Forwarded from Книжный экспресс №2025
Ох уж эти сказочники!
Эндрю Лэнг, шотландский писатель, переводчик, журналист, литературный критик, историк, антрополог, прославился книгами, которых не писал.
Вот так, да: двенадцатью потрясающими книгами сказок разных стран и народов, заботливо подготовленными сборниками, подобных которым в Англии никогда не было. Сейчас такие сборники довольно привычное явление, но в XIX веке, когда только-только появилось слово «фольклор», а с ним и тревога о том, что урбанизация и рост грамотности слишком быстро стирают остатки устной традиции, - тогда эти книги стали сенсацией. Народные поверья, обычаи, песни и сказки для антропологов были ценнейшими осколками местной культурной мифологии. В то же самое время критики клеймили традиционные сказки за жестокость, нереалистичность и общую непрактичность: безусловно вредное чтение для юных умов.
Что получилось у Лэнга? Его увлечение традиционной культурой имело два исключительно приятных для нас последствия. Во-первых, он собрал «Голубую книгу сказок», первую из двенадцати сказочных коллекций (остальные одиннадцать под его редакцией собирала и переводила Элеонора Бланш Лэнг — удачно, когда жена у тебя верный сподвижник и талантливый литератор). Во-вторых, со всем тщанием, опытом и страстью фольклориста написал превосходную (и очень смешную, что немаловажно) немного антисказочную сказку про королевство Пантуфлию. А потом и её продолжение. В них есть всё, что положено: королева, мечтающая о ребёнке (она не верит в фей), феи, приносящие дары юному принцу (последний дар: «Ты будешь слишком умён!»), принц, который отправляется убивать дракона (хотя не верит в драконов), сын принца (он вырос на сказках и оттого совсем не приспособлен к жизни, выйдет ли из него толк?) и миллион всяких прелестных и забавных сказочных деталей.
В издание @labirintpress вошли и первая история, и её продолжение, впервые переведенное на русский язык. «Хроники королевства Пантуфлия» — незаменимая книга и для суровых скептиков, и для любителей всего волшебного, и для знатоков народных сказок, и для тех, кто очарован сказкой литературной. Сам Лэнг, конечно, высказывался о «новодельных» сказках очень ядовито (но мы-то знаем, что у него получилось просто превосходно): «Триста шестьдесят пять авторов, которые пытаются написать новые сказки, невероятно утомительны. Они всегда начинают с того, как мальчик или девочка выходят из дома и встречают какую-нибудь фею примулы, гардении или яблоневого цвета, - в общем, что-нибудь цветочное или фруктовое, и с крылышками. Феи эти пытаются быть смешными, но не умеют. Или пытаются проповедовать, и вот в этом как раз преуспевают. Но ведь настоящие феи никогда не проповедуют и не рассказывают дурацких шуток. Тут мальчик или девочка просыпается и обнаруживает, что всё это был сон.
Вот таковы эти новые сказки, храни нас бог от всех их видов».
Эндрю Лэнг, шотландский писатель, переводчик, журналист, литературный критик, историк, антрополог, прославился книгами, которых не писал.
Вот так, да: двенадцатью потрясающими книгами сказок разных стран и народов, заботливо подготовленными сборниками, подобных которым в Англии никогда не было. Сейчас такие сборники довольно привычное явление, но в XIX веке, когда только-только появилось слово «фольклор», а с ним и тревога о том, что урбанизация и рост грамотности слишком быстро стирают остатки устной традиции, - тогда эти книги стали сенсацией. Народные поверья, обычаи, песни и сказки для антропологов были ценнейшими осколками местной культурной мифологии. В то же самое время критики клеймили традиционные сказки за жестокость, нереалистичность и общую непрактичность: безусловно вредное чтение для юных умов.
