⊛ Александра Джейкобс о книге Арианы Бэнкс «Великолепные сестры Пэджет» — истории английских сестёр-близнецов, покоривших литературный мир Европы
⊛ Роберт Зарецки о синдроме Стендаля
⊛ Два видеоинтервью: Линор Горалик у Михаила Козырева, Владимир Сорокин у Максима Гликина
⊛ Роберт Зарецки о синдроме Стендаля
⊛ Два видеоинтервью: Линор Горалик у Михаила Козырева, Владимир Сорокин у Максима Гликина
Новосибирский книжный магазин «Карта мира» пишет после сегодняшнего обыска:
Forwarded from Карта мира
Отвечая на частые вопросы — небольшая помощь нужна, да.
Сегодня и на неизвестный срок мы остались без необходимой рабочей техники, восстановить которую быстро своими силами не сможем. Открыли два сбора, ссылки ниже, страшно благодарны за любое участие!
С завтрашнего дня и далее работаем в обычном режиме — конечно, каждая покупка тоже станет большой финансовой и эмоциональной поддержкой.
Сбер: https://messenger.online.sberbank.ru/sl/n8mQm4oJ7CGfH6ztn
Т-банк: https://www.tbank.ru/cf/8disl61Tecx
Спасибо!
Сегодня и на неизвестный срок мы остались без необходимой рабочей техники, восстановить которую быстро своими силами не сможем. Открыли два сбора, ссылки ниже, страшно благодарны за любое участие!
С завтрашнего дня и далее работаем в обычном режиме — конечно, каждая покупка тоже станет большой финансовой и эмоциональной поддержкой.
Сбер: https://messenger.online.sberbank.ru/sl/n8mQm4oJ7CGfH6ztn
Т-банк: https://www.tbank.ru/cf/8disl61Tecx
Спасибо!
Forwarded from ТАСС
Директор по дистрибуции издательства "Эксмо" Анатолий Норовяткин и еще около 10 человек задержаны в Москве в рамках расследования уголовного дела об экстремизме, сообщили ТАСС правоохранители.
Уточняется, что уголовное дело сотрудника "Эксмо" об экстремизме связано с пропагандой ЛГБТ (движение ЛГБТ признано в России экстремистским и запрещено) в книгах другого издательства.
Уточняется, что уголовное дело сотрудника "Эксмо" об экстремизме связано с пропагандой ЛГБТ (движение ЛГБТ признано в России экстремистским и запрещено) в книгах другого издательства.
Рубрика «Новости удушительства»
⊛ Издательство Individuum подтвердило задержание своих сотрудников
⊛ Что делать сейчас — читателям, авторам, издателям. «Книгижарь» о ситуации с репрессиями в книжной индустрии
⊛ Издательство Individuum подтвердило задержание своих сотрудников
⊛ Что делать сейчас — читателям, авторам, издателям. «Книгижарь» о ситуации с репрессиями в книжной индустрии
⊛ Красные линии Пулитцеровской премии. Размышления Михаила Эдельштейна о внутренней политике премии в целом и о ее нынешних лауреатах в частности
⊛ Война и трепет. Что происходит с феминизмом в литературе на русском языке в 2025 году
⊛ В США федеральный судья отменил указ Трампа о закрытии Института музейных и библиотечных служб
⊛ Премьеру сериала «Рыцарь Семи королевств» по произведениям Джорджа Мартина перенесли на 2026 год
⊛ Война и трепет. Что происходит с феминизмом в литературе на русском языке в 2025 году
⊛ В США федеральный судья отменил указ Трампа о закрытии Института музейных и библиотечных служб
⊛ Премьеру сериала «Рыцарь Семи королевств» по произведениям Джорджа Мартина перенесли на 2026 год
⊛ Победительницей первого сезона премии Climat Fiction стала Аби Даре
⊛ Умерла алжирская писательница Фадела М’рабет
⊛ Журнал Strand опубликовал неизвестный рассказ Грэма Грина
⊛ Джон Харрисон об «Императоре радости» Оушена Вуонга
⊛ Ягнишин Давур о романе Хелен Ойейеми «Новая, новая я»
Новое в журнале «Формаслов»: Наталья Игнатьева, Юлия Дунаева, Татьяна Сапрыкина, Сергей Скуратовский; Владимир Козлов, Владимир Гуга, Лера Макарова, Ержан Акатаев; Дарья Лебедева о Джоне Барте, разговор с Филиппом Дзядко и Максимом Калининым; Евгений Чижов
⊛ Умерла алжирская писательница Фадела М’рабет
⊛ Журнал Strand опубликовал неизвестный рассказ Грэма Грина
⊛ Джон Харрисон об «Императоре радости» Оушена Вуонга
⊛ Ягнишин Давур о романе Хелен Ойейеми «Новая, новая я»
Новое в журнале «Формаслов»: Наталья Игнатьева, Юлия Дунаева, Татьяна Сапрыкина, Сергей Скуратовский; Владимир Козлов, Владимир Гуга, Лера Макарова, Ержан Акатаев; Дарья Лебедева о Джоне Барте, разговор с Филиппом Дзядко и Максимом Калининым; Евгений Чижов
Forwarded from Первый отдел
Замоскворецкий районный суд Москвы постановил отправить под домашний арест одного из руководителей Popcorn Books и Individuum Дмитрия Протопопова, директора по продажам Павла Иванова и отвечающего за склад и распространение литературы Артема Вахляева.
Следствие просило заключение под стражу для Протопопова и домашний арест для Иванова и Вахляева.
Следствие считает, что обвиняемые «из корыстных побуждений издавали и продавали книги, пропагандирующие деятельность движения ЛГБТ, признанного экстремистской организацией на территории России». Согласно материалам дела, сотрудники издательств распространили более 900 экземпляров десяти книг, которые «формируют "ЛГБТ-идеологию"».
Срок домашнего ареста — до 13 июля 2025 года.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Преследования книжников в России — обновления
⊛ Следователи потратили полтора года на подготовку к арестам по делу Popcorn Books и Individuum
⊛ «Эксмо» разослало распространителям список книг, изымаемых из продажи
⊛ Z-активисты выясняют, чьих заслуг больше в доносах на издательства и книжные магазины
⊛ Суд в Петербурге вернул в УМВД дело против «Подписных изданий»
⊛ Следователи потратили полтора года на подготовку к арестам по делу Popcorn Books и Individuum
⊛ «Эксмо» разослало распространителям список книг, изымаемых из продажи
⊛ Z-активисты выясняют, чьих заслуг больше в доносах на издательства и книжные магазины
⊛ Суд в Петербурге вернул в УМВД дело против «Подписных изданий»
⊛ Умерла филолог, специалист по Анненскому Ирена Подольская
⊛ Предисловие Александра Белобратова к новому сборнику Петера Хандке
⊛ Чем интересны и неинтересны стихи «последнего советского поэта». Разговор Алексея Черникова с Борисом Кутенковым о Борисе Рыжем
⊛ Подъем по лестнице, ведущей в глубь. Фрагмент книги Рида Хисгена и Адриана ван дер Вейла «Человек читающий»
⊛ Бунтарь-взрыватель. Интервью с Верой Терехиной о Маяковском
⊛ Весна пахнет смертью. Валерия Давыдова-Калашник о книге Рёко Секигути «Зов запахов»
⊛ Предисловие Александра Белобратова к новому сборнику Петера Хандке
⊛ Чем интересны и неинтересны стихи «последнего советского поэта». Разговор Алексея Черникова с Борисом Кутенковым о Борисе Рыжем
⊛ Подъем по лестнице, ведущей в глубь. Фрагмент книги Рида Хисгена и Адриана ван дер Вейла «Человек читающий»
⊛ Бунтарь-взрыватель. Интервью с Верой Терехиной о Маяковском
⊛ Весна пахнет смертью. Валерия Давыдова-Калашник о книге Рёко Секигути «Зов запахов»
⊛ Умерла поэтесса Лада Пузыревская
⊛ По роману Стругацких «Трудно быть богом» снимут сериал, съемки идут в Иране
⊛ Человека, напавшего на Салмана Рушди, приговорили к 25 годам тюрьмы
⊛ На смерть воробья. Фрагмент книги Михаила Бондаренко «Катулл»
⊛ Сорока, кочевник, иная. Интервью Лизы Биргер с Екатериной Манойло
⊛ Анна Наринская. Где тот свет. Воспоминания о матери — Галине Наринской
⊛ По роману Стругацких «Трудно быть богом» снимут сериал, съемки идут в Иране
⊛ Человека, напавшего на Салмана Рушди, приговорили к 25 годам тюрьмы
⊛ На смерть воробья. Фрагмент книги Михаила Бондаренко «Катулл»
⊛ Сорока, кочевник, иная. Интервью Лизы Биргер с Екатериной Манойло
⊛ Анна Наринская. Где тот свет. Воспоминания о матери — Галине Наринской
⊛ В России предлагают запретить «Гарри Поттера» и «Игру престолов» из-за «пропаганды чайлдфри»
⊛ Волчье время в пионерском галстуке. Об истории, ценностях и значении издательств Individuum и Popcorn Books
⊛ Интервью с Дашей Сиротинской о «Теореме тишины», дневниках и сушеных ананасах
⊛ Пять главных стихотворений Арсения Несмелова с комментариями Елены Погорелой
⊛ Денис Безносов. Фрагменты о Туре Ульвене
⊛ Волчье время в пионерском галстуке. Об истории, ценностях и значении издательств Individuum и Popcorn Books
⊛ Интервью с Дашей Сиротинской о «Теореме тишины», дневниках и сушеных ананасах
⊛ Пять главных стихотворений Арсения Несмелова с комментариями Елены Погорелой
⊛ Денис Безносов. Фрагменты о Туре Ульвене
⊛ Испанские мистер и миссис Смит: Галина Юзефович — о романах Хавьера Мариаса «Берта Исла» и «Томас Невинсон»
⊛ Искажение немецкой души. Антон Прокопчук о книге Фридриха Мейнеке «Немецкая катастрофа»
⊛ Три известности Михаила Кузмина. Отрывок из книги Александры Пахомовой «Непрошеный пришелец»
⊛ Искажение немецкой души. Антон Прокопчук о книге Фридриха Мейнеке «Немецкая катастрофа»
⊛ Три известности Михаила Кузмина. Отрывок из книги Александры Пахомовой «Непрошеный пришелец»
Forwarded from Lady Libra
Международную Букеровскую премию впервые вручили за сборник рассказов! Одна из самых престижных литературных наград салютует короткой форме и подтверждает, что борьба женщин за свои права и свободу сейчас в центре внимания мировой литературы. Лауреатом премии 2025 года стала писательница и активистка Бану Муштак (на фото она слева).
Бану Муштак - писательница, активистка движения за права женщин и адвокат из штата Карнатака на юге Индии. Она начала писать еще в 1970-е, критикуя кастовую и классовую систему Индии.
Сборник «Heart Lamp» состоит из 12 рассказов о повседневной жизни женщин и девочек в патриархальных общинах на юге Индии. Первоначально опубликованные на языке каннада в период с 1990 по 2023 год, истории Бану Муштак показывают напряженные отношения в семье и общине. Эта книга - художественное свидетельство того, что она много лет неустанно отстаивала права женщин и протестовала против всех форм кастового и религиозного угнетения.
Председатель жюри Макс Портер назвал ее сборник современной и захватывающей книгой и отметил необыкновенный язык писательницы, который стал вызовом для переводчицы: "Heart Lamp - это нечто по-настоящему новое для английского читателя. Это радикальный перевод, который изменяет язык, создавая новое пространство текстов и множество английских языков. Он бросает вызов и расширяет наши представления о переводе. Эти красивые, напряженные, жизнеутверждающие истории поднимаются из языка каннада (Kannada), перемежаясь с необыкновенным социально-политическим богатством других языков и диалектов. В них говорится о жизни женщин, репродуктивных правах, вере, касте, власти и угнетении".
Жюри международного Букера подчеркивает, что Муштак "пишет одновременно остроумно, живо, трогательно и пронзительно". А портретная галерея ее героев - бойких бабушек, незадачливых мужей, братьев - головорезов и , прежде всего, матерей, ценой огромных усилий сохраняющих свои чувства, показывает наблюдательность и мастерство Муштак.
Heart Lamp" - это первый перевод произведений Муштак на английский язык. Она стала вторым индийским писателем, получившим Международную Букеровскую премию, а «Heart Lamp» - первой книгой-лауреатом, переведенной с каннада — языка, на котором говорят около 65 миллионов человек.
Переводчица Дипа Бхасти (на фото справа) - писательница и колумнистка с юга Индии (ее собственные колонки, эссе и культурная критика опубликованы в Индии и за рубежом). Свою работа над Heart Lamp Бхасти назвала «переводом с акцентом» и стала первым индийским переводчиком, получившим Международную Букеровскую премию.
Бану Муштак - писательница, активистка движения за права женщин и адвокат из штата Карнатака на юге Индии. Она начала писать еще в 1970-е, критикуя кастовую и классовую систему Индии.
Сборник «Heart Lamp» состоит из 12 рассказов о повседневной жизни женщин и девочек в патриархальных общинах на юге Индии. Первоначально опубликованные на языке каннада в период с 1990 по 2023 год, истории Бану Муштак показывают напряженные отношения в семье и общине. Эта книга - художественное свидетельство того, что она много лет неустанно отстаивала права женщин и протестовала против всех форм кастового и религиозного угнетения.
Председатель жюри Макс Портер назвал ее сборник современной и захватывающей книгой и отметил необыкновенный язык писательницы, который стал вызовом для переводчицы: "Heart Lamp - это нечто по-настоящему новое для английского читателя. Это радикальный перевод, который изменяет язык, создавая новое пространство текстов и множество английских языков. Он бросает вызов и расширяет наши представления о переводе. Эти красивые, напряженные, жизнеутверждающие истории поднимаются из языка каннада (Kannada), перемежаясь с необыкновенным социально-политическим богатством других языков и диалектов. В них говорится о жизни женщин, репродуктивных правах, вере, касте, власти и угнетении".
Жюри международного Букера подчеркивает, что Муштак "пишет одновременно остроумно, живо, трогательно и пронзительно". А портретная галерея ее героев - бойких бабушек, незадачливых мужей, братьев - головорезов и , прежде всего, матерей, ценой огромных усилий сохраняющих свои чувства, показывает наблюдательность и мастерство Муштак.
Heart Lamp" - это первый перевод произведений Муштак на английский язык. Она стала вторым индийским писателем, получившим Международную Букеровскую премию, а «Heart Lamp» - первой книгой-лауреатом, переведенной с каннада — языка, на котором говорят около 65 миллионов человек.
Переводчица Дипа Бхасти (на фото справа) - писательница и колумнистка с юга Индии (ее собственные колонки, эссе и культурная критика опубликованы в Индии и за рубежом). Свою работа над Heart Lamp Бхасти назвала «переводом с акцентом» и стала первым индийским переводчиком, получившим Международную Букеровскую премию.
Вокруг «Москвы майской» Лимонова
⊛ Но душа его где-то в Казахстане. Отрывок из романа
⊛ Новый Лимонов: неизвестное интервью к выходу неизвестного романа. Разговор Арины Бородиной с писателем в 1995 году
⊛ Рецензии: Эдуард Лукоянов, Максим Семеляк, Ксения Рождественская, Дмитрий Быков (последние две — под пейволлом)
⊛ Но душа его где-то в Казахстане. Отрывок из романа
⊛ Новый Лимонов: неизвестное интервью к выходу неизвестного романа. Разговор Арины Бородиной с писателем в 1995 году
⊛ Рецензии: Эдуард Лукоянов, Максим Семеляк, Ксения Рождественская, Дмитрий Быков (последние две — под пейволлом)
Преследования книжников в России — обновления
⊛ Магазин «Подписные издания» оштрафовали на 800 000 рублей
⊛ Страх и рынок: как «дело издателей» поможет ввести цензуру и изменить книжную индустрию
⊛ Вырезать, изъять, утилизировать. Как книжная индустрия реагирует на обыски и аресты в «Эксмо»
⊛ Магазин «Подписные издания» оштрафовали на 800 000 рублей
⊛ Страх и рынок: как «дело издателей» поможет ввести цензуру и изменить книжную индустрию
⊛ Вырезать, изъять, утилизировать. Как книжная индустрия реагирует на обыски и аресты в «Эксмо»
Forwarded from Подосокорский
Василий Костырко: "Дорогие друзья! Журнальный Зал возвращается к работе. Пока - в тестовом режиме. Некоторые страницы отображаются неправильно, некоторые ссылки не открываются, некоторые разделы недоступны. Мы приложим все усилия, чтобы все исправить как можно скорее".
https://magazines.gorky.media/index.html
https://magazines.gorky.media/index.html