Все книги, запланированные на этот год, наконец вышли из печати, и скоро мы представим традиционную книжную елочку,
а пока поделимся планами на 2025 год:
▫️Новое эссе Эрика Садена, автора книги «Тирания Я». «Среди призраков» в переводе Анастасии Захаревич представляет собой критическое рассуждение о грядущем мире, в котором основные функции вот-вот будут переданы искусственному интеллекту.
▫️«О чем поют кабиасы» — вторая книга филолога Ильи Виницкого, в которой он и его alter ego Виктор Щебень продолжают комментировать «темные» места в произведениях русской литературы вслед за циклом «детективных» статей первой книги «О чем молчит соловей».
▫️Серия автобиографических очерков — двойной автопортрет, — написанных Витольдом Гомбровичем, автором «Дневника» и «Завещания», во время его пребывания в Аргентине в конце 1950-х гг.
▫️«Человек читающий» — исследование чтения, созвучное полюбившимся книгам «История чтения» Альберто Мангеля и «Литература и боги» Роберто Калассо. Что такое чтение? В чем суть этого процесса? И как цифровые технологии меняют наши представления о нем?
▫️Ожидаем переводы эссеистики Петера Надаша, новые романы Лорана Бине и Андреса Неумана. И самое интересное — много новых имен.
Более подробный аннотированный план опубликовали на сайте.
Хочется верить, что вы заинтересованы в издании выбранных нами книг, но чтобы эти планы исполнялись, нам нужна ваша поддержка. Подарите хорошую книгу себе и близким.
а пока поделимся планами на 2025 год:
▫️Новое эссе Эрика Садена, автора книги «Тирания Я». «Среди призраков» в переводе Анастасии Захаревич представляет собой критическое рассуждение о грядущем мире, в котором основные функции вот-вот будут переданы искусственному интеллекту.
▫️«О чем поют кабиасы» — вторая книга филолога Ильи Виницкого, в которой он и его alter ego Виктор Щебень продолжают комментировать «темные» места в произведениях русской литературы вслед за циклом «детективных» статей первой книги «О чем молчит соловей».
▫️Серия автобиографических очерков — двойной автопортрет, — написанных Витольдом Гомбровичем, автором «Дневника» и «Завещания», во время его пребывания в Аргентине в конце 1950-х гг.
▫️«Человек читающий» — исследование чтения, созвучное полюбившимся книгам «История чтения» Альберто Мангеля и «Литература и боги» Роберто Калассо. Что такое чтение? В чем суть этого процесса? И как цифровые технологии меняют наши представления о нем?
▫️Ожидаем переводы эссеистики Петера Надаша, новые романы Лорана Бине и Андреса Неумана. И самое интересное — много новых имен.
Более подробный аннотированный план опубликовали на сайте.
Хочется верить, что вы заинтересованы в издании выбранных нами книг, но чтобы эти планы исполнялись, нам нужна ваша поддержка. Подарите хорошую книгу себе и близким.
Новинки — на месте, мы — в Севкабель Порту!
Друзья, сегодня и завтра ждем вас на «Маркете у Моря» с 12 до 21 часа.
Наш стенд располагается в первом ряду слева от главного входа.
Друзья, сегодня и завтра ждем вас на «Маркете у Моря» с 12 до 21 часа.
Наш стенд располагается в первом ряду слева от главного входа.
Друзья, предлагаем посмотреть запись презентации недавно вышедшего романа «Собака за моим столом».
О книге в ключе экопоэтики и écriture féminine поговорили автор Клоди Хунцингер, переводчица Алла Смирнова и редактор издательства Полина Добренко. Запись трансляции — во ВКонтакте или на Youtube.
«Собака за моим столом» в интернет-магазине
О книге в ключе экопоэтики и écriture féminine поговорили автор Клоди Хунцингер, переводчица Алла Смирнова и редактор издательства Полина Добренко. Запись трансляции — во ВКонтакте или на Youtube.
