#ГЛкниги #ГЛинтересное #ГЛиздательство
Под Новый год принято подводить итоги года уходящего. Книгоиздание – отрасль, держащаяся на традициях; мы не стали уклоняться от них и попросили главных редакторов и директоров издательств назвать одну, максимум – две свои книги, о которых в уходящем году они вспоминают с наибольшим удовольствием.
Разумеется, все книги как дети, все любимые – но все же разные. Итак: https://godliteratury.com.ru/articles/2024/12/29/izdateli-i-ih-liubimye-knigi-2024-goda
Под Новый год принято подводить итоги года уходящего. Книгоиздание – отрасль, держащаяся на традициях; мы не стали уклоняться от них и попросили главных редакторов и директоров издательств назвать одну, максимум – две свои книги, о которых в уходящем году они вспоминают с наибольшим удовольствием.
Разумеется, все книги как дети, все любимые – но все же разные. Итак: https://godliteratury.com.ru/articles/2024/12/29/izdateli-i-ih-liubimye-knigi-2024-goda
Год Литературы
Издатели и их любимые книги 2024 года - Год Литературы
Текст: ГодЛитературы.РФ
#ГЛлитучеба #ГЛчиталка
С 2014 года в московской школе № 1505 есть традиция: вручать старшеклассникам в память о многолетнем учителе Юрии Брониславовиче Пирятинском две премии, в номинациях «Человеческое измерение» и «Русская словесность». Последняя, как нетрудно догадаться, присуждается жюри, в которое входит и постоянный автор "Года Литературы" Арсений Замостьянов, за литературные произведения. В 2023 году победительницей стала тогдашняя 9-классница Елизавета Берзова.
Ознакомившись с ее необычным трехчастным сочинением, эдакой современной "зелёной" вариацией на извечную тему "детство-отрочество-юность", мы сочли возможным и желательным познакомить с ним читателей «Года Литературы»: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/05/les-detstva-rasskaz-laureata-shkolnoj-premii-im-iu-b-piriatinskogo
С 2014 года в московской школе № 1505 есть традиция: вручать старшеклассникам в память о многолетнем учителе Юрии Брониславовиче Пирятинском две премии, в номинациях «Человеческое измерение» и «Русская словесность». Последняя, как нетрудно догадаться, присуждается жюри, в которое входит и постоянный автор "Года Литературы" Арсений Замостьянов, за литературные произведения. В 2023 году победительницей стала тогдашняя 9-классница Елизавета Берзова.
Ознакомившись с ее необычным трехчастным сочинением, эдакой современной "зелёной" вариацией на извечную тему "детство-отрочество-юность", мы сочли возможным и желательным познакомить с ним читателей «Года Литературы»: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/05/les-detstva-rasskaz-laureata-shkolnoj-premii-im-iu-b-piriatinskogo
Год Литературы
«Лес детства». Рассказ лауреата школьной премии им. Ю. Б. Пирятинского - Год Литературы
Текст: ГодЛитературы.РФ
#ГЛкинолитература
В нашем дайджесте – новости о главных грядущих кинособытиях, связанных так или иначе с литературой.
В этом выпуске – возвращение Незнайки, необычный балканский проект Александра Велединского и продолжение мытарств горе-экранизаторов книг Анджея Сапковского: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/05/chto-snimut-po-knigam-neznajka-balkanskij-bulgakov-i-ocherednoj-rekast-vedmaka
В нашем дайджесте – новости о главных грядущих кинособытиях, связанных так или иначе с литературой.
В этом выпуске – возвращение Незнайки, необычный балканский проект Александра Велединского и продолжение мытарств горе-экранизаторов книг Анджея Сапковского: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/05/chto-snimut-po-knigam-neznajka-balkanskij-bulgakov-i-ocherednoj-rekast-vedmaka
Год Литературы
Что снимут по книгам: «Незнайка», «балканский Булгаков» и очередной рекаст «Ведьмака» - Год Литературы
Текст: Дмитрий Сосновский
#ГЛчиталка #ГЛпоэзия
В декабре 2024 года в культурном центре им. Дж. Неру при посольстве Индии в Москве совместно с землячеством «Хиндустани Самадж» и при поддержке Индийского совета по культурным связям (ICCR) прошел вечер «Индийская поэзия в мировой перспективе».
В его ходе собравшимся были представлены книги «Совсем не сложно» Мадхава Каушика, известного поэта и президента Национальной академии литературы Индии; «Вся наша жизнь — театр» Саччидананда Джоши, руководителя Национального центра искусств им. Индиры Ганди, «Новый бог» Таджендра Сингха Лутхры, офицера полиции в отставке, и «Индийский Пушкин — Шайлендра» поэта и писателя Индерджита Сингха.
Все эти книги — двуязычные; их объединяет выставленное на них на всех посвящение, гласящее: "Книга посвящается великой дружбе Индии и России". А еще их объединяет то, что все переводы с хинди на русский выполнил один человек — Сону Саини, старший преподаватель Центра русских исследований Университета им. Дж. Неру, переводчик на хинди произведений Зощенко, Чехова, Бунина, Пушкина. Его-то влияние чувствуется в том, как доктор Саини излагает по-русски нижеприводимое стихотворение Саччидананда Джоши. Конечно, сама заявленная тема "весь мир — театр" — шекспировская, но строки "Добро и зло умей сыграть" и "Веленьям высших сил внемли!" слишком явно отзывается пушкинским "Добру и злу внимая равнодушно" и "Восстань, пророк, и виждь, и внемли!", чтобы быть случайным совпадением.
А расставленные над всеми словами ударения показывают, что задача этих переводов - не только поэтическая, но и учебная: помочь индусам, хорошо знакомым с творчеством Саччидананда Джоши, в освоении трудного для них русского языка. Так исполняется пушкинское наставление пророку: "обходя моря и земли, глаголом жги сердца людей": https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/05/veleniam-vysshih-sil-vnemli-sachchidanand-dzhoshi
В декабре 2024 года в культурном центре им. Дж. Неру при посольстве Индии в Москве совместно с землячеством «Хиндустани Самадж» и при поддержке Индийского совета по культурным связям (ICCR) прошел вечер «Индийская поэзия в мировой перспективе».
В его ходе собравшимся были представлены книги «Совсем не сложно» Мадхава Каушика, известного поэта и президента Национальной академии литературы Индии; «Вся наша жизнь — театр» Саччидананда Джоши, руководителя Национального центра искусств им. Индиры Ганди, «Новый бог» Таджендра Сингха Лутхры, офицера полиции в отставке, и «Индийский Пушкин — Шайлендра» поэта и писателя Индерджита Сингха.
Все эти книги — двуязычные; их объединяет выставленное на них на всех посвящение, гласящее: "Книга посвящается великой дружбе Индии и России". А еще их объединяет то, что все переводы с хинди на русский выполнил один человек — Сону Саини, старший преподаватель Центра русских исследований Университета им. Дж. Неру, переводчик на хинди произведений Зощенко, Чехова, Бунина, Пушкина. Его-то влияние чувствуется в том, как доктор Саини излагает по-русски нижеприводимое стихотворение Саччидананда Джоши. Конечно, сама заявленная тема "весь мир — театр" — шекспировская, но строки "Добро и зло умей сыграть" и "Веленьям высших сил внемли!" слишком явно отзывается пушкинским "Добру и злу внимая равнодушно" и "Восстань, пророк, и виждь, и внемли!", чтобы быть случайным совпадением.
А расставленные над всеми словами ударения показывают, что задача этих переводов - не только поэтическая, но и учебная: помочь индусам, хорошо знакомым с творчеством Саччидананда Джоши, в освоении трудного для них русского языка. Так исполняется пушкинское наставление пророку: "обходя моря и земли, глаголом жги сердца людей": https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/05/veleniam-vysshih-sil-vnemli-sachchidanand-dzhoshi
Год Литературы
Стихотворение индийского поэта с шекспировскими мотивами и пушкинскими строками - Год Литературы
Текст: Михаил Зильев
#ГЛлисталка
Катерина Дронова - литературовед и кулинар, как сама она себя определяет, собрала для нас самые вкусные блюда и напитки из самых известных рождественских историй, которые пахнут волшебством.
