Telegram Group & Telegram Channel
Найти нечто и овладеть матерью

В чем состоит аналитический дискурс, речь в нем идет о том самом, что так отлично выражено глаголом трахать.

Именно об этом глаголе — to fuck, по-английски — идет в нем речь о том, что в деле этом что-то не ладится.

Основу жизни составляет, на самом деле, тот факт, что во всем, что касается отношений между мужчинами и женщинами, то, что называется общностью, никак не складывается.

Благодаря целому ряду условностей, запретов и торможений, являющихся следствием языка, относящихся к языковому регистру, вплетенных в его ткань, то, что в отношениях этих, в сексуальных отношениях «rapport sexuel», не ладится «ne va pas», не мешает им, как-никак, иметь место.

Никакой до-дискурсивной реальности не существует потому, что прежде дискурса ни о какой общности мужчин и женщин говорить нельзя. Мужчины, женщины - это означающие.

Мужчина — это всего-навсего означающее. Женщина ищет мужчину именно в качестве означающего.

Мужчина ищет женщину в качестве — это покажется вам занятным — чего-то такого, чье место тоже задано исключительно по отношению к дискурсу, поскольку если я прав, определяя женщину как не-всю, то в ней всегда есть нечто от дискурса ускользающее.

Un homme cherche une femme au titre... Мужчина ищет женщину в качестве

ça va paraître curieux [Rires] это покажется вам курьезным [Смеется]

...au titre de ce qui ne se situe que du discours, в качестве того, что относится только к дискурсу,

puisque si ce que j’avance est vrai, поскольку, если то, что я утверждаю, верно,

à savoir que la femme n’est « pas toute », определяя женщину как «не-всю»,

il y a toujours quelque chose qui chez elle échappe au discours. то в ней всегда есть что-то, что ускользает от дискурса.

[« ce qui ne se situe que du discours » et ce « qui chez elle échappe au discours » : → a] [«то, что находится только внутри дискурса» и то, «что в её случае (в ней, на её счет) ускользает от дискурса»: → а]

Также можно перевести: Мужчина ищет женщину au titre (варианты: по названию, заглавию, заголовку, выходные данные, титул)…
... по названию, которое относится только к дискурсу (речевому контуру)
(Заглавие речевого контура)

Дискурс аналитический — только он отдает себе отчет в том, что женщиной овладевают не иначе, как quoad matrem. Что женщина, иными словами, вступает в сексуальные отношения исключительно в качестве матери.

Комментарий: Мужчина ищет женщину в качестве нечто названного словами, и найдя подходящее под описание, овладевает матерью. И если в процессе анализа у аналитика складывается название "Заглавия" речей анализанта-мужчины, то по заглавию аналитик может предположить возможность или невозможность субъекту встретитть объект овладения.

Жак Лакан "Ещё" 1972/1973 гг.



group-telegram.com/praktikanaliza/337
Create:
Last Update:

Найти нечто и овладеть матерью

В чем состоит аналитический дискурс, речь в нем идет о том самом, что так отлично выражено глаголом трахать.

Именно об этом глаголе — to fuck, по-английски — идет в нем речь о том, что в деле этом что-то не ладится.

Основу жизни составляет, на самом деле, тот факт, что во всем, что касается отношений между мужчинами и женщинами, то, что называется общностью, никак не складывается.

Благодаря целому ряду условностей, запретов и торможений, являющихся следствием языка, относящихся к языковому регистру, вплетенных в его ткань, то, что в отношениях этих, в сексуальных отношениях «rapport sexuel», не ладится «ne va pas», не мешает им, как-никак, иметь место.

Никакой до-дискурсивной реальности не существует потому, что прежде дискурса ни о какой общности мужчин и женщин говорить нельзя. Мужчины, женщины - это означающие.

Мужчина — это всего-навсего означающее. Женщина ищет мужчину именно в качестве означающего.

Мужчина ищет женщину в качестве — это покажется вам занятным — чего-то такого, чье место тоже задано исключительно по отношению к дискурсу, поскольку если я прав, определяя женщину как не-всю, то в ней всегда есть нечто от дискурса ускользающее.

Un homme cherche une femme au titre... Мужчина ищет женщину в качестве

ça va paraître curieux [Rires] это покажется вам курьезным [Смеется]

...au titre de ce qui ne se situe que du discours, в качестве того, что относится только к дискурсу,

puisque si ce que j’avance est vrai, поскольку, если то, что я утверждаю, верно,

à savoir que la femme n’est « pas toute », определяя женщину как «не-всю»,

il y a toujours quelque chose qui chez elle échappe au discours. то в ней всегда есть что-то, что ускользает от дискурса.

[« ce qui ne se situe que du discours » et ce « qui chez elle échappe au discours » : → a] [«то, что находится только внутри дискурса» и то, «что в её случае (в ней, на её счет) ускользает от дискурса»: → а]

Также можно перевести: Мужчина ищет женщину au titre (варианты: по названию, заглавию, заголовку, выходные данные, титул)…
... по названию, которое относится только к дискурсу (речевому контуру)
(Заглавие речевого контура)

Дискурс аналитический — только он отдает себе отчет в том, что женщиной овладевают не иначе, как quoad matrem. Что женщина, иными словами, вступает в сексуальные отношения исключительно в качестве матери.

Комментарий: Мужчина ищет женщину в качестве нечто названного словами, и найдя подходящее под описание, овладевает матерью. И если в процессе анализа у аналитика складывается название "Заглавия" речей анализанта-мужчины, то по заглавию аналитик может предположить возможность или невозможность субъекту встретитть объект овладения.

Жак Лакан "Ещё" 1972/1973 гг.

BY Практика анализа


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/praktikanaliza/337

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital.
from us


Telegram Практика анализа
FROM American