«Собака за моим столом» в интернет-магазине
VK Видео
Презентация книги Клоди Хунцингер «Собака за моим столом»
Полуавтобиографический роман французской писательницы и художницы Клоди Хунцингер повествует о жизни пожилой пары, уединение которой нарушает внезапное появление незнакомой собаки. Ухаживая за животным, Софи Хейзинга, героиня романа, пишет книгу – акт сопротивления…
Книги Александра Скидана и Мориса Бланшо среди 50 главных книг года, друзья!
Вот уже четвертый год подряд «Правила жизни» просят 50 современных русскоязычных писателей и писательниц рассказать о книге, которая впечатлила их больше всего. Марина Степнова и Вера Богданова, Ольга Птицева и Яна Вагнер, Александр Соболев и Антон Секисов — об интеллектуальной прозе, актуальном нонфикшене, поэзии, фантастике комиксах и бессмертной классике. Книжные итоги тех, кто пишет книги.
Подробнее: https://www.pravilamag.ru/letters/738541-50-glavnyh-knig-2024-goda-po-mneniyu-pisatelei/
Вот уже четвертый год подряд «Правила жизни» просят 50 современных русскоязычных писателей и писательниц рассказать о книге, которая впечатлила их больше всего. Марина Степнова и Вера Богданова, Ольга Птицева и Яна Вагнер, Александр Соболев и Антон Секисов — об интеллектуальной прозе, актуальном нонфикшене, поэзии, фантастике комиксах и бессмертной классике. Книжные итоги тех, кто пишет книги.
Подробнее: https://www.pravilamag.ru/letters/738541-50-glavnyh-knig-2024-goda-po-mneniyu-pisatelei/
Пж
50 главных книг 2024 года, по мнению писателей
Вот уже четвертый год подряд «Правила жизни» просят 50 современных русскоязычных писателей и писательниц рассказать о книге, которая впечатлила их больше всего. Марина Степнова и Вера Богданова, Ольга Птицева и Яна Вагнер, Алексей Сальников и Антон Секисов…
Дорогие друзья, заканчиваем год традиционной книжной елочкой! В ней — все наши новинки и переиздания.
В 2024 году вышли книги: долгожданный Дневник Михаила Кузмина, подготовленный филологом Александрой Пахомовой, «Берлинский дневник» Марии Илларионовны Васильчиковой, для которого историк и библиограф Никита Елисеев написал объемный комментарий, радиосообщения Томаса Манна (впервые на русском языке в переводе Игоря Эбаноидзе), наиболее полный из существующих двухтомник произведений Виктора Кривулина, составленный Ольгой Кушлиной и Михаилом Шейнкером.
Были изданы зарубежные романы: «Странник века» Андреса Неумана в переводе Ольги Кулагиной, «Слоновья память» Антониу Лобу Антунеша в переводе Екатерины Хованович, «Бранкалеоне» Латробио в переводе Романа Шмаракова, «Змея» Стига Дагермана в переводе Наталии Пресс.
Книги российских авторов: «Территория памяти» Дениса Безносова, «Сонет с неправильной рифмовкой» Александра Соболева, «Теорема тишины» Даши Сиротинской, «Чудная планета» Георгия Демидова,«Память тела» Михаила Эпштейна, «Дневник конца света» Натальи Ключаревой.
И это — лишь часть огромной работы, проделанной для вас и благодаря вам.
Наступает юбилейный год: в 2025-м будем отмечать тридцатилетие Издательства Ивана Лимбаха, и по этому случаю мы готовим широкомасштабную программу событий. Следите за новостями, не теряйтесь, поводов для встреч у нас будет много!
С наступающим Новым годом, друзья! Берегите себя и свет в своей душе.
В 2024 году вышли книги: долгожданный Дневник Михаила Кузмина, подготовленный филологом Александрой Пахомовой, «Берлинский дневник» Марии Илларионовны Васильчиковой, для которого историк и библиограф Никита Елисеев написал объемный комментарий, радиосообщения Томаса Манна (впервые на русском языке в переводе Игоря Эбаноидзе), наиболее полный из существующих двухтомник произведений Виктора Кривулина, составленный Ольгой Кушлиной и Михаилом Шейнкером.
Были изданы зарубежные романы: «Странник века» Андреса Неумана в переводе Ольги Кулагиной, «Слоновья память» Антониу Лобу Антунеша в переводе Екатерины Хованович, «Бранкалеоне» Латробио в переводе Романа Шмаракова, «Змея» Стига Дагермана в переводе Наталии Пресс.
Книги российских авторов: «Территория памяти» Дениса Безносова, «Сонет с неправильной рифмовкой» Александра Соболева, «Теорема тишины» Даши Сиротинской, «Чудная планета» Георгия Демидова,«Память тела» Михаила Эпштейна, «Дневник конца света» Натальи Ключаревой.
И это — лишь часть огромной работы, проделанной для вас и благодаря вам.
Наступает юбилейный год: в 2025-м будем отмечать тридцатилетие Издательства Ивана Лимбаха, и по этому случаю мы готовим широкомасштабную программу событий. Следите за новостями, не теряйтесь, поводов для встреч у нас будет много!
С наступающим Новым годом, друзья! Берегите себя и свет в своей душе.
Дорогие читатели! Мы - на каникулах, а книжные магазины продолжают работать. Если вы не успели купить кому-то подарок - поддержите Порядок слов и другие независимые магазины, купите книгу там!
Forwarded from Порядок слов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, как проходят ваши первые дни нового года? Может быть, в поиске «той самой» книги? Мы готовы подсказать путь к двум, которые идеально подходят для чтения на новогодних каникулах:
Никола Ладжойя «Санта-Клаус, или Книга о том, как „Кока-Кола" сформировала наш мир воображаемого»
Кто такой Санта-Клаус? Порождение христианской культуры или изобретение транснациональной компании? Воплощение бескорыстной любви или один из главных символов общества потребления?
В культурологическом исследовании Николы Ладжойи история Санта-Клауса переплетается с историей «Кока-Колы» неслучайно: автор пытается выяснить, какие силы скрепляют современное общество, каков истинный смысл обряда, доведенного Санта -Клаусом до совершенства, и каким образом этот сказочный персонаж воплотил в себе дух развитого капитализма, став одновременно духом-хранителем «Кока-Колы».
Андреас Тёнесманн «Монополия: Игра, город и фортуна»
На сегодняшний день число игравших в «Монополию» перевалило за полмиллиарда человек. В чем привлекательность этой настольной игры, где все вертится вокруг спекуляции участками?
Искусствовед Андреас Тённесманн рассказывает ее историю, увязывая социально-экономическую ситуацию начала ХХ века, архитектуру и дух игры, соответствующий, а на момент создания, может быть, и предвосхитивший дух капитализма: сочетание соперничества, расчетливости и удачи.
Никола Ладжойя «Санта-Клаус, или Книга о том, как „Кока-Кола" сформировала наш мир воображаемого»
Кто такой Санта-Клаус? Порождение христианской культуры или изобретение транснациональной компании? Воплощение бескорыстной любви или один из главных символов общества потребления?
В культурологическом исследовании Николы Ладжойи история Санта-Клауса переплетается с историей «Кока-Колы» неслучайно: автор пытается выяснить, какие силы скрепляют современное общество, каков истинный смысл обряда, доведенного Санта -Клаусом до совершенства, и каким образом этот сказочный персонаж воплотил в себе дух развитого капитализма, став одновременно духом-хранителем «Кока-Колы».
Андреас Тёнесманн «Монополия: Игра, город и фортуна»
На сегодняшний день число игравших в «Монополию» перевалило за полмиллиарда человек. В чем привлекательность этой настольной игры, где все вертится вокруг спекуляции участками?
Искусствовед Андреас Тённесманн рассказывает ее историю, увязывая социально-экономическую ситуацию начала ХХ века, архитектуру и дух игры, соответствующий, а на момент создания, может быть, и предвосхитивший дух капитализма: сочетание соперничества, расчетливости и удачи.
В рекомендациях Переделкино — «Дневник погоды (дисторшны)» Алексея Конакова и «В самое вот самое сюда» Александра Скидана.
