Telegram Group & Telegram Channel
Наша новая рубрика #нейроразбор:
🔍 Как мозг билингва переключается между адыгейским и русским?

Представьте: вы говорите по-русски, вставляете адыгейское слово, потом снова возвращаетесь к русскому — и даже не задумываетесь, как это работает. На самом деле, ваш мозг в этот момент выполняет сложнейшую гимнастику!

🤯 Что происходит в голове?
Когда адыгейско-русский билингв переключает языки (code-switching), активируются:
🧠Префронтальная кора — отвечает за контроль и выбор языка.
🧠Базальные ганглии — помогают быстро «переключать передачи».
🧠Височные доли — хранят словарные запасы обоих языков.

Учёные выяснили: чем чаще вы переключаетесь, тем быстрее и эффективнее работает мозг — это как спорт для нейронов!

🤔 Почему адыгейско-русское переключение — особенный случай?
▪️ Разная структура:
- Адыгейский — агглютинативный (Синтаксический порядок: “Тыдэ укъэкIуагъ?” → "Куда ты пришел?").
- Русский — флективный («Ты куда пришел?»).
Мозг должен моментально адаптироваться
▪️ Фонетический вызов:
Русскоязычный мозг «тормозит» на адыгейских фарингалах (кI, тI), а адыгейский — на русских мягких согласных.
▪️ Культурный контекст:
Некоторые понятия (например, нэмыс, хабзэ) сложно выразить по-русски — мозг ищет обходные пути.


📌 А вы часто смешиваете адыгейский и русский в речи?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/lab_ling_ex/197
Create:
Last Update:

Наша новая рубрика #нейроразбор:
🔍 Как мозг билингва переключается между адыгейским и русским?

Представьте: вы говорите по-русски, вставляете адыгейское слово, потом снова возвращаетесь к русскому — и даже не задумываетесь, как это работает. На самом деле, ваш мозг в этот момент выполняет сложнейшую гимнастику!

🤯 Что происходит в голове?
Когда адыгейско-русский билингв переключает языки (code-switching), активируются:
🧠Префронтальная кора — отвечает за контроль и выбор языка.
🧠Базальные ганглии — помогают быстро «переключать передачи».
🧠Височные доли — хранят словарные запасы обоих языков.

Учёные выяснили: чем чаще вы переключаетесь, тем быстрее и эффективнее работает мозг — это как спорт для нейронов!

🤔 Почему адыгейско-русское переключение — особенный случай?
▪️ Разная структура:
- Адыгейский — агглютинативный (Синтаксический порядок: “Тыдэ укъэкIуагъ?” → "Куда ты пришел?").
- Русский — флективный («Ты куда пришел?»).
Мозг должен моментально адаптироваться
▪️ Фонетический вызов:
Русскоязычный мозг «тормозит» на адыгейских фарингалах (кI, тI), а адыгейский — на русских мягких согласных.
▪️ Культурный контекст:
Некоторые понятия (например, нэмыс, хабзэ) сложно выразить по-русски — мозг ищет обходные пути.


📌 А вы часто смешиваете адыгейский и русский в речи?

BY Лаборатория экспериментальной лингвистики




Share with your friend now:
group-telegram.com/lab_ling_ex/197

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed.
from us


Telegram Лаборатория экспериментальной лингвистики
FROM American