Состояние здравоохранения – один из главных факторов, от которого зависит качество жизни в любом муниципальном образовании.
Еще несколько лет назад даже в крупных городах Приморья были большие проблемы с медицинским обслуживанием населения, однако благодаря увеличению бюджетных инвестиций в здравоохранение и введенным по инициативе Губернатора О. Кожемяко мерам поддержки медработников ситуация начала меняться.
Эксперты отмечают, что техническое перевооружение медучреждений и их комплектование кадрами происходят не только во Владивостоке, но и в отдаленных муниципалитетах. Ярким примером нового подхода к медицине в крае является Дальнегорск, где проводится поэтапный капремонт городской больницы и приобретается современная медтехника; организована подготовка среднего медицинского персонала.
Как сообщил в ходе рабочей поездки в ДГО Губернатор Приморского края О. Кожемяко, в течение двух лет на базе больницы будет создан центр реабилитации, расчитанный в том числе на участников СВО.
Состояние здравоохранения – один из главных факторов, от которого зависит качество жизни в любом муниципальном образовании.
Еще несколько лет назад даже в крупных городах Приморья были большие проблемы с медицинским обслуживанием населения, однако благодаря увеличению бюджетных инвестиций в здравоохранение и введенным по инициативе Губернатора О. Кожемяко мерам поддержки медработников ситуация начала меняться.
Эксперты отмечают, что техническое перевооружение медучреждений и их комплектование кадрами происходят не только во Владивостоке, но и в отдаленных муниципалитетах. Ярким примером нового подхода к медицине в крае является Дальнегорск, где проводится поэтапный капремонт городской больницы и приобретается современная медтехника; организована подготовка среднего медицинского персонала.
Как сообщил в ходе рабочей поездки в ДГО Губернатор Приморского края О. Кожемяко, в течение двух лет на базе больницы будет создан центр реабилитации, расчитанный в том числе на участников СВО.
BY Эксперты Приморского края
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so.
from us