Добро пожаловать на канал «Карельская тетрадь»!
Моя тетрадка – это место, куда я записываю важное для себя на пути исследования своего народа, края, культуры и языка.
НЕМНОГО О СЕБЕ
Меня зовут Иван (Iivan 😜). Я родился и вырос в старой карельской деревне Кинерма, находящейся на юге республики Карелия. Одиннадцать лет изучал карельский язык в школе и сейчас, уже вместе с финским, продолжаю изучение языка в ПетрГУ.
ФОРМА ПОСТОВ
Небольшие заметки, интересующие автора: исторические справки, филологические аспекты, личный опыт. Как и на многих авторских каналах, посты будут выходить по мере свободного времени.
О ТЕМАТИКЕ
В первую очередь, по мере возможности, хотел бы уделить внимание языку, поскольку все-таки занимаюсь филологией. Интересен также взгляд на культуру, традицию, историю карельского народа, а также (в контексте) на весь финно-угорский мир.
НЮАНС
Не претендую на научность. Главная цель «тетради» - самообучение. Поэтому буду рад комментариям в группе или просто обратной связи.
Приятно видеть здесь людей, изучающих языки и интересующихся данной тематикой!
Моя тетрадка – это место, куда я записываю важное для себя на пути исследования своего народа, края, культуры и языка.
НЕМНОГО О СЕБЕ
Меня зовут Иван (Iivan 😜). Я родился и вырос в старой карельской деревне Кинерма, находящейся на юге республики Карелия. Одиннадцать лет изучал карельский язык в школе и сейчас, уже вместе с финским, продолжаю изучение языка в ПетрГУ.
ФОРМА ПОСТОВ
Небольшие заметки, интересующие автора: исторические справки, филологические аспекты, личный опыт. Как и на многих авторских каналах, посты будут выходить по мере свободного времени.
О ТЕМАТИКЕ
В первую очередь, по мере возможности, хотел бы уделить внимание языку, поскольку все-таки занимаюсь филологией. Интересен также взгляд на культуру, традицию, историю карельского народа, а также (в контексте) на весь финно-угорский мир.
НЮАНС
Не претендую на научность. Главная цель «тетради» - самообучение. Поэтому буду рад комментариям в группе или просто обратной связи.
Приятно видеть здесь людей, изучающих языки и интересующихся данной тематикой!
⬆️ После написания поста выше, захотелось сравнить названия "вяза" (лат. Úlmus) в финно-угорских языках.
🏴 кар. Собственное наречие - ulmušpuu ливвиковское - jalaipuu, väzipuu людиковское - d’alai, jalaine. Тверские говоры - väz’in’ä, viazu
(puu - дерево)
🏴 фин. Jalava
🏴 вепс. Jala(i)m
🏴 инг. Jallāja
🏴 водь. Jalaga, jalaję, jalakka(pū)
🏴 эст. Jalak(as), jalajas, jallaj
🏴 коми (п. и з.). Сирпу (пу - дерево)
🇦🇷 мар. Горное нар. - шол; луговое - шоло
🇯🇵 удм. Нюлопу (пу - дерево)
🇪🇪 мокш. Сяли
🇪🇪 эрз. Селей
🏴 ханты/манси. Слово отсутствует в словаре, не произрастает (возможны заимствованные формы)
🇭🇺 венг. Szilfa (fa - дерево)
З.Ы. В списке представлены переводы, полученные как из словарей, так и от самих носителей, с помощью «шести рукопожатий»
(puu - дерево)
🇭🇺 венг. Szilfa (fa - дерево)
З.Ы. В списке представлены переводы, полученные как из словарей, так и от самих носителей, с помощью «шести рукопожатий»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
☦️ Сегодня праздник крещения Руси
Крещение Руси осуществилось князем Владимиром в 988 году, карельская земля же была крещена новгородским князем на 2 столетия позже. В Лаврентьевская летописе под 1227-1228 годами упоминается: «Того же лета князь Ярослав Всеволодич, послав крести множество корел, мало не все люди».
С приходом христианства на карельской земле стали появляться погосты (территориальные единицы), которые выполняли роль административного центра, являлись местом для сбора крестьянских общин, а также на их территориях находились кладбища. Всего у карел было 19 погостов, располагавшихся на территории от современного Выборга до Суоярви и Салми и финского Йоэнсуу.
В небольших же деревнях строились часовни. Кинермская часовня Смоленской Божьей матери имеет 269-летнюю историю. Окружают ее ели - предполагается, что до крещения карел в подобных местах могли располагаться языческие капища. Вокруг елей - каменный забор. Это границы старого деревенского кладбища. Один железный крест еще стоит (поставлен в советское время). Верование: если крест сгнил и упал, второго уже на могилу не ставят.
