Telegram Group & Telegram Channel
"Сделать рывок вверх и совершить падение"
Маркус Б., "Эпоха провода и струны"


Нельзя просто взять и не прочитать Маркуса. Вернее его, так называемый роман-каталог "Эпоха провода и струны". И хотя издатель называет это произведение "своего рода инопланетный отчет о человеческой культуре", настоятельно хочу сделать сноску: с этим мнением, я не согласен. Это заведомо ставит читателя в неловкое положение, когда сам текст не поддается дешифровке, а автору, к тому же, требуется вынести вас за скобки каких-либо условностей.

Господин Маркус ломает любые фразы и слова, которые проплывают перед вдумчивым читателем. И самое интересное, как это воспринять. Представьте, что ваша задача не написать бессмысленный текст, но создать гармоничное произведение, лишенное смысла, потому что любые вводные данные о языке стерты. Итогом становится небольшое, но сложное повествование, где потеряться очень легко, а найти выход невозможно.

Как реагировать на то, что перед вами текст, где разрушена семантика языка? "В словах индивидуальности не больше, чем в людях". И каждый тут определяется сам. Кому-то это покажется забавной игрой. Кому-то станет невыразимо скучно. Кто-то захочет вникнуть в поэтику текста, а кто-то попытается расшифровать его.

Пожалуй, больше всего этот текст напоминает мне фроттаж или автоматическое письмо, которые часто практиковали в своем творчестве сюрреалисты. Правда, в отличие от последних, у Маркуса текст не лишен смысла, но лишь недоступен для своего наблюдателя/читателя.

"Эпоха провода и струны" точно найдет близкого себе любителя медитативного чтения. Для меня же верно другое, сочетание этого поистине странного текста с не менее напряженными иллюстрациями отозвались бесконечной болью и одиночеством. Сквозь смутные очертания проступают знакомые образы, которые впечатаны в текст, но держат тебя на расстоянии. Потому что у Маркуса не стоит задача пустить кого-то в свою личную боль и переживания, но выписать их поэтично самым надломленным языком. Кстати, обложка русскоязычного издания стала одной из таких маскирующих подсказок для романа.

Отдельная благодарность русскому издательству Kongress W Press и его главреду Сергею Коновалову, которые несмотря ни на что продолжают знакомить нас с подобными текстами.



group-telegram.com/posttsop/2216
Create:
Last Update:

"Сделать рывок вверх и совершить падение"
Маркус Б., "Эпоха провода и струны"


Нельзя просто взять и не прочитать Маркуса. Вернее его, так называемый роман-каталог "Эпоха провода и струны". И хотя издатель называет это произведение "своего рода инопланетный отчет о человеческой культуре", настоятельно хочу сделать сноску: с этим мнением, я не согласен. Это заведомо ставит читателя в неловкое положение, когда сам текст не поддается дешифровке, а автору, к тому же, требуется вынести вас за скобки каких-либо условностей.

Господин Маркус ломает любые фразы и слова, которые проплывают перед вдумчивым читателем. И самое интересное, как это воспринять. Представьте, что ваша задача не написать бессмысленный текст, но создать гармоничное произведение, лишенное смысла, потому что любые вводные данные о языке стерты. Итогом становится небольшое, но сложное повествование, где потеряться очень легко, а найти выход невозможно.

Как реагировать на то, что перед вами текст, где разрушена семантика языка? "В словах индивидуальности не больше, чем в людях". И каждый тут определяется сам. Кому-то это покажется забавной игрой. Кому-то станет невыразимо скучно. Кто-то захочет вникнуть в поэтику текста, а кто-то попытается расшифровать его.

Пожалуй, больше всего этот текст напоминает мне фроттаж или автоматическое письмо, которые часто практиковали в своем творчестве сюрреалисты. Правда, в отличие от последних, у Маркуса текст не лишен смысла, но лишь недоступен для своего наблюдателя/читателя.

"Эпоха провода и струны" точно найдет близкого себе любителя медитативного чтения. Для меня же верно другое, сочетание этого поистине странного текста с не менее напряженными иллюстрациями отозвались бесконечной болью и одиночеством. Сквозь смутные очертания проступают знакомые образы, которые впечатаны в текст, но держат тебя на расстоянии. Потому что у Маркуса не стоит задача пустить кого-то в свою личную боль и переживания, но выписать их поэтично самым надломленным языком. Кстати, обложка русскоязычного издания стала одной из таких маскирующих подсказок для романа.

Отдельная благодарность русскому издательству Kongress W Press и его главреду Сергею Коновалову, которые несмотря ни на что продолжают знакомить нас с подобными текстами.

BY вы́Читать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/posttsop/2216

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. This ability to mix the public and the private, as well as the ability to use bots to engage with users has proved to be problematic. In early 2021, a database selling phone numbers pulled from Facebook was selling numbers for $20 per lookup. Similarly, security researchers found a network of deepfake bots on the platform that were generating images of people submitted by users to create non-consensual imagery, some of which involved children. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy."
from us


Telegram вы́Читать
FROM American