Telegram Group & Telegram Channel
​​#мысли #обзор
Продолжаем новую рубрику «обзоры книг». В прошлый раз делал обзор на книгу Шарля Маламуда, а сейчас хочу рассказать о классической монографии Т.Я. Елизаренковой «Грамматика ведийского языка». Т.Я. Елизаренкова (1929–2007) известна как ведущий советский и российский индолог и один из главных в мире специалистов по Ригведе, к этому нужно добавить, что она была супругой В.Н. Топорова. Книга, о которой идет речь, вышла в 1982 г., и до сих пор считается классикой индологии и филологии. В аннотации сказано:

«Книга представляет собой первое в советской индологии синхронное описание языка ведийских текстов. Автор рассматривает вопросы влияния семантики текста на его грамматические особенности, дает характеристику лексики и особенностей ее функционирования в разных ведах. Основные классы слов (имя, местоимение, числительное, глагол) описываются с помощью свойственных им грамматических категорий на формальном и семантическом уровнях. Кроме описания фонетики дается также фонологическая интерпретация языковых фактов. Работа базируется на богатейшем языковом материале, особенно широко представлены тексты самого древнего памятника — Ригведы»

Конечно, это далеко не первая грамматика ведийского (древнеиндийского) языка – за много лет до нее вышла более подробная и фундаментальная монография Л. Рену. Тем не менее труд Елизаренковой обладает самостоятельной ценностью, поскольку привлекает большое число оригинальных текстов, да и вообще является хорошим примером структуралистского описания языка.

У меня с этой книгой связана небольшая личная история. Я украл взял на временное хранение ее из одной столичной библиотеки еще в далеком 2011 году. Как раз в это время я с карандашом в руках читал двуязычное издание Ригведы (точнее, распечатку, которую сам сделал) и отмечал интересные места – все это пригодилось впоследствии при написании статей (например, для этой монографии). Книга Елизаренковой помогала разбираться в неясных формах, особенно в глагольных словоформах. Ведийский (древнеиндийский) язык довольно сильно отличается от санскрита – это фактически другой язык (ведийский и санскрит соотносятся примерно как старославянский и древнерусский), а хороших грамматик ведийского языка в электронном виде на тот момент не было (во всяком случае, я не нашел). Труд Елизаренковой хорош и с эстетической точки зрения: прекрасный стиль, хорошее оформление, детальные разборы словоформ и синтаксиса, все структурировано и систематизировано – такое просто приятно читать. Даже если плохо знаешь ведийский язык (а я, например, уже очень многое позабыл), нетрудно разобраться почти во всем, что написано.

Кстати, с Елизаренковой и Топоровым много интересных историй связано. Часть из них есть в интернете, часть я слышал от их учеников. Там и вещие сны, и прорицания, и магические трюки – и многое в таком духе. В Институте востоковедения РАН подобное периодически всплывает. Ученые отнюдь не скучные люди (как думают многие), а ученые-эзотерики и потомственные колдуны – особенно :-) Но об этом как-нибудь в другой раз.

Книга подписана Елизаренковой для Юлии Благонравовой (1931–1997) – специалиста по тайскому языку. Не знаю, как этот экземпляр оказался в московской библиотеке.



group-telegram.com/sergey_boroday/665
Create:
Last Update:

​​#мысли #обзор
Продолжаем новую рубрику «обзоры книг». В прошлый раз делал обзор на книгу Шарля Маламуда, а сейчас хочу рассказать о классической монографии Т.Я. Елизаренковой «Грамматика ведийского языка». Т.Я. Елизаренкова (1929–2007) известна как ведущий советский и российский индолог и один из главных в мире специалистов по Ригведе, к этому нужно добавить, что она была супругой В.Н. Топорова. Книга, о которой идет речь, вышла в 1982 г., и до сих пор считается классикой индологии и филологии. В аннотации сказано:

«Книга представляет собой первое в советской индологии синхронное описание языка ведийских текстов. Автор рассматривает вопросы влияния семантики текста на его грамматические особенности, дает характеристику лексики и особенностей ее функционирования в разных ведах. Основные классы слов (имя, местоимение, числительное, глагол) описываются с помощью свойственных им грамматических категорий на формальном и семантическом уровнях. Кроме описания фонетики дается также фонологическая интерпретация языковых фактов. Работа базируется на богатейшем языковом материале, особенно широко представлены тексты самого древнего памятника — Ригведы»

Конечно, это далеко не первая грамматика ведийского (древнеиндийского) языка – за много лет до нее вышла более подробная и фундаментальная монография Л. Рену. Тем не менее труд Елизаренковой обладает самостоятельной ценностью, поскольку привлекает большое число оригинальных текстов, да и вообще является хорошим примером структуралистского описания языка.

У меня с этой книгой связана небольшая личная история. Я украл взял на временное хранение ее из одной столичной библиотеки еще в далеком 2011 году. Как раз в это время я с карандашом в руках читал двуязычное издание Ригведы (точнее, распечатку, которую сам сделал) и отмечал интересные места – все это пригодилось впоследствии при написании статей (например, для этой монографии). Книга Елизаренковой помогала разбираться в неясных формах, особенно в глагольных словоформах. Ведийский (древнеиндийский) язык довольно сильно отличается от санскрита – это фактически другой язык (ведийский и санскрит соотносятся примерно как старославянский и древнерусский), а хороших грамматик ведийского языка в электронном виде на тот момент не было (во всяком случае, я не нашел). Труд Елизаренковой хорош и с эстетической точки зрения: прекрасный стиль, хорошее оформление, детальные разборы словоформ и синтаксиса, все структурировано и систематизировано – такое просто приятно читать. Даже если плохо знаешь ведийский язык (а я, например, уже очень многое позабыл), нетрудно разобраться почти во всем, что написано.

Кстати, с Елизаренковой и Топоровым много интересных историй связано. Часть из них есть в интернете, часть я слышал от их учеников. Там и вещие сны, и прорицания, и магические трюки – и многое в таком духе. В Институте востоковедения РАН подобное периодически всплывает. Ученые отнюдь не скучные люди (как думают многие), а ученые-эзотерики и потомственные колдуны – особенно :-) Но об этом как-нибудь в другой раз.

Книга подписана Елизаренковой для Юлии Благонравовой (1931–1997) – специалиста по тайскому языку. Не знаю, как этот экземпляр оказался в московской библиотеке.

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
group-telegram.com/sergey_boroday/665

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted.
from us


Telegram NUMINOSUM
FROM American