group-telegram.com/espalingo/832
Last Update:
Итак, помимо сайта книжного магазина, я также писала в поддержку Renfe — главной ж/д компании Испании (как наша РЖД).
При регистрации на их сайте (открывается только через ВПН) в качестве клиента по программе Más Renfe они дарят скидку 10% на первую поездку. Но у меня промокод не срабатывал, поэтому я написала в службу поддержки. (Позже я почитала правила мелким шрифтом и оказалось, что скидка не действует на билеты туда-обратно — только в одну сторону. Так что не воспользовалась.)
Моё письмо — выше. Оно было отправлено 14-го числа, но ответа мне так и не поступило. 🤷♀️ К слову об обязательности испанцев... Всегда стоит оставлять в голове процентов 20-40% (¿или больше?) вероятности того, что они благополучно забудут про свои обещания.
Что касается самого сообщения: поскольку это формат не онлайн-чата, а форма обратной связи, я его написала по всем правилам деловой переписки:
1. Обращение (у меня простое Buenos días:)
2. Изложение сути вопроса (on написала вместе en, jaja).
3. Заключительная фраза (у меня она здесь довольно "книжная", Me quedo en la espera de sus prontas noticias; можно было обойтись вообще без неё, но я хотела подчеркнуть, что жду ответа как можно скорее).
4. Финальное прощание (я чаще всего пишу просто Gracias или Saludos, дальше запятая и своё имя; более книжные варианты — Atentamente, Cordialmente, прочие высокопарные -mente, Saludos cordiales и т. д.; друзьям и близким можно написать Un beso/besos/un abrazo, etc.)
По традиции — если было интересно, ставим очкарика (gafotas). 🤓
#negocios
#viajes