Telegram Group Search
«БараБука» визначила найкращі дитячі книжки 2024 року

Переможців визначили у девʼяти номінаціях.

Вітаємо!

#БараБука #переможці

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
До короткого списку Премії Читомо в номаніції «Амбасадор української книги» увійшла Юлія Козловець.

Наразі Юлія координує Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал», а з часу заснування фестивалю була незмінною кураторкою дитячої програми. Після початку повномасштабного вторгнення міжнародна співпраця у літературній сфері лише посилилася: Книжковий арсенал організував та курував спеціальні програми та окремі події на фестивалях та ярмарках, у тому числі в співпраці з українськими партнерськими інституціями у 30 країнах.

Юля працює в міжнародних експертних радах та виступає на конференціях із книговидання, а також до її голосу прислухалися іноземні партнери, скасовуючи російські національні стенди на своїх подіях.

Премія Читомо прагне відзначити професіоналізм, наполегливість та досягнення дієвців у сфері літератури і книговидання в Україні.

#премія_Читомо #короткі_списки

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Держвидавництва «Карпати», «Либідь», «Здоров’я» та «Слава і Честь» припиняють діяльність

Окрім того, свою діяльність припинять і державні підприємства «Видавничо-поліграфічний центр «Поліграфколегіум» та «Редакція журналу «Пам’ятки України: історія та культура».

Більше деталей шукайте у новині.

#державні_видавництва #Фонд_держмайна

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Друзі, нагадуємо, що триває подання заявок на Міжнародну премію імені Івана Франка

На здобуття Міжнародної премії можна подавати наукові праці, що були опубліковані у 2022-2024 роках та мають ISBN.

#анонс #Міжнародна_премія_Франка

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
До короткого списку Премії Читомо в номаніції «Амбасадор української книги» увійшли Луціє Ржегоржікова та Іван Федечко.

Луціє — відома україністка, популяризаторка української культури в Чехії та чеської — в Україні. Луціє активно співпрацює з українськими письменниками, допомагаючи їм знайти перекладачів та видавців у Чехії та організовуючи заходи за їхньої участі. Протягом кількох років вона була директоркою Чеського центру в Києві.

Іван — менеджер з прав Видавництва Старого Лева, який одним із перших почав успішно представляти права на видання українських авторів у світі. Завдяки йому десятки українських книжок перекладені на понад 50 мов, що робить українську літературу видимою у світі. Завдяки його співпраці з іноземними видавництвами вийшло 496 перекладів українських книжок у 53 країнах.

Премія Читомо прагне відзначити професіоналізм, наполегливість та досягнення дієвців у сфері літератури і книговидання в Україні.

#премія_Читомо #короткі_списки

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Чехія, США, Німеччина, Литва: нові переклади за кордоном

Переклади текстів троьх українських авторів вийшли друком за кордоном: Сергія Жадана, Максима Кривцова й Павла Казаріна.

#переклади

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Премія Читомо-2024 оголосила переможців.

Вітаємо!

🔶 Антон Мартинов — номінація «Трендсетер видавничого ринку».

🔶 Простір української дитячої книги BaraBooka — номінація «За книжкову ініціативу, що сприяє промоції читання».

🔶 Український ПЕН — номінація «Амбасадор української книги».

🔶 Creative Women Publishing — Спеціальна відзнака Франкфуртського книжкового ярмарку.

#премія_Читомо

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
На Закарпатті та Полтавщині відкрили нові «Книгарні “Є”»

Нові магазини стали 87 та 88 книгарнями мережі, а у кожній з них представили понад 10 тисяч найменувань літератури.

#нові_книгарні #Книгарня_Є

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Український автор видав за кордоном книжку із назвою FAQ Ukraine

Наразі на Amazon книжка має одну оцінку без відгуків. В описі зазначили, що її видали незалежно.

#скандали

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Книжка про Україну – у довгому списку книжкової премії Шотландії

Книжка «Нічний потяг до Одеси: висвітлення людської вартості російської війни» шотландської журналістки Джен Стаут потрапила до довгого списку шотландської книжкової премії Highland Book Prize.

#премії #російсько_українська_війна #Шотландія

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Події у новій повісті Саші Войцехівської починаються в останні дні грудня, саме тоді, коли книжка вийшла у видавництві Юлії Сливки. Оповідь присвячена дружбі, яка ніколи не минає, підлітковій закоханості, сепарації з мамою та особистому вибору.

«Коли я вирощу крила» Саші Войцехівської — це не просто підліткове фентезі. Це історія про життя як вибір і про те, що іноді наш вибір може спричинити смерть, хоча насправді це просто історія про наших янголів-охоронців.

Публікуємо уривок з книжки, наданий видавництвом Юлії Сливки.

Купити книжку можна за посиланням.

#уривок #промо

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
Через удар рф постраждала філія Літературного музею в Одесі

Окрім того, внаслідок обстрілу постраждали ще близько 15-ти памʼяток архітектури.

#злочини_росії #Одеса

👉 Підписатися на Читомо в телеграмі
2025/02/02 04:32:00
Back to Top
HTML Embed Code: