Telegram Group & Telegram Channel
Культурная жизнь в сербской провинции?

На выходных мы с мужем ездили в городок Ариле на вечеринку в честь 65-летия его друга Бобана. Тот отмечал с размахом — взял в аренду кафе, пригласил дорогих людей из разных городов и выписал из Белграда сразу двух отличных музыкантов — Ненада Марича aka Короля Чачака и Ненада Васича, солиста трибьют-группы Rain Dogs. Ещё был замечательный дуэт из Чачака — они сыграли пару песен на правах дружеской поддержки — к сожалению, не знаю их имен.

(Замечу, что мне очень близка идея создавать яркие воспоминания, потому что только они и остаются с нами; именинник — большой молодец.)

Это был отличный концерт, который запросто собрал бы зал на несколько сотен человек на какой-нибудь белградской площадке. Только сыграли его для полусотни людей в городке с 6000 жителей.

Как человеку, который раньше жил только в столицах, мне было непонятно, как устроена культурная жизнь в сербской провинции. Что ж, у мироздания есть чувство юмора: последние 5 лет я наблюдаю это с близкого расстояния.

Так вот, культурное пространство в Сербии в большей степени децентрализовано. У каждого региона свой уклад, свои официальные и неофициальные творческие объединения. Здесь, конечно, тоже присутствует столичный снобизм, но в целом, противопоставление «столица — провинция» встречаешь не так часто. Это можно сравнить с тем, как здесь воспринимают разные диалекты и говоры: региональный акцент — повод не для комплексов, а для гордости.

Локалпатриотизм проявляется и в том, что нередко люди предпочитают жить в родном городе, даже если для их деятельности нужны частые поездки в столицу. Так, в нашем уездном городе летом проходит международный молодежный кинолагерь для документалистов Interakcija, а заключительный показ фильмов проводят в Белграде.

И, конечно, любой город делают люди. Скажем, Бобан, именинник из Ариле, регулярно проводит бесплатные концерты, выставки и творческие вечера для горожан прямо во дворе своего дома.

В общем слова «местное сообщество», которые раньше казались мне пустым звуком, в Сербии приобрели смысл.

#личное #ихнравы



group-telegram.com/odnazhdy_v_serbii/1630
Create:
Last Update:

Культурная жизнь в сербской провинции?

На выходных мы с мужем ездили в городок Ариле на вечеринку в честь 65-летия его друга Бобана. Тот отмечал с размахом — взял в аренду кафе, пригласил дорогих людей из разных городов и выписал из Белграда сразу двух отличных музыкантов — Ненада Марича aka Короля Чачака и Ненада Васича, солиста трибьют-группы Rain Dogs. Ещё был замечательный дуэт из Чачака — они сыграли пару песен на правах дружеской поддержки — к сожалению, не знаю их имен.

(Замечу, что мне очень близка идея создавать яркие воспоминания, потому что только они и остаются с нами; именинник — большой молодец.)

Это был отличный концерт, который запросто собрал бы зал на несколько сотен человек на какой-нибудь белградской площадке. Только сыграли его для полусотни людей в городке с 6000 жителей.

Как человеку, который раньше жил только в столицах, мне было непонятно, как устроена культурная жизнь в сербской провинции. Что ж, у мироздания есть чувство юмора: последние 5 лет я наблюдаю это с близкого расстояния.

Так вот, культурное пространство в Сербии в большей степени децентрализовано. У каждого региона свой уклад, свои официальные и неофициальные творческие объединения. Здесь, конечно, тоже присутствует столичный снобизм, но в целом, противопоставление «столица — провинция» встречаешь не так часто. Это можно сравнить с тем, как здесь воспринимают разные диалекты и говоры: региональный акцент — повод не для комплексов, а для гордости.

Локалпатриотизм проявляется и в том, что нередко люди предпочитают жить в родном городе, даже если для их деятельности нужны частые поездки в столицу. Так, в нашем уездном городе летом проходит международный молодежный кинолагерь для документалистов Interakcija, а заключительный показ фильмов проводят в Белграде.

И, конечно, любой город делают люди. Скажем, Бобан, именинник из Ариле, регулярно проводит бесплатные концерты, выставки и творческие вечера для горожан прямо во дворе своего дома.

В общем слова «местное сообщество», которые раньше казались мне пустым звуком, в Сербии приобрели смысл.

#личное #ихнравы

BY Однажды в Сербии




Share with your friend now:
group-telegram.com/odnazhdy_v_serbii/1630

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from us


Telegram Однажды в Сербии
FROM American