Что получилось у Лэнга? Его увлечение традиционной культурой имело два исключительно приятных для нас последствия. Во-первых, он собрал «Голубую книгу сказок», первую из двенадцати сказочных коллекций (остальные одиннадцать под его редакцией собирала и переводила Элеонора Бланш Лэнг — удачно, когда жена у тебя верный сподвижник и талантливый литератор). Во-вторых, со всем тщанием, опытом и страстью фольклориста написал превосходную (и очень смешную, что немаловажно) немного антисказочную сказку про королевство Пантуфлию. А потом и её продолжение. В них есть всё, что положено: королева, мечтающая о ребёнке (она не верит в фей), феи, приносящие дары юному принцу (последний дар: «Ты будешь слишком умён!»), принц, который отправляется убивать дракона (хотя не верит в драконов), сын принца (он вырос на сказках и оттого совсем не приспособлен к жизни, выйдет ли из него толк?) и миллион всяких прелестных и забавных сказочных деталей.
В издание @labirintpress вошли и первая история, и её продолжение, впервые переведенное на русский язык. «Хроники королевства Пантуфлия» — незаменимая книга и для суровых скептиков, и для любителей всего волшебного, и для знатоков народных сказок, и для тех, кто очарован сказкой литературной. Сам Лэнг, конечно, высказывался о «новодельных» сказках очень ядовито (но мы-то знаем, что у него получилось просто превосходно): «Триста шестьдесят пять авторов, которые пытаются написать новые сказки, невероятно утомительны. Они всегда начинают с того, как мальчик или девочка выходят из дома и встречают какую-нибудь фею примулы, гардении или яблоневого цвета, - в общем, что-нибудь цветочное или фруктовое, и с крылышками. Феи эти пытаются быть смешными, но не умеют. Или пытаются проповедовать, и вот в этом как раз преуспевают. Но ведь настоящие феи никогда не проповедуют и не рассказывают дурацких шуток. Тут мальчик или девочка просыпается и обнаруживает, что всё это был сон.
Вот таковы эти новые сказки, храни нас бог от всех их видов».
Обратите внимание👀, на ряд сказок из нашего каталога действует дополнительная скидка, да еще и полагается прекрасный подарок за покупку! Наша особенная любовь — сборник волшебных сказок со всех уголков Великобритании «Джек и золотая табакерка», по-королевски 👑 оформленный Анатолием Зиновьевичем Иткиным⬇️.
Forwarded from Книжный экспресс №2025
Уже изучили грандиозный каталог сказок, которые продаются со скидкой 55%? Это не все хорошие новости!
Каждую неделю команда «Книжного экспресса №2025» будет выбирать десять примечательных книг для рубрики «Книги недели», любую из них можно купить со скидкой 60% да ещё получить приятный подарок (делать, кстати, ничего не нужно, подарок сам запрыгнет в корзину, мы проверяли!).
Знакомьтесь с первой десяткой!
Русские народные сказки и народов Британии, сказки Андерсена и современных сказочников с иллюстрациями выдающихся книжных графиков!
Сказки старухи-говорухи
Замечательное переиздание книги 1907 года «Старуха-говоруха о животных» с иллюстрациями Самуила Мартыновича Дудина и Николая Иванович Ткаченко. Семь русских сказок, переданных просто и безыскусно — так, как они сложены народом. С.М. Дудин — живописец, график, фотограф, этнограф, человек невероятной судьбы, осужденный в юности как народоволец, амнистированный после участия в этнографической экспедиции в Монголию и ставший одним из главных специалистов по искусству Средней и Восточной Азии в дореволюционной России.
Русские сказки с иллюстрациями Юрия Васнецова
Кто не помнит «Репку», «Курочку Рябу», «Колобка» с иллюстрациями Юрия Алексеевича Васнецова? В этой книге собрано девять русских народных сказок для самых маленьких в классических пересказах К. Ушинского, А. Толстого, И. Карнауховой. Сказки с этими иллюстрациями были изданы впервые больше полувека назад, в отдельных тонких книжках. Теперь бережно восстановленные иллюстрации собраны под одной обложкой.
Чудо-радуга с иллюстрациями Юрия Васнецова
В этом сборнике представлены не только хорошо знакомые многим рисунки художника, но и те, что оказались на долгие годы незаслуженно забыты. Вместе с веселыми потешками и прибаутками в обработке известных поэтов они переносят нас в добрый и красочный мир, такой естественный и такой необходимый детям.
Джек и золотая табакерка. Сказки народов Великобритании и Северной Ирландии
Больше сорока волшебных сказок из собрания известного фольклориста Джозефа Джейкобса в переводе Марины Литвиновой с иллюстрациями Анатолия Иткина. Мир великанов и фей, спящих рыцарей, свирепых вепрей и огнедышащих драконов.
Русские народные сказки с иллюстрациями Евгения Рачёва
А как забыть удивительных зверей с рисунков Евгения Рачёва, живых и колоритных, одетых в яркие народные костюмы — сарафаны, зипуны, армяки, кафтаны, кушаки и лапти? Тридцать сказок в классических пересказах: от «Репки» и «Теремка» до «Сивки-бурки» и «Калинова моста» — растите вместе с этой книгой!
«Огниво» с иллюстрациями Виктора Чижикова
Вообще-то Виктор Александрович всю жизнь рисовал котов, но как, однажды увидев, позабыть волшебных собак из этой книги? Жуткие, могущественные и опасные в сказке (ух, как было страшно!), у Чижикова они становятся великовозрастными могучими щенками, смешными и озорными, будто бы немного соскучившимися взаперти.
«Стойкий оловянный солдатик» и «Снежная королева» с иллюстрациями Патрика Джеймса Линча
Линч — ещё мальчишкой сбежал с беспокойных и опасных улиц Белфаста семидесятых в чтение и рисование, а повзрослев стал одним из главных мировых иллюстраторов сказочных книг С графикой ирландского художника российский читатель познакомился относительно недавно, но без сказок с его иллюстрациями уже сложно представить любую домашнюю библиотеку.
Сьюзан Войцеховски. Рождественское чудо мистера Туми
Трогательная рождественская история с прекрасными иллюстрациями Патрика Джеймса Линча. Всем нам хочется верить в чудеса! И в волшебную рождественскую пору даже самые мимолетные проявления заботы и любви могут сотворить настоящее чудо, изменив жизнь самого сурового «мистера Угрюми»!
Брайан и Синтия Патерсон. Чудеса в зимнем лесу
Где-то в самой глубокой чаще затерялась сказочная страна — Лисий Лес. С её необычными жителями постоянно случаются разные истории. Добрый ежонок Вилли, смышлёный мышонок Харви и весёлый кролик Ру станут твоими друзьями расскажут волшебные сказки Лисьего Леса.
Каждую неделю команда «Книжного экспресса №2025» будет выбирать десять примечательных книг для рубрики «Книги недели», любую из них можно купить со скидкой 60% да ещё получить приятный подарок (делать, кстати, ничего не нужно, подарок сам запрыгнет в корзину, мы проверяли!).
Знакомьтесь с первой десяткой!
Русские народные сказки и народов Британии, сказки Андерсена и современных сказочников с иллюстрациями выдающихся книжных графиков!
Сказки старухи-говорухи
Замечательное переиздание книги 1907 года «Старуха-говоруха о животных» с иллюстрациями Самуила Мартыновича Дудина и Николая Иванович Ткаченко. Семь русских сказок, переданных просто и безыскусно — так, как они сложены народом. С.М. Дудин — живописец, график, фотограф, этнограф, человек невероятной судьбы, осужденный в юности как народоволец, амнистированный после участия в этнографической экспедиции в Монголию и ставший одним из главных специалистов по искусству Средней и Восточной Азии в дореволюционной России.
Русские сказки с иллюстрациями Юрия Васнецова
Кто не помнит «Репку», «Курочку Рябу», «Колобка» с иллюстрациями Юрия Алексеевича Васнецова? В этой книге собрано девять русских народных сказок для самых маленьких в классических пересказах К. Ушинского, А. Толстого, И. Карнауховой. Сказки с этими иллюстрациями были изданы впервые больше полувека назад, в отдельных тонких книжках. Теперь бережно восстановленные иллюстрации собраны под одной обложкой.
