СК РФ сообщил накануне о том, что в Калмыкии завершено расследование уголовного дела о халатности при обеспечении жильем детей-сирот в отношении чиновника регионального министерства по строительству, транспорту и дорожному хозяйству. Как установило следствие, между региональным министерством и жителями Элисты были заключены госконтракты на приобретение квартир для детей-сирот. Выяснилось, что не было проведено обследование жилья на соответствие необходимым нормам и требованиям – квартиры даже не были подключены к канализации. В результате «пущены на ветер» бюджетные средства, а права и законные интересы детей-сирот нарушены.
На сообщение Следкома сегодня отреагировали в СПЧ при президенте РФ. Ситуацию прокомментировал Кирилл Кабанов, глава Национального антикоррупционного комитета и член СПЧ.
Он заявил, что обеспечение детей-сирот жильем в некоторых регионах до сих пор остается проблемной темой не только из-за невыполнения обязательств перед этой категорией граждан. К «наплевательскому» отношению добавляются проблемы криминального характера, когда полученное сиротами жилье становится объектом для мошеннических действий.
По словам Кабанова, в СПЧ будет подготовлен документ с предложениями по правовой защите детей-сирот от криминального воздействия и профилактике в виде правовой адаптации.
СК РФ сообщил накануне о том, что в Калмыкии завершено расследование уголовного дела о халатности при обеспечении жильем детей-сирот в отношении чиновника регионального министерства по строительству, транспорту и дорожному хозяйству. Как установило следствие, между региональным министерством и жителями Элисты были заключены госконтракты на приобретение квартир для детей-сирот. Выяснилось, что не было проведено обследование жилья на соответствие необходимым нормам и требованиям – квартиры даже не были подключены к канализации. В результате «пущены на ветер» бюджетные средства, а права и законные интересы детей-сирот нарушены.
На сообщение Следкома сегодня отреагировали в СПЧ при президенте РФ. Ситуацию прокомментировал Кирилл Кабанов, глава Национального антикоррупционного комитета и член СПЧ.
Он заявил, что обеспечение детей-сирот жильем в некоторых регионах до сих пор остается проблемной темой не только из-за невыполнения обязательств перед этой категорией граждан. К «наплевательскому» отношению добавляются проблемы криминального характера, когда полученное сиротами жилье становится объектом для мошеннических действий.
По словам Кабанова, в СПЧ будет подготовлен документ с предложениями по правовой защите детей-сирот от криминального воздействия и профилактике в виде правовой адаптации.
BY Главный политический
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from us