Telegram Group & Telegram Channel
“Faithful Place”, Tana French / “Фейтфул-Плейс”, Тана Френч

Это третья книга из серии о Дублинском отделе убийств, я уже писала о первой и второй (и да, я прочитала весь цикл из 6 романов и планирую написать обо всех!).

Самое интересное для меня в этой детективной серии – пытаться понять, кто рассказчик следующей книги. Я специально не заглядывала в аннотации, чтобы для меня это было сюрпризом, и каждый раз я была приятно удивлена. После Роба в первой книге, встреча с Кэсси, его напарницей, была не то, чтобы удивительной. Но вот третья книга меня и удивила, и порадовала: я и правда ждала встречи с Фрэнком Мэки, который руководил Кэсси оба раза, когда она работала под прикрытием. Мы отправляемся в Фейтфул-Плейс, район Дублина, где Мэки родился и вырос, и знакомимся с его семьей, а еще, разумеется, распутываем тайны прошлого. Какое может быть расследование, если детектив не расследует сам себя?!

Даже больше, чем в предыдущих романах серии, самое интересное тут – контекст. В фокусе Ирландия времен рецессии, потому что преступление, всплывшее на поверхность, совершено в 1985 году, и детектив роется в воспоминаниях и перетасовывает семейную историю. Попытки сбежать за лучшей жизнью в Англию звучат по-детски наивно, а маниакальный патриотизм и верность семье до разрыва аорты выглядит то маркером сумасшествия, то глупого консерватизма, то знаком озлобленного неудачника. И все это – сквозь взгляд человека, который вырвался из этого душного сообщества и отдал бы все за то, чтобы никогда туда не возвращаться. Потому, хоть и сразу понимаешь, что нужно воспринимать его суждения критически, не можешь понимающе не кивнуть: выходцы из глубинки в любой стране, особенно не понаслышке знакомые алкоголизмом в семье или деспотизмом патриарха, поймут друг друга всегда.

Само преступление и расследование не выглядят слишком уж правдоподобно: ну кто вспомнит, что делал 20 лет назад? Но случилось так, что практически все – помнят. Помнят сказанные друг другу слова, помнят, куда ходили и с кем, помнят, кто и как на кого посмотреть. Здесь, разумеется, дается весьма логичное объяснение такой удивительной памяти, но мне кажется, детектив мог бы чуть раньше сделать вывод о том, что человек вряд ли помнил бы эти детали просто так.

Понравилось, что эта история осложнена маленькой дочкой Мэки, Холли. Девочка знакомится со своей родней со стороны отца и поэтому вдруг оказывается в центре расследования убийства. Это отрезвляет Мэки, заставляет его серьезно пересмотреть свою жизнь. С другой стороны, троп “мудрый ребенок” мне претит: не верю, что дети настолько уравновешенные и рациональные существа. Френч пытается наделить Холли типичной детской непоследовательностью, но получается у нее не так уж идеально.

В целом, “Фейтфул-Плейс” мне понравился именно тем, как искусно автор сплетает детективную загадку и семейную драму, ностальгию по прошлому и попытку его наконец отпустить – и в то же время посмотреть ему в лицо и перестать его бояться, перестать бежать. Именно это делает книжку более слабой детективно, но более интересной просто как роман. Все классические детективные правила, несмотря на дикую мешанину среди родственников, тем не менее, соблюдаются: убийцу нам предъявили еще в экспозиции, и этот персонаж ведет себя так, будто сразу признается в убийстве. В общем, я разгадала схему, как угадывать убийцу у Таны Френч, и тут я, конечно, угадала, как только встретилась с персонажем.



group-telegram.com/booksinmyhands/1075
Create:
Last Update:

“Faithful Place”, Tana French / “Фейтфул-Плейс”, Тана Френч

Это третья книга из серии о Дублинском отделе убийств, я уже писала о первой и второй (и да, я прочитала весь цикл из 6 романов и планирую написать обо всех!).

Самое интересное для меня в этой детективной серии – пытаться понять, кто рассказчик следующей книги. Я специально не заглядывала в аннотации, чтобы для меня это было сюрпризом, и каждый раз я была приятно удивлена. После Роба в первой книге, встреча с Кэсси, его напарницей, была не то, чтобы удивительной. Но вот третья книга меня и удивила, и порадовала: я и правда ждала встречи с Фрэнком Мэки, который руководил Кэсси оба раза, когда она работала под прикрытием. Мы отправляемся в Фейтфул-Плейс, район Дублина, где Мэки родился и вырос, и знакомимся с его семьей, а еще, разумеется, распутываем тайны прошлого. Какое может быть расследование, если детектив не расследует сам себя?!

Даже больше, чем в предыдущих романах серии, самое интересное тут – контекст. В фокусе Ирландия времен рецессии, потому что преступление, всплывшее на поверхность, совершено в 1985 году, и детектив роется в воспоминаниях и перетасовывает семейную историю. Попытки сбежать за лучшей жизнью в Англию звучат по-детски наивно, а маниакальный патриотизм и верность семье до разрыва аорты выглядит то маркером сумасшествия, то глупого консерватизма, то знаком озлобленного неудачника. И все это – сквозь взгляд человека, который вырвался из этого душного сообщества и отдал бы все за то, чтобы никогда туда не возвращаться. Потому, хоть и сразу понимаешь, что нужно воспринимать его суждения критически, не можешь понимающе не кивнуть: выходцы из глубинки в любой стране, особенно не понаслышке знакомые алкоголизмом в семье или деспотизмом патриарха, поймут друг друга всегда.

Само преступление и расследование не выглядят слишком уж правдоподобно: ну кто вспомнит, что делал 20 лет назад? Но случилось так, что практически все – помнят. Помнят сказанные друг другу слова, помнят, куда ходили и с кем, помнят, кто и как на кого посмотреть. Здесь, разумеется, дается весьма логичное объяснение такой удивительной памяти, но мне кажется, детектив мог бы чуть раньше сделать вывод о том, что человек вряд ли помнил бы эти детали просто так.

Понравилось, что эта история осложнена маленькой дочкой Мэки, Холли. Девочка знакомится со своей родней со стороны отца и поэтому вдруг оказывается в центре расследования убийства. Это отрезвляет Мэки, заставляет его серьезно пересмотреть свою жизнь. С другой стороны, троп “мудрый ребенок” мне претит: не верю, что дети настолько уравновешенные и рациональные существа. Френч пытается наделить Холли типичной детской непоследовательностью, но получается у нее не так уж идеально.

В целом, “Фейтфул-Плейс” мне понравился именно тем, как искусно автор сплетает детективную загадку и семейную драму, ностальгию по прошлому и попытку его наконец отпустить – и в то же время посмотреть ему в лицо и перестать его бояться, перестать бежать. Именно это делает книжку более слабой детективно, но более интересной просто как роман. Все классические детективные правила, несмотря на дикую мешанину среди родственников, тем не менее, соблюдаются: убийцу нам предъявили еще в экспозиции, и этот персонаж ведет себя так, будто сразу признается в убийстве. В общем, я разгадала схему, как угадывать убийцу у Таны Френч, и тут я, конечно, угадала, как только встретилась с персонажем.

BY Books in my hands | Книги в моих руках


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/booksinmyhands/1075

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Ukrainian forces successfully attacked Russian vehicles in the capital city of Kyiv thanks to a public tip made through the encrypted messaging app Telegram, Ukraine's top law-enforcement agency said on Tuesday.
from us


Telegram Books in my hands | Книги в моих руках
FROM American