Чудо-радуга с иллюстрациями Юрия Васнецова
В этом сборнике представлены не только хорошо знакомые многим рисунки художника, но и те, что оказались на долгие годы незаслуженно забыты. Вместе с веселыми потешками и прибаутками в обработке известных поэтов они переносят нас в добрый и красочный мир, такой естественный и такой необходимый детям.
Джек и золотая табакерка. Сказки народов Великобритании и Северной Ирландии
Больше сорока волшебных сказок из собрания известного фольклориста Джозефа Джейкобса в переводе Марины Литвиновой с иллюстрациями Анатолия Иткина. Мир великанов и фей, спящих рыцарей, свирепых вепрей и огнедышащих драконов.
Русские народные сказки с иллюстрациями Евгения Рачёва
А как забыть удивительных зверей с рисунков Евгения Рачёва, живых и колоритных, одетых в яркие народные костюмы — сарафаны, зипуны, армяки, кафтаны, кушаки и лапти? Тридцать сказок в классических пересказах: от «Репки» и «Теремка» до «Сивки-бурки» и «Калинова моста» — растите вместе с этой книгой!
«Огниво» с иллюстрациями Виктора Чижикова
Вообще-то Виктор Александрович всю жизнь рисовал котов, но как, однажды увидев, позабыть волшебных собак из этой книги? Жуткие, могущественные и опасные в сказке (ух, как было страшно!), у Чижикова они становятся великовозрастными могучими щенками, смешными и озорными, будто бы немного соскучившимися взаперти.
«Стойкий оловянный солдатик» и «Снежная королева» с иллюстрациями Патрика Джеймса Линча
Линч — ещё мальчишкой сбежал с беспокойных и опасных улиц Белфаста семидесятых в чтение и рисование, а повзрослев стал одним из главных мировых иллюстраторов сказочных книг С графикой ирландского художника российский читатель познакомился относительно недавно, но без сказок с его иллюстрациями уже сложно представить любую домашнюю библиотеку.
Сьюзан Войцеховски. Рождественское чудо мистера Туми
Трогательная рождественская история с прекрасными иллюстрациями Патрика Джеймса Линча. Всем нам хочется верить в чудеса! И в волшебную рождественскую пору даже самые мимолетные проявления заботы и любви могут сотворить настоящее чудо, изменив жизнь самого сурового «мистера Угрюми»!
Брайан и Синтия Патерсон. Чудеса в зимнем лесу
Где-то в самой глубокой чаще затерялась сказочная страна — Лисий Лес. С её необычными жителями постоянно случаются разные истории. Добрый ежонок Вилли, смышлёный мышонок Харви и весёлый кролик Ру станут твоими друзьями расскажут волшебные сказки Лисьего Леса.
❄️
Новый год наступил, пролетела череда праздничных дней, и даже Старый Новый год уже миновал. Но так хочется ещё немного волшебства🪄! Продлить очарование зимней сказки поможет, конечно, книга (а когда книга не помогала? 😉)
Героиня сказочной повести-притчи Пола Гэллико — очень необычная, она — снежинка, которая на протяжении своей снежиночной жизни претерпевает разные метаморфозы — от ледяного кристаллика до частички пара. И это самая философичная и задумчивая снежинка в мире — её очень занимают вопросы: для чего она появилась на свет? В чём смысл каждого её превращения?
«Снежинка родилась в самом сердце серой тучи, которую несли ледяные ветры. <…> Она вся состояла из стрел и звёзд, треугольников и квадратов льда и света, она была точно цветок с блестящими лепестками, точно кружево, точно бриллиант. Но самое прекрасное — она была собой, не похожей ни на кого».
Новый год наступил, пролетела череда праздничных дней, и даже Старый Новый год уже миновал. Но так хочется ещё немного волшебства🪄! Продлить очарование зимней сказки поможет, конечно, книга (а когда книга не помогала? 😉)
Героиня сказочной повести-притчи Пола Гэллико — очень необычная, она — снежинка, которая на протяжении своей снежиночной жизни претерпевает разные метаморфозы — от ледяного кристаллика до частички пара. И это самая философичная и задумчивая снежинка в мире — её очень занимают вопросы: для чего она появилась на свет? В чём смысл каждого её превращения?
