Юхма Мишши – самый переводимый чувашский писатель, его произведения переведены более, чем на 120 языков мира. Шурсямга – с чувашского — Белый лоб: повесть рассказывает о диком волчонке с такой отметиной, попавшем к людям
Во встрече примут участие Народный писатель Чувашии Мишши Юхма и автор перевода на татарский язык,главный редактор журнала «Казан утлары» Рустем Галиуллин
Юхма Мишши – самый переводимый чувашский писатель, его произведения переведены более, чем на 120 языков мира. Шурсямга – с чувашского — Белый лоб: повесть рассказывает о диком волчонке с такой отметиной, попавшем к людям
Во встрече примут участие Народный писатель Чувашии Мишши Юхма и автор перевода на татарский язык,главный редактор журнала «Казан утлары» Рустем Галиуллин
Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS.
from us