📸 военное фото, сделанное с крыльца часовни.
#история #кинерма
Крещение Руси осуществилось князем Владимиром в 988 году, карельская земля же была крещена новгородским князем на 2 столетия позже. В Лаврентьевская летописе под 1227-1228 годами упоминается: «Того же лета князь Ярослав Всеволодич, послав крести множество корел, мало не все люди».
С приходом христианства на карельской земле стали появляться погосты (территориальные единицы), которые выполняли роль административного центра, являлись местом для сбора крестьянских общин, а также на их территориях находились кладбища. Всего у карел было 19 погостов, располагавшихся на территории от современного Выборга до Суоярви и Салми и финского Йоэнсуу.
В небольших же деревнях строились часовни. Кинермская часовня Смоленской Божьей матери имеет 269-летнюю историю. Окружают ее ели - предполагается, что до крещения карел в подобных местах могли располагаться языческие капища. Вокруг елей - каменный забор. Это границы старого деревенского кладбища. Один железный крест еще стоит (поставлен в советское время). Верование: если крест сгнил и упал, второго уже на могилу не ставят.
📸 военное фото, сделанное с крыльца часовни.
#история #кинерма
🍭 Такое «маленькое языковое чудо» было найдено им в лихославльском мармеладе. Не знаю выпускается ли сейчас такой мармелад, но, в любом случае, берем идею на заметку.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Медовый Спас или Маковей
➡️ Праздник именовали как Makovei (Маковей), Enzimäine Spuassu (Первый Спас), Marja-Makovei (Ягодный Маковей) или Mesi-Spuassu (Медовый Спас)
Стоит отметить, что исторически на территории республики Карелия, в виду сурового климата, не разводили пчел (очень редкие случаи). Пчеловодство - не традиционный промысел для Карелии. Первыми разводить пчел на данной местности стали православные священники в 19 веке. Но все же данный праздник играл важную роль в жизни крестьянина. Ниже о главных фактах из книги «Праздники и будни» 👇
➡️ Маковей - первый день Успенского поста после окончания сенокоса.
➡️ На Маковея купались в иордани на озере - об этом говорили информанты как с южной части Карелии (Сямозеро), так и с северной (Юшкозеро)
➡️ Из пищи старались употреблять в этот день рыбу и ягоды, воздерживались от мяса 🫐🐟
➡️ На севере Карелии в этот день впервые выкапывали картофель. На юге Карелии это делали на пятницу перед Ильиным днем 🥔
➡️ С этого дня начинали сеять озимые культуры 🌾
➡️ Маковей - праздник деревни Юшкозеро 👏
Интересный факт: пчела встречается в карело-финском эпосе Калевала
Стоит отметить, что исторически на территории республики Карелия, в виду сурового климата, не разводили пчел (очень редкие случаи). Пчеловодство - не традиционный промысел для Карелии. Первыми разводить пчел на данной местности стали православные священники в 19 веке. Но все же данный праздник играл важную роль в жизни крестьянина. Ниже о главных фактах из книги «Праздники и будни» 👇
Интересный факт: пчела встречается в карело-финском эпосе Калевала
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Комментарий к посту выше
Согласно этимологическому словарю слово катиска образовалось от русского котЕц (котцЫ). На просторах интернета, читаю, что котцы́ (котéц, кόты) - это заградительное сооружение для лова рыбы, некий водный забор, который можно сворачивать и переставлять (фото)
А что с мережкой?
Не нашел точной этимологии слова - вариантов много (от лат. mergō, -еrе "нырять, погружать" до многих прибалтийских вариантов). Отдельно в онлайн-словаре можно встретить слово мерда, (считается исконным финно-угорским). По-карельски мне назвали слово merdu (фин. merta), но связаны ли слова мерда и мерёжа между собойдля меня остается загадкой.
Согласно этимологическому словарю слово катиска образовалось от русского котЕц (котцЫ). На просторах интернета, читаю, что котцы́ (котéц, кόты) - это заградительное сооружение для лова рыбы, некий водный забор, который можно сворачивать и переставлять (фото)
А что с мережкой?
Не нашел точной этимологии слова - вариантов много (от лат. mergō, -еrе "нырять, погружать" до многих прибалтийских вариантов). Отдельно в онлайн-словаре можно встретить слово мерда, (считается исконным финно-угорским). По-карельски мне назвали слово merdu (фин. merta), но связаны ли слова мерда и мерёжа между собой
Съезд карелов - мероприятие, проводимое раз в четыре года с целью обсуждения вопроса этнокультурного развития.
В этом году количество участников съезда составило около 150 человек, из них 66 делегатов из всех районов и округов Карелии, а также гости из Тверской и Ленинградской областей.
Об итогах итогах работы можно почитать на официальных сайтах, а «в тетрадку» же прописываю проблемы, которые прозвучали на съезде и которые требуют своего решения в будущем.
В этом году количество участников съезда составило около 150 человек, из них 66 делегатов из всех районов и округов Карелии, а также гости из Тверской и Ленинградской областей.
Об итогах итогах работы можно почитать на официальных сайтах, а «в тетрадку» же прописываю проблемы, которые прозвучали на съезде и которые требуют своего решения в будущем.
Telegraph
Основные проблемы, отмеченные на Ⅹ съезде карелов
Проблема изучения карельского языка: не во всех школах республики Карелия преподается карельский язык (в основном в местах этнического проживания) для изучения языка в школах отведен один час в неделю во многих школах уроки проходят внеурочно, нужно спрашивать…
Канал «Карельская тетрадь» был отмечен как один из локальных историко-этнографических каналов и вошел в соответствующую папку, где можно найти много интересных каналов с данной тематикой.
Спасибо всем, кто читает тетрадку и делает ее написание возможным!
Спасибо всем, кто читает тетрадку и делает ее написание возможным!
Telegram
ethno
Наталья invites you to add the folder “ethno”, which includes 30 chats.
КАРЕЛЬСКАЯ СВАДЬБА: ОТ ВЕСЕЛЬЯ ДО СЛЕЗ
Разбирали на занятии текст о карельской свадьбе, который является хорошей демонстрацией того, как это событие проходило раньше.
Автор текста – карел-ливвик, но описание свадьбы хорошо ложиться и на фотографии И.К.Инхи, сделанные в северной части Карелии (Беломорской).
*оригинал статьи - тут, перевод - тут
Итак, согласно данному материалу:
✨ Молодые парень и девушка знакомились на играх (кар. kižat) или бесёдах (bes’odu).
✨ После объявления намерения парня жениться, его семья собиралась на совет. Важно было узнать родословную невесты – деревни были небольшие, многие были родственниками друг другу.
✨ Затем сам парень, его дядья и сваты (чем богаче семья, тем больше сватов) отправлялись в дом невесты. Главный среди сватов – колдун (в Олонецкой и Средней Карелии - клетник, в Беломорской Карелии – патьваска или патьвашка).
✨ После уже семья невесты обсуждала данное предложение. Редко выдавали замуж силой. В Северной Карелии бывали случаи, когда жених уводил невесту «на кончике платка» против воли родителей.
✨ Если отец девушки и клетник находили согласие они делали рукобитие (lujuzet). Парень и девушка оставляли друг другу залог (valkat). В этот момент девушка становилась невестой.
✨ После отъезда сватов в доме начинались плачи. Плакали на свадьбе больше чем на похоронах, ведь невеста словно умирала для родительского дома. Чем больше слез она прольет, тем меньше ей придется плакать в доме мужа. Но сама невеста не плачет в голос – для этого звали плакальщицу (iänelitkii).
✨ Накануне свадьбе подруги невесты топили для нее «девичью баню» (neičytkyly) – первый шаг девушки в новую жизнь. В плачах она отпускала свою «белую волюшку», отцовский дом становился для нее чужим.
✨ Обычно свадьбу проводили в воскресенье. В лучшие наряды одевал невесту крестный отец (ristižä) или брат.
✨ Выводили невесту замужние сестры, а вслед за ними молодые девушки - в тексте «šiilahaizet» от кар. šiiloi ’крапива’. По всей видимости, название относится к защитной функции подруг.
✨ Перед отъездом невеста во дворе дома прощалась с родными ей людьми и местами, стоя коленями на шубе.
📸 И.К.Инха. Сидящая на сундуке мать плачет после ухода дочери. Беломорская Карелия, 1894 год.
#свадьба #традиции #liv
Разбирали на занятии текст о карельской свадьбе, который является хорошей демонстрацией того, как это событие проходило раньше.
Автор текста – карел-ливвик, но описание свадьбы хорошо ложиться и на фотографии И.К.Инхи, сделанные в северной части Карелии (Беломорской).
*оригинал статьи - тут, перевод - тут
Итак, согласно данному материалу:
📸 И.К.Инха. Сидящая на сундуке мать плачет после ухода дочери. Беломорская Карелия, 1894 год.
#свадьба #традиции #liv
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM