Ну хорошо же! Шикарная нуарная обложка и абсолютно китчевое название в духе «Вы от меня никогда этого не добьетесь, гражданин Гадюкин!»
По размеру и толщине лечебник Ужегова не отличить от словаря Ожегова. Из-за этого их часто путают.
«Быстрее! Помощь при укусе змеи!» — «Уже ищу! Так… У. Укус. Смотри «укусить». Минутку… Укусить. Ухватить, ранить зубами… С этим ясно, теперь про змею… Или сразу поискать «почерневшая нога»?» — <Хрипит в ответ что-то невнятное> — «Ну хорошо, хорошо, ищу „пену изо рта“…»
«Быстрее! Помощь при укусе змеи!» — «Уже ищу! Так… У. Укус. Смотри «укусить». Минутку… Укусить. Ухватить, ранить зубами… С этим ясно, теперь про змею… Или сразу поискать «почерневшая нога»?» — <Хрипит в ответ что-то невнятное> — «Ну хорошо, хорошо, ищу „пену изо рта“…»
Хранили многие страницы
Отметку резкую ногтей;
Глаза внимательной девицы
Устремлены на них живей.
Татьяна видит с трепетаньем,
Какою мыслью, замечаньем
Бывал Онегин поражен,
В чем молча соглашался он.
На их полях она встречает
Черты его карандаша.
Везде Онегина душа
Себя невольно выражает…
Я к чему. Никакой Татьяне ни в жисть не понять, что именно выражала душа читателя, испещрившего страницы этой книги подчеркиваниями.
Отметку резкую ногтей;
Глаза внимательной девицы
Устремлены на них живей.
Татьяна видит с трепетаньем,
Какою мыслью, замечаньем
Бывал Онегин поражен,
В чем молча соглашался он.
На их полях она встречает
Черты его карандаша.
Везде Онегина душа
Себя невольно выражает…
Я к чему. Никакой Татьяне ни в жисть не понять, что именно выражала душа читателя, испещрившего страницы этой книги подчеркиваниями.
Только увидев их рядом, понимаешь, что Бердслей и Эффель — похожи. И у того и у другого на обложке существа с крыльями, а под обложкой голые люди.
— В наше время, сынок, мы утомлялись еще до того, как отправлялись в турпоход. Сложнее всего было альпинистам: им приходилось самим возводить горы.