«День Касыма» ежегодно отмечается на кафедре Центральной Азии и Кавказа СПбГУ.
🎤 Ведущие мероприятия четверокурсники СПбГУ Альфред Шульц (программа «История Кавказа (Азербайджан)») и Арина Цветкова (программа «История Центральной Азии») традиционно провели вечер на персидском и турецком языках.
Праздник открыли стихи Паруйра Севака на армянском языке, которые исполнила третьекурсница программы «История Кавказа (Армения)» СПбГУ Алима Байжанова. Также студентка рассказала гостям мероприятия о традиционных танцах народов Кавказа и представила некоторые из них. Четверокурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Арина Цветкова, Ксения Горбатенко и Наталья Ющук выступили с песней музыканта Джана Коча на турецком языке, а старший преподаватель СПбГУ Екатерина Болашенкова (кафедра Центральной Азии и Кавказа) продемонстрировала один из хитов иранского певца Али Азими на персидском языке.
Ждал участников и интерактивный мастер-класс по изготовлению казахского войлочного ковра-текемета от выпускницы СПбГУ, аспирантки МАЭ РАН Полины Гордеевой. А первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ подготовили викторину «Своя игра».
📽 В конце вечера состоялся премьерный показ короткометражного студенческого фильма, в основу которого легла сказка «Умный батрак и бай-обманщик» из «Воспоминаний» великого таджикского писателя Садриддина Айни (1878-1954). Это первая киноработа универсантов на таджикском языке.
Над картиной работали второкурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Дмитрий Самойленко, Виктория Горбунова, Ангелина Шидловская, Дарья Серкина, Алиса Крейдина, четверокурсники программы «История Кавказа (Азербайджан)» СПбГУ Роберт Айрапетян и Валерия Колотова, первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ Валерия Сеничева, Ольга Чернецкая, Наталья Транкевич и Владислав Соловьёв. Руководителем проекта выступила Екатерина Болашенкова. По ее словам, экранизируя сказку, действие которой происходит в традиционной таджикской деревне, авторы фильма и актеры проявили не только художественный талант, но также смекалку и находчивость.
«День Касыма» ежегодно отмечается на кафедре Центральной Азии и Кавказа СПбГУ.
🎤 Ведущие мероприятия четверокурсники СПбГУ Альфред Шульц (программа «История Кавказа (Азербайджан)») и Арина Цветкова (программа «История Центральной Азии») традиционно провели вечер на персидском и турецком языках.
Праздник открыли стихи Паруйра Севака на армянском языке, которые исполнила третьекурсница программы «История Кавказа (Армения)» СПбГУ Алима Байжанова. Также студентка рассказала гостям мероприятия о традиционных танцах народов Кавказа и представила некоторые из них. Четверокурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Арина Цветкова, Ксения Горбатенко и Наталья Ющук выступили с песней музыканта Джана Коча на турецком языке, а старший преподаватель СПбГУ Екатерина Болашенкова (кафедра Центральной Азии и Кавказа) продемонстрировала один из хитов иранского певца Али Азими на персидском языке.
Ждал участников и интерактивный мастер-класс по изготовлению казахского войлочного ковра-текемета от выпускницы СПбГУ, аспирантки МАЭ РАН Полины Гордеевой. А первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ подготовили викторину «Своя игра».
📽 В конце вечера состоялся премьерный показ короткометражного студенческого фильма, в основу которого легла сказка «Умный батрак и бай-обманщик» из «Воспоминаний» великого таджикского писателя Садриддина Айни (1878-1954). Это первая киноработа универсантов на таджикском языке.
Над картиной работали второкурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Дмитрий Самойленко, Виктория Горбунова, Ангелина Шидловская, Дарья Серкина, Алиса Крейдина, четверокурсники программы «История Кавказа (Азербайджан)» СПбГУ Роберт Айрапетян и Валерия Колотова, первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ Валерия Сеничева, Ольга Чернецкая, Наталья Транкевич и Владислав Соловьёв. Руководителем проекта выступила Екатерина Болашенкова. По ее словам, экранизируя сказку, действие которой происходит в традиционной таджикской деревне, авторы фильма и актеры проявили не только художественный талант, но также смекалку и находчивость.
The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion.
from us