Резиденты, эксперты и участники программ Дома творчества назвали книги, вышедшие за последние два года на русском языке, которые произвели на них сильное впечатление. В список вошли 49 книг, которые упоминались чаще других.
В списке нет ограничений по жанру, форме или языку — это и написанные на русском, и переведенные на русский книги. Документальные и художественные, проза и поэзия — главное, это должны быть книги, которыми хочется поделиться и обсудить с другими.
Резиденты, эксперты и участники программ Дома творчества назвали книги, вышедшие за последние два года на русском языке, которые произвели на них сильное впечатление. В список вошли 49 книг, которые упоминались чаще других.
В списке нет ограничений по жанру, форме или языку — это и написанные на русском, и переведенные на русский книги. Документальные и художественные, проза и поэзия — главное, это должны быть книги, которыми хочется поделиться и обсудить с другими.
«Вы начинаете с какой-то шуточки, а заканчиваете Достоевским...»
Юзеф Чапский виделся с Алексеем Ремизовым в Париже в 1951 году, личность писателя произвела на польского художника большое впечатление. Чапский стал одним из самых чутких читателей его прозы, состоящей «не из слов в обыденном понимании, а из живой, осязаемой, всеми органами чувств ощутимой материи».
Несколько текстов, посвященных произведениям русского модерниста, вошли в сборник эссе «Про/чтение». В декабре в петербургском «Порядке слов» о них говорила доктор филологических наук и исследовательница творчества Алексея Ремизова Елена Обатнина.
Полная запись встречи. Дублируем также на Rutube.
«Про/чтение» в интернет-магазине
Юзеф Чапский виделся с Алексеем Ремизовым в Париже в 1951 году, личность писателя произвела на польского художника большое впечатление. Чапский стал одним из самых чутких читателей его прозы, состоящей «не из слов в обыденном понимании, а из живой, осязаемой, всеми органами чувств ощутимой материи».
Несколько текстов, посвященных произведениям русского модерниста, вошли в сборник эссе «Про/чтение». В декабре в петербургском «Порядке слов» о них говорила доктор филологических наук и исследовательница творчества Алексея Ремизова Елена Обатнина.
Полная запись встречи. Дублируем также на Rutube.
«Про/чтение» в интернет-магазине
YouTube
Фрагмент презентации книги «Про/чтение» Юзефа Чапского в «Порядке слов»
Юзеф Чапский — автор полюбившихся читателям лекций о Прусте, прочитанных в лагере для военнопленных в 1940-1941 гг. Но также он — воспитанник Дмитрия Философова и Зинаиды Гиппиус, страстный поклонник творчества Розанова и Ремизова, собеседник Мориака и Маритена.…
Друзья, мы открыли предзаказ на книгу М. Кузмина «Смерть Нерона» с иллюстрациями Татьяны Свириной.
Драматический шедевр Михаила Алексеевича Кузмина написан в 1929 г. В узких кругах любителей русского модернизма у него сложилась репутация захватывающего, но загадочного высказывания, ведь изображая Нерона и его «двойника», русского писателя Павла Лукина, Кузмин прибегает к эзопову языку.
Одна интерпретация «Смерти Нерона» предложена художником, другая, в виде академического комментария, — филологом Ладой Пановой.
Книга предназначена для всех, кто интересуется творчеством Кузмина, русским модернизмом, раннесоветской литературой, основательно забытой, но по-прежнему актуальной драматургией.
Предзаказать «Смерть Нерона» со скидкой 30%
Драматический шедевр Михаила Алексеевича Кузмина написан в 1929 г. В узких кругах любителей русского модернизма у него сложилась репутация захватывающего, но загадочного высказывания, ведь изображая Нерона и его «двойника», русского писателя Павла Лукина, Кузмин прибегает к эзопову языку.
Одна интерпретация «Смерти Нерона» предложена художником, другая, в виде академического комментария, — филологом Ладой Пановой.
Книга предназначена для всех, кто интересуется творчеством Кузмина, русским модернизмом, раннесоветской литературой, основательно забытой, но по-прежнему актуальной драматургией.
Предзаказать «Смерть Нерона» со скидкой 30%