Telegram Group & Telegram Channel
Августин родился не в самые спокойные для Рима времена, и молодость его проходила тоже весьма бурно, о чём он поведал сам в своих «Confessiones». Вот как он вкратце охарактеризовал времена своей пылкой юности:

...at ego adulescens miser valde, miser in exordio ipsius adulescentiae, etiam petieram a te castitatem et dixeram, 'da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo.' timebam enim ne me cito exaudires et cito sanares a morbo concupiscentiae, quem malebam expleri quam exstingui (Исповеди, кн. VIII, гл. 7, 17)

А юношей я был очень жалок, и особенно жалок на пороге юности; я даже просил у Тебя целомудрия и говорил: «Дай мне целомудрие и воздержание, только не сейчас». Я боялся, как бы Ты сразу же не услышал меня и сразу же не исцелил от злой страсти: я предпочитал утолить ее, а не угасить (Перевод М.Е.Сергиенко, «Богословские труды», 1978)

📝 Берём на карандашик:

👦 in exordio adulescentiae – быть на пороге юности, exordium от отложительного глаг. ordiri (начинать)

👀 sed noli modo – noli использовано, чтобы подчеркнуть просьбу, как бы подразумевается глагол «только не [давай мне] сейчас» (modo = nunc).

👨‍⚕️ timebam enim ne me cito exaudires et cito sanares – пример конъюнктива после глагола боязни: «я боялся, как бы ты вскоре НЕ услышал бы меня и не излечил» (= я не хотел, чтобы это произошло)

👹 a morbo concupiscentiae – обратите внимание на слово concupiscentia (страсть, порок, похоть). Оно происходит от глагола concupio (страстно желать чего-то, томиться желанием, очень сильно хотеть что-то сделать) путём прибавления начинательного суффикса -sc (что в некоторых контекстах можно было бы перевести как «затосковать», «возжелать») и форманта существительных «еntia». Предлог a/ab – Ablativus separationis: излечить ОТ недуга злой страсти.

🔥 quem malebam expleri quam exstingui – Acc.cum infinit. с пассивным инфинитивом:
quem – подлежащее придаточного предложения
malebam – я предпочитал (имперфект от malo, malle)
exstingui quam expleri – два пассивных инфинитива: «я предпочитал, чтобы она исчерпалась, нежели была потушена/погашена».

Как вам такой формат разбора небольшого фрагмента текста? Ждём обратной связи в комментариях ☺️

#SL_lectiones #SL_DS



group-telegram.com/salvelatina/1067
Create:
Last Update:

Августин родился не в самые спокойные для Рима времена, и молодость его проходила тоже весьма бурно, о чём он поведал сам в своих «Confessiones». Вот как он вкратце охарактеризовал времена своей пылкой юности:

...at ego adulescens miser valde, miser in exordio ipsius adulescentiae, etiam petieram a te castitatem et dixeram, 'da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo.' timebam enim ne me cito exaudires et cito sanares a morbo concupiscentiae, quem malebam expleri quam exstingui (Исповеди, кн. VIII, гл. 7, 17)

А юношей я был очень жалок, и особенно жалок на пороге юности; я даже просил у Тебя целомудрия и говорил: «Дай мне целомудрие и воздержание, только не сейчас». Я боялся, как бы Ты сразу же не услышал меня и сразу же не исцелил от злой страсти: я предпочитал утолить ее, а не угасить (Перевод М.Е.Сергиенко, «Богословские труды», 1978)

📝 Берём на карандашик:

👦 in exordio adulescentiae – быть на пороге юности, exordium от отложительного глаг. ordiri (начинать)

👀 sed noli modo – noli использовано, чтобы подчеркнуть просьбу, как бы подразумевается глагол «только не [давай мне] сейчас» (modo = nunc).

👨‍⚕️ timebam enim ne me cito exaudires et cito sanares – пример конъюнктива после глагола боязни: «я боялся, как бы ты вскоре НЕ услышал бы меня и не излечил» (= я не хотел, чтобы это произошло)

👹 a morbo concupiscentiae – обратите внимание на слово concupiscentia (страсть, порок, похоть). Оно происходит от глагола concupio (страстно желать чего-то, томиться желанием, очень сильно хотеть что-то сделать) путём прибавления начинательного суффикса -sc (что в некоторых контекстах можно было бы перевести как «затосковать», «возжелать») и форманта существительных «еntia». Предлог a/ab – Ablativus separationis: излечить ОТ недуга злой страсти.

🔥 quem malebam expleri quam exstingui – Acc.cum infinit. с пассивным инфинитивом:
quem – подлежащее придаточного предложения
malebam – я предпочитал (имперфект от malo, malle)
exstingui quam expleri – два пассивных инфинитива: «я предпочитал, чтобы она исчерпалась, нежели была потушена/погашена».

Как вам такой формат разбора небольшого фрагмента текста? Ждём обратной связи в комментариях ☺️

#SL_lectiones #SL_DS

BY Salve, Latina! Учи латынь легко


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/salvelatina/1067

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." Some privacy experts say Telegram is not secure enough "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted.
from us


Telegram Salve, Latina! Учи латынь легко
FROM American