Telegram Group & Telegram Channel
Как понять, что вы окончательно американизировались (ну, или, по крайней мере, на пути к этому).

1. Вы говорите на английском круче Ванечкина. Шутки про «Лондон из зэ кепитал...» ушли на пенсию, теперь вы болтаете с местными на равных, и наконец поняли, что имел в виду тот парень, когда предложил «toss your salad».

2. Поп-культура — ваш второй язык. «Друзья» и «Секс в большом городе» для слабаков. Вы разбираетесь в творчестве Апдайка и Керуака, а на вечеринке можете блеснуть знанием пары-тройки американских абстракционистов.

3. Вы легко заводите смол-ток в очереди за пончиками... в лифте, в аптеке, в торговом ряду и даже на тропе здоровья. Нет такого места, где бы вы не смогли завести разговор с незнакомцем о чём угодно.

4. Вы любите местную кухню. «Говно на черепице», жареная змея, кактус на гриле, PBJ в стиле Элвиса? Если вы еще не попробовали все, то скоро попробуете! Ведь еда лучший проводник в новую культуру.

5. Вас не бесит имперская система мер. В Кувейте есть номинал купюр в полдинара, в Болгарии кивают головой, чтобы сказать «нет», а в Америке меряют в фунтах, и вас это нисколько не смущает.

6. Вы перестали накрывать стол на званый ужин. Ведь вы знаете, что гости сами принесут закуски в формате «Pot Luck».

7. Вы оставляете чаевые. Ничто так не говорит о вашей американскости так, как щедрые чаевые. 18% — ваш новый минимум!

8. Вы всё планируете. От стоматолога и маникюра, до встреч с друзьями и похорон домашней золотой рыбки — календарь расписан на полгода вперед.

9. Машина стала продолжением ваших ног. Вы уже забыли, когда последний раз ходили пешком. Иногда, вы осматриваете свои нижние конечности в попытках вспомнить их функцию, но каждый раз снова оказываетесь за рулем.

10. Вы празднуете американские праздники. Хэллоуин, День благодарения, День сурка — эти даты уже прочно вошли в ваш календарь. А День торта и куннилингуса (был вчера) вы празднуете с особым трепетом.

#сша #жилье

russian.around | США



group-telegram.com/russianaround/566
Create:
Last Update:

Как понять, что вы окончательно американизировались (ну, или, по крайней мере, на пути к этому).

1. Вы говорите на английском круче Ванечкина. Шутки про «Лондон из зэ кепитал...» ушли на пенсию, теперь вы болтаете с местными на равных, и наконец поняли, что имел в виду тот парень, когда предложил «toss your salad».

2. Поп-культура — ваш второй язык. «Друзья» и «Секс в большом городе» для слабаков. Вы разбираетесь в творчестве Апдайка и Керуака, а на вечеринке можете блеснуть знанием пары-тройки американских абстракционистов.

3. Вы легко заводите смол-ток в очереди за пончиками... в лифте, в аптеке, в торговом ряду и даже на тропе здоровья. Нет такого места, где бы вы не смогли завести разговор с незнакомцем о чём угодно.

4. Вы любите местную кухню. «Говно на черепице», жареная змея, кактус на гриле, PBJ в стиле Элвиса? Если вы еще не попробовали все, то скоро попробуете! Ведь еда лучший проводник в новую культуру.

5. Вас не бесит имперская система мер. В Кувейте есть номинал купюр в полдинара, в Болгарии кивают головой, чтобы сказать «нет», а в Америке меряют в фунтах, и вас это нисколько не смущает.

6. Вы перестали накрывать стол на званый ужин. Ведь вы знаете, что гости сами принесут закуски в формате «Pot Luck».

7. Вы оставляете чаевые. Ничто так не говорит о вашей американскости так, как щедрые чаевые. 18% — ваш новый минимум!

8. Вы всё планируете. От стоматолога и маникюра, до встреч с друзьями и похорон домашней золотой рыбки — календарь расписан на полгода вперед.

9. Машина стала продолжением ваших ног. Вы уже забыли, когда последний раз ходили пешком. Иногда, вы осматриваете свои нижние конечности в попытках вспомнить их функцию, но каждый раз снова оказываетесь за рулем.

10. Вы празднуете американские праздники. Хэллоуин, День благодарения, День сурка — эти даты уже прочно вошли в ваш календарь. А День торта и куннилингуса (был вчера) вы празднуете с особым трепетом.

#сша #жилье

russian.around | США

BY russian.around | США


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/russianaround/566

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge.
from us


Telegram russian.around | США
FROM American