Telegram Group & Telegram Channel
И еще о нюансах и нелинейности. Сегодня в Калининграде открыли памятнику белорусскому, общерусскому и славянскому первопечатнику Франциску Скорине. И это очень хорошая новость, так как реально Скорина стал консенсусной фигурой для Беларуси и России.

Но есть нюансы :) И о них тоже нужно знать. Своё издание Библии Скорина называл Руским – то есть напечатанными, как он сам определял “рускими словами словенским языкем”. На самом деле язык его изданий согласно лингвистического анализа – это церковнославянский с небольшими вкраплениями местных белорусских особенностей. То есть этот язык немного отличался от канцелярского западнорусского (если угодно, старобелорусского) и, очевидно, от народного языка. Но в целом был понятен и жителям ВКЛ и жителям Русского государства. Такой усредненный вариант, понятный всем восточным славянам.

Есть сведения, что книги Скорины не приняли в Москве и сожгли, видимо, потому, что его перевод не был каноническим и не был одобрен Православной церковью да и в целом в них могли увидеть “латинское” влияние.

Время все эти предубеждения сняло и сегодня мы воспринимаем Скорину не как “латинянина”, хотя кроме того, что он учился в Падуе и у него имя Франциск, особых доказательств его католического вероисповедания нет. Он русин из Полоцка. Использовал западную технологию для просвещения восточных славян, да, в Русском государстве его и его книги не приняли, но позже приняли учеников Скорины и их книги.

А сегодня в бывшем немецко-прусском городе, ставшим русским, где он тоже жил и работал, возле университета имени Иммануила Канта ему открыли памятник с союзным смыслом. Вот такая нелинейная история.



group-telegram.com/dzermant/8900
Create:
Last Update:

И еще о нюансах и нелинейности. Сегодня в Калининграде открыли памятнику белорусскому, общерусскому и славянскому первопечатнику Франциску Скорине. И это очень хорошая новость, так как реально Скорина стал консенсусной фигурой для Беларуси и России.

Но есть нюансы :) И о них тоже нужно знать. Своё издание Библии Скорина называл Руским – то есть напечатанными, как он сам определял “рускими словами словенским языкем”. На самом деле язык его изданий согласно лингвистического анализа – это церковнославянский с небольшими вкраплениями местных белорусских особенностей. То есть этот язык немного отличался от канцелярского западнорусского (если угодно, старобелорусского) и, очевидно, от народного языка. Но в целом был понятен и жителям ВКЛ и жителям Русского государства. Такой усредненный вариант, понятный всем восточным славянам.

Есть сведения, что книги Скорины не приняли в Москве и сожгли, видимо, потому, что его перевод не был каноническим и не был одобрен Православной церковью да и в целом в них могли увидеть “латинское” влияние.

Время все эти предубеждения сняло и сегодня мы воспринимаем Скорину не как “латинянина”, хотя кроме того, что он учился в Падуе и у него имя Франциск, особых доказательств его католического вероисповедания нет. Он русин из Полоцка. Использовал западную технологию для просвещения восточных славян, да, в Русском государстве его и его книги не приняли, но позже приняли учеников Скорины и их книги.

А сегодня в бывшем немецко-прусском городе, ставшим русским, где он тоже жил и работал, возле университета имени Иммануила Канта ему открыли памятник с союзным смыслом. Вот такая нелинейная история.

BY Дзермант





Share with your friend now:
group-telegram.com/dzermant/8900

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war.
from us


Telegram Дзермант
FROM American