Заявления директора СВР Сергея Нарышкина демонстрируют попытку сбалансировать пропагандистские тезисы и сигналы о возможных изменениях в стратегии. На первый взгляд, это выражение уверенности в успехе "специальной военной операции", но при детальном анализе становится заметна двойственность его посыла.
Риторика о "близости к достижению целей" и угрозы втягивания в конфликт европейских стран выглядят как попытка оказать давление на Запад. Однако такая позиция может интерпретироваться как сигнал к поиску выхода из сложившейся ситуации. Расплывчатость целей СВО, противоречия между заявлениями о слабости ВСУ и затяжным характером конфликта, а также бездоказательные обвинения в адрес Запада подчеркивают уязвимость этой риторики.
Попытки запугать Запад угрозами расширения конфликта скорее воспринимаются как политическая маневренность, чем реальная угроза. На фоне продолжающейся поддержки Украины со стороны НАТО такие заявления теряют убедительность.
В итоге слова Нарышкина свидетельствуют не только о стремлении продемонстрировать решимость, но и о внутреннем давлении и ограниченности ресурсов. Это подчеркивает необходимость для России искать управляемые пути выхода из конфликта, сохраняя лицо перед внутренней аудиторией.
Заявления директора СВР Сергея Нарышкина демонстрируют попытку сбалансировать пропагандистские тезисы и сигналы о возможных изменениях в стратегии. На первый взгляд, это выражение уверенности в успехе "специальной военной операции", но при детальном анализе становится заметна двойственность его посыла.
Риторика о "близости к достижению целей" и угрозы втягивания в конфликт европейских стран выглядят как попытка оказать давление на Запад. Однако такая позиция может интерпретироваться как сигнал к поиску выхода из сложившейся ситуации. Расплывчатость целей СВО, противоречия между заявлениями о слабости ВСУ и затяжным характером конфликта, а также бездоказательные обвинения в адрес Запада подчеркивают уязвимость этой риторики.
Попытки запугать Запад угрозами расширения конфликта скорее воспринимаются как политическая маневренность, чем реальная угроза. На фоне продолжающейся поддержки Украины со стороны НАТО такие заявления теряют убедительность.
В итоге слова Нарышкина свидетельствуют не только о стремлении продемонстрировать решимость, но и о внутреннем давлении и ограниченности ресурсов. Это подчеркивает необходимость для России искать управляемые пути выхода из конфликта, сохраняя лицо перед внутренней аудиторией.
BY Плавильный котёл
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS.
from us