаперевозчика, а UN Tourism назвала лучшие туристические деревни 2024 года

Подробнее о том, что писали СМИ о туризме на этой неделе – в нашем обзоре.

🔵Самолет Airbus 320 TAP Air Portugal застрял на взлетно-посадочной полосе аэропорта на Азорских островах на четыре дня после того, как из грузового отсека разбежались более 130 хомяков, пишет New York Post. Отсутствие ушлых грызунов при разгрузке багажа обнаружили работники аэропорта Понта-Делгада на острове Сан-Мигел: переноски животных были прогрызены.

Отлов хомяков, стремящихся полакомиться вкусной проводкой, которой в самолете десятки километров, продолжался несколько дней. В среду в Simple Flying написали, что самолет смог вернуться на базу для проведения более тщательных проверок.

🔵В соседнем же с нами государстве справились без хомяков: эстонский флагманский авиаперевозчик Nordic Aviation Group (бренд Nordica) прекратил деятельность и подал заявление о банкротстве и «приземлился» самостоятельно, сообщает Flight Global.

Авиакомпания появилась в 2015 году, когда правительство Эстонии искало преемника для обанкротившегося флагманского авиаперевозчика Estonian Air. Nordica использовала флот, включающий Bombardier CRJ, ATR 72 и Airbus A320.

🔵UN Tourism назвала лучшие туристические деревни 2024 года: 55 сельских общин, «формирующих будущее устойчивого туризма», сообщает Euro Weekly news.
Всего в конкурсе на звание лучшей деревни участвовали более 260 заявок от более чем 60 государств-членов UN Tourism.

Инициатива Best Tourism Villages by UN Tourism была запущена в 2021 году для продвижения туризма в сельских районах, сохранения ландшафтов, культурного разнообразия, местных ценностей и кулинарных традиций. Частью сообщества сегодня являются 254 деревни.

#обзорСМИ
@atorus

BY atorus.ru


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/atorus/27888

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Ukrainian forces successfully attacked Russian vehicles in the capital city of Kyiv thanks to a public tip made through the encrypted messaging app Telegram, Ukraine's top law-enforcement agency said on Tuesday. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety.
from us


Telegram atorus.ru
FROM American