«Снежинка родилась в самом сердце серой тучи, которую несли ледяные ветры. <…> Она вся состояла из стрел и звёзд, треугольников и квадратов льда и света, она была точно цветок с блестящими лепестками, точно кружево, точно бриллиант. Но самое прекрасное — она была собой, не похожей ни на кого».
Снежинка пройдет долгий путь — из снежной тучи к океану, побывает снеговиком, талой водой напоит весной фиалку, поможет смолоть муку на водяной мельнице, потушит пожар, принесёт ещё много-много пользы — и в конце концов отыщет чудесный ответ на свои вопросы, о чём, конечно же, поведает и нам, читателям. А отдельное чудо и волшебство этой повести, её украшение — изящные, нежные иллюстрации 🎨Анастасии Безгубовой.
Повесть «Снежинка» из сборника Пола Гэллико «Дженни»:
Лабиринт
WB
OZON
Повесть «Снежинка» из сборника Пола Гэллико «Дженни»:
Лабиринт
WB
OZON
Посмотрите, какой прекрасный отзыв на нашу легендарную книгу-детектив о коварном похищении пшеницы «Дом, который построил Джек» оставила наша читательница⬇️! Да еще и назвала книгу «произведением творческой мысли», что особенно радует редакторские сердца! Помним, как мы изобретали колесо придумывали этот макет! 😅 А вы хотели бы узнать подробнее, как мы создаем наши сложносочиненные книжки-картинки📚?
Forwarded from Пилюлька от скуки (Katia Pilulka)
Дом, который построил Джек издательства Лабиринт Пресс
Красочно иллюстрированная книга с вырубкой и откидными клапанами
Это прямо-таки настоящий дом
Детская английская сказка в стихах, немного детективная и многоуровневая, переведённая С. Маршаком, как нельзя лучше вжилась в этот домик
Очень интерактивно и наглядно можно следить за сюжетом.
Конечно, сейчас это наш фаворит, читаем книгу по несколько раз в день.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Наш книжный эспресс набирает ход🚂, и мы рады объявить о первой встрече книжноэкспрессного клуба, которую 26 января проведет уникальный фольклорист Ксения Федосова. Еще есть время, чтобы поскрести по сусекам да помести по коробам и подготовить для Ксении все самые волнующие вас вопросы о биографии Бабы Яги и рецептах изготовления Колобка.
А вы уже подписались на страницу Книжного экспресса?
⬇️
А вы уже подписались на страницу Книжного экспресса?
⬇️
Forwarded from Книжный экспресс №2025
Дорогие москвичи, не пропустите первую встречу читательского клуба «Книжный экспресс №2025» — у нас в гостях фольклорист Ксения Федосова, автор замечательного блога @zyb_kolyb!
🌟 «Тайны Бабы Яги, Колобка и курочки Рябы: превращения героев народной сказки»
Кажется, что о Бабе Яге, Колобке, курочке Рябе и других хрестоматийных фольклорных героях нам всё известно с детства. А так ли это на самом деле?
Ксения Федосова, филолог-фольклорист, исследователь, руководитель экспедиций, расскажет много нового (то есть хорошо забытого старого!) о героях народной сказки. Вы услышите несколько старинных народных сказок и узнаете, почему их герои так сильно изменились, попав в современные детские сборники.
6+
Встреча пройдёт 26 января в 14.00 в магазине «Книжный лабиринт» в ТЦ «Ривьера» (адрес Автозаводская ул., дом 18).
Кажется, что о Бабе Яге, Колобке, курочке Рябе и других хрестоматийных фольклорных героях нам всё известно с детства. А так ли это на самом деле?
Ксения Федосова, филолог-фольклорист, исследователь, руководитель экспедиций, расскажет много нового (то есть хорошо забытого старого!) о героях народной сказки. Вы услышите несколько старинных народных сказок и узнаете, почему их герои так сильно изменились, попав в современные детские сборники.
6+
Встреча пройдёт 26 января в 14.00 в магазине «Книжный лабиринт» в ТЦ «Ривьера» (адрес Автозаводская ул., дом 18).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM