Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from Cinemacoon
Как вам бурление, развернувшееся по мотивам интервью? Уже утихло, конечно, но я вот только освободился немного к выходным.

Каких-то свежих тейков у меня нет по этому поводу. Стас вот уже высказался, и я почти во всём с ним согласен.
Но вот порядок цифр, связанных с доступностью фильмов с русскими субтитрами в легальном пространстве рунета меня заинтересовал. Всё-таки у меня об этом неплохое представление.

Накидал диаграммку, где видно, сколько фильмов с русскими субтитрами есть у меня на сайте. Какая часть из них доступна на Кинопоиске HD (включая доп подписку к Амедиатеке), а из неё какая, собственно, с русскими субтитрами.

Почему Кинопоиск HD?

Контент на основных отечественных платформах во многом пересекается, и мало кому хочется платить сразу за несколько подписок только ради того, чтобы добрать какие-то единичные фильмы с других платформ.
Поэтому я решил сравнивать только с одним онлайн-кинотеатром. Ну и взял самый популярный и представительный по набору фильмов.

Но как-нибудь могу сделать и сравнение Кинопоиска с Окко и Иви. Если кому интересно, ставьте лайки, как говорится.

Из выборки фильмов я исключил те, что выходили сразу на стриминговых платформах (Netflix, AppleTV+, Amazon Prime), т.е. заведомо бы не вышли на Кинопоиске.
Ну и надо понимать, что я собирал статистику только по фильмам, на которые у меня есть русаб. По фильмам с ансабом процент наличия на Кинопоиске будет, конечно, ещё ниже.

Можно предъявить, что у меня есть совсем нишевые вещи (у которых и постеров то на Кинопоиске нет), которые никому не нужны, а для "нормальных людей" ситуация другая.

Во-первых, как будто аудитория моего сайта/канала и каналов других переводчиков - это кинолюбители, ищущие что-то помимо очередной премьеры фильма Гая Ричи, и собирающие списки с фестивалей, причём ещё и не самых попсовых.
А во-вторых, я для интереса поставил, например, ограничение ">300 оценок" на КП, для того, чтобы типа исключить совсем ноунеймные для отечественного зрителя фильмы. И процент вырос совсем незначительно - с 28% до 35%. То есть кардинально "громкость" фильма ситуацию не меняет.

Я уже молчу про то, что представленные на отечественных платформах фильмы и субтитры к ним, всё больше страдают от цензуры. А смотреть фильмы с вырезанными кусками или изобилующие эвфемизмами в "противоречивых" моментах, ну такое себе.



group-telegram.com/forFOCSsake/702
Create:
Last Update:

Как вам бурление, развернувшееся по мотивам интервью? Уже утихло, конечно, но я вот только освободился немного к выходным.

Каких-то свежих тейков у меня нет по этому поводу. Стас вот уже высказался, и я почти во всём с ним согласен.
Но вот порядок цифр, связанных с доступностью фильмов с русскими субтитрами в легальном пространстве рунета меня заинтересовал. Всё-таки у меня об этом неплохое представление.

Накидал диаграммку, где видно, сколько фильмов с русскими субтитрами есть у меня на сайте. Какая часть из них доступна на Кинопоиске HD (включая доп подписку к Амедиатеке), а из неё какая, собственно, с русскими субтитрами.

Почему Кинопоиск HD?

Контент на основных отечественных платформах во многом пересекается, и мало кому хочется платить сразу за несколько подписок только ради того, чтобы добрать какие-то единичные фильмы с других платформ.
Поэтому я решил сравнивать только с одним онлайн-кинотеатром. Ну и взял самый популярный и представительный по набору фильмов.

Но как-нибудь могу сделать и сравнение Кинопоиска с Окко и Иви. Если кому интересно, ставьте лайки, как говорится.

Из выборки фильмов я исключил те, что выходили сразу на стриминговых платформах (Netflix, AppleTV+, Amazon Prime), т.е. заведомо бы не вышли на Кинопоиске.
Ну и надо понимать, что я собирал статистику только по фильмам, на которые у меня есть русаб. По фильмам с ансабом процент наличия на Кинопоиске будет, конечно, ещё ниже.

Можно предъявить, что у меня есть совсем нишевые вещи (у которых и постеров то на Кинопоиске нет), которые никому не нужны, а для "нормальных людей" ситуация другая.

Во-первых, как будто аудитория моего сайта/канала и каналов других переводчиков - это кинолюбители, ищущие что-то помимо очередной премьеры фильма Гая Ричи, и собирающие списки с фестивалей, причём ещё и не самых попсовых.
А во-вторых, я для интереса поставил, например, ограничение ">300 оценок" на КП, для того, чтобы типа исключить совсем ноунеймные для отечественного зрителя фильмы. И процент вырос совсем незначительно - с 28% до 35%. То есть кардинально "громкость" фильма ситуацию не меняет.

Я уже молчу про то, что представленные на отечественных платформах фильмы и субтитры к ним, всё больше страдают от цензуры. А смотреть фильмы с вырезанными кусками или изобилующие эвфемизмами в "противоречивых" моментах, ну такое себе.

BY for FOCS sake!




Share with your friend now:
group-telegram.com/forFOCSsake/702

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.”
from us


Telegram for FOCS sake!
FROM American