Мы предлагаем познакомиться с рецептами нашей национальной кухни, но в самой книге собрано огромное количество цитат и реплик из любимых детских книжек.
Едим как в сказке: Зимние рецепты из любимых детских книг / Катерина Дронова; ил. Тони Голубчик. ― М.: Альпина Паблишер, 2024
Катерина Дронова - литературовед и кулинар, как сама она себя определяет, собрала для нас самые вкусные блюда и напитки из самых известных рождественских историй, которые пахнут волшебством.
Мы предлагаем познакомиться с рецептами нашей национальной кухни, но в самой книге собрано огромное количество цитат и реплик из любимых детских книжек.
Едим как в сказке: Зимние рецепты из любимых детских книг / Катерина Дронова; ил. Тони Голубчик. ― М.: Альпина Паблишер, 2024
#ГЛкинолитература
В первый месяц года многие россияне массу времени проводят у больших и малых экранов. Самое время обратить внимание на нашу подборку трейлеров кинопроектов, связанных с литературой.
Что-то можно посмотреть уже сейчас, что-то – в ближайшее время: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/06/trejlery-eshchyo-odin-monte-kristo-izumrudnyj-gorod-i-bob-dilan
В первый месяц года многие россияне массу времени проводят у больших и малых экранов. Самое время обратить внимание на нашу подборку трейлеров кинопроектов, связанных с литературой.
Что-то можно посмотреть уже сейчас, что-то – в ближайшее время: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/06/trejlery-eshchyo-odin-monte-kristo-izumrudnyj-gorod-i-bob-dilan
Год Литературы
Трейлеры: ещё один Монте-Кристо, Изумрудный город и Боб Дилан - Год Литературы
Текст: Дмитрий Сосновский
#ГЛпраздник
Мы поздравляем наших подписчиков со светлым праздником Рождества и опять хотим поинтересоваться:
Мы поздравляем наших подписчиков со светлым праздником Рождества и опять хотим поинтересоваться:
Какие рождественские фильмы и книги вы бы пересмотрели и перечитали?
Anonymous Poll
29%
"Рождественская ночь" Н. Гоголя
18%
"Щелкунчик и Мышиный король" Э. Гофмана
24%
"Рождественская песнь в прозе" Ч. Диккенса
12%
"Хроники Нарнии" К. С. Льюиса
18%
"Чарли и шоколадная фабрика" Р. Даля
#ГЛвикторина
Ничто человеческое писателям не чуждо – в том числе и праздничное настроение. А потому вот вам десять классических рассказов о Новом годе и Рождестве. Правда, с авторами и названиями вышла неразбериха.
Ваша задача – прочитать начало произведения и отгадать, кто его написал. А чтобы было интереснее, настоящие (но не всегда подходящие) названия рассказов перемешаны здесь с откровенно выдуманными. Но вы ведь справитесь, да? https://godliteratury.com.ru/articles/2020/12/29/test
Ничто человеческое писателям не чуждо – в том числе и праздничное настроение. А потому вот вам десять классических рассказов о Новом годе и Рождестве. Правда, с авторами и названиями вышла неразбериха.
Ваша задача – прочитать начало произведения и отгадать, кто его написал. А чтобы было интереснее, настоящие (но не всегда подходящие) названия рассказов перемешаны здесь с откровенно выдуманными. Но вы ведь справитесь, да? https://godliteratury.com.ru/articles/2020/12/29/test
Год Литературы
Тест. Рождественские и новогодние рассказы. Кто написал?
- Год Литературы
- Год Литературы
Автор теста: Андрей Мягков
#ГЛтоп10 #ГЛподборка
В начале января все происходит вопреки логике, все в этот момент с особенной силой ждут чудес, которых недодали до 31 декабря – так, может, в январе и далее всегда – дадут? И мы увидим небо в рождественских звездах.
Но так просто это не получится, в любое чудо надо вложиться, ради него стоит постараться.
