- Ты слышал «хрю-хрю»? - Нет, я слышал «ойньк-ойньк».
Меня всегда забавляло, насколько непохоже изображаются звуки, которые издают животные, в разных языках. Самым известным, как мне кажется, примером служит звук свиньи. В русском это «хрю-хрю», в английском «ойньк-ойньк», но если пойти дальше, то мы обнаружим «груа-груа» во французском и «неф-неф» на шведском.
А вот пример с лягушками я встретила впервые. Услышала «гак-гак» на арабском. Оказалось это «ква-ква». Стало любопытно поискать эквиваленты в других языках. Вот что нашла:
Венгерский: «бре-ке-ке» Японский: «кэро-кэро» Тайский: «уп-уп» Польский: «кум-кум» Корейский: «ге-гул» Алжирский диалект арабского: «гар-гар» (про другие диалекты пока не узнавала, но есть подозрения, что там информации наберётся на целую научную статью).
Почему так происходит? А просто на то, как мы слышим какой-то звук, напрямую влияет язык, который мы считаем родным. То есть мы привыкли к определенной фонетике и каждый день слышим звуки, характерные для нашего языка. А наши соседи по планете слышат звуки своего языка. В итоге один и тот же звук мы воспринимаем и воспроизводим по-разному. Даже если этот звук исходит от лягушки. #языки #перевод
- Ты слышал «хрю-хрю»? - Нет, я слышал «ойньк-ойньк».
Меня всегда забавляло, насколько непохоже изображаются звуки, которые издают животные, в разных языках. Самым известным, как мне кажется, примером служит звук свиньи. В русском это «хрю-хрю», в английском «ойньк-ойньк», но если пойти дальше, то мы обнаружим «груа-груа» во французском и «неф-неф» на шведском.
А вот пример с лягушками я встретила впервые. Услышала «гак-гак» на арабском. Оказалось это «ква-ква». Стало любопытно поискать эквиваленты в других языках. Вот что нашла:
Венгерский: «бре-ке-ке» Японский: «кэро-кэро» Тайский: «уп-уп» Польский: «кум-кум» Корейский: «ге-гул» Алжирский диалект арабского: «гар-гар» (про другие диалекты пока не узнавала, но есть подозрения, что там информации наберётся на целую научную статью).
Почему так происходит? А просто на то, как мы слышим какой-то звук, напрямую влияет язык, который мы считаем родным. То есть мы привыкли к определенной фонетике и каждый день слышим звуки, характерные для нашего языка. А наши соседи по планете слышат звуки своего языка. В итоге один и тот же звук мы воспринимаем и воспроизводим по-разному. Даже если этот звук исходит от лягушки. #языки #перевод
Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world.
from us