Но не стоит забывать – рождественские книги и сами по себе волшебные. Если внимательно читать их, сказка со страниц проникнет в реальность и, кто знает, возможно, не исчезнет даже после праздников. Главное – верить! https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/07/kak-spasti-zimu-top-10-knig-k-rozhdestvu
В начале января все происходит вопреки логике, все в этот момент с особенной силой ждут чудес, которых недодали до 31 декабря – так, может, в январе и далее всегда – дадут? И мы увидим небо в рождественских звездах.
Но так просто это не получится, в любое чудо надо вложиться, ради него стоит постараться.
Но не стоит забывать – рождественские книги и сами по себе волшебные. Если внимательно читать их, сказка со страниц проникнет в реальность и, кто знает, возможно, не исчезнет даже после праздников. Главное – верить! https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/07/kak-spasti-zimu-top-10-knig-k-rozhdestvu
Год Литературы
Как спасти Зиму? Топ-10 книг к Рождеству - Год Литературы
Текст: Андрей Васянин
#ГЛчиталка
В конце 2024 года, можно сказать, почти под Новый год, в "Редакции Елены Шубиной" вышел сборник эссе и рассказов "Чудо как предчувствие", в котором своими "чудесными" историями поделились Евгений Водолазкин, Татьяна Толстая, Вениамин Смехов, Алексей Сальников, Марина Степнова, Александр Цыпкин, Григорий Служитель, Майя Кучерская, Павел Басинский, Алла Горбунова, Денис Драгунский, Елена Колина, Шамиль Идиатуллин, Анна Матвеева и Валерий Попов.
В этой книге — о чудесах, повседневных и рождественских, простых и невероятных, немыслимых, но свершившихся. Ощущение предстоящего праздника, тепла, уюта и света — как в детстве, когда мы все верили в чудо: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/07/chudo-kak-predchuvstvie-novyj-sbornik-o-chudesah-i-ne-tolko
В конце 2024 года, можно сказать, почти под Новый год, в "Редакции Елены Шубиной" вышел сборник эссе и рассказов "Чудо как предчувствие", в котором своими "чудесными" историями поделились Евгений Водолазкин, Татьяна Толстая, Вениамин Смехов, Алексей Сальников, Марина Степнова, Александр Цыпкин, Григорий Служитель, Майя Кучерская, Павел Басинский, Алла Горбунова, Денис Драгунский, Елена Колина, Шамиль Идиатуллин, Анна Матвеева и Валерий Попов.
В этой книге — о чудесах, повседневных и рождественских, простых и невероятных, немыслимых, но свершившихся. Ощущение предстоящего праздника, тепла, уюта и света — как в детстве, когда мы все верили в чудо: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/01/07/chudo-kak-predchuvstvie-novyj-sbornik-o-chudesah-i-ne-tolko
Год Литературы
Чудо как предчувствие: новый сборник о чудесах и не только - Год Литературы
Текст: ГодЛитературы.РФ
#ГЛинтересное
В Выборге в деревянном доме 1840 года постройки найдены листки из тетради со стихотворениями Йохана Людвига Рунеберга (1804-1877), классика литературы Финляндии XIX века.
Скандинавист, переводчик и исследователь творчества Й.Л. Рунеберга Елена Дорофеева рассказывает, почему это интересно: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/02/07/najdeny-uteriannye-rukopisi-finskogo-pushkina-pochemu-eto-interesno
В Выборге в деревянном доме 1840 года постройки найдены листки из тетради со стихотворениями Йохана Людвига Рунеберга (1804-1877), классика литературы Финляндии XIX века.
Скандинавист, переводчик и исследователь творчества Й.Л. Рунеберга Елена Дорофеева рассказывает, почему это интересно: https://godliteratury.com.ru/articles/2025/02/07/najdeny-uteriannye-rukopisi-finskogo-pushkina-pochemu-eto-interesno
Год Литературы
Ошибка 404 - Год Литературы
Ежедневные новости российской и зарубежной литературы, литературные исследования, важные литературные события, рекомендации экспертов, интервью с писателями.