* * *
Выходит слесарь в зимний двор
Глядит: а двор уже весенний
Вот так же как и он теперь —
Был школьник, а теперь он — слесарь
А дальше больше — дальше смерть
А перед тем — преклонный возраст
А перед тем, а перед тем
А перед тем — как есть он, слесарь
Д. А. Пригов, 1978
#стихотворение_дня
Выходит слесарь в зимний двор
Глядит: а двор уже весенний
Вот так же как и он теперь —
Был школьник, а теперь он — слесарь
А дальше больше — дальше смерть
А перед тем — преклонный возраст
А перед тем, а перед тем
А перед тем — как есть он, слесарь
Д. А. Пригов, 1978
#стихотворение_дня
В издательстве “Новое литературное обозрение” выходит сборник рассказов Оксаны Васякиной
НЛО открыло предзаказ на новую книгу Оксаны Васякиной “Такого света в мире не было до появления N”. В неё, как сказано в издательской аннотации, вошли “11 рассказов о женщинах: в каждой из этих историй, разворачивающихся в нулевых и десятых, героини дрейфуют по съёмным квартирам, индийским гостиницам, комнатам в центре Москвы и не боятся рисковать”. Подробности на сайте издательства.
#новости
#книги
#новинки
#проза
#россия
НЛО открыло предзаказ на новую книгу Оксаны Васякиной “Такого света в мире не было до появления N”. В неё, как сказано в издательской аннотации, вошли “11 рассказов о женщинах: в каждой из этих историй, разворачивающихся в нулевых и десятых, героини дрейфуют по съёмным квартирам, индийским гостиницам, комнатам в центре Москвы и не боятся рисковать”. Подробности на сайте издательства.
#новости
#книги
#новинки
#проза
#россия
* * *
Услышали мухи
Медовые духи,
Прилетевши, сели,
В радости запели.
Егда стали ясти,
Попали в напасти,
Увязли бо ноги.
Ах! — плачут убоги, —
Меду полизали,
А сами пропали.
Михаил Ломоносов, 1734
#стихотворение_дня
Услышали мухи
Медовые духи,
Прилетевши, сели,
В радости запели.
Егда стали ясти,
Попали в напасти,
Увязли бо ноги.
Ах! — плачут убоги, —
Меду полизали,
А сами пропали.
Михаил Ломоносов, 1734
#стихотворение_дня
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Голубой цветок плотоядный: Тур Ульвен
Тридцать лет назад, 18 мая 1995 года, ушёл из жизни норвежский поэт Тур Ульвен. Обширное собрание его избранных стихотворений в переводе Нины Ставрогиной и Дмитрия Воробьёва вышло в издательстве Ивана Лимбаха в 2022 году и скоро стало библиографической редкостью; в 2024 году — вышло второе издание. Ульвен на настоящий момент — самый известный норвежский поэт для читающих по-русски. О том, почему так получилось и почему стоит читать Ульвена, рассказывает это эссе Кирилла Корчагина.
А здесь мы опубликовали подборку стихотворений Тура Ульвена из сборника “Исчезание равно образованию”
#тексты
#лонгриды
#эссе
#поэзия
Тридцать лет назад, 18 мая 1995 года, ушёл из жизни норвежский поэт Тур Ульвен. Обширное собрание его избранных стихотворений в переводе Нины Ставрогиной и Дмитрия Воробьёва вышло в издательстве Ивана Лимбаха в 2022 году и скоро стало библиографической редкостью; в 2024 году — вышло второе издание. Ульвен на настоящий момент — самый известный норвежский поэт для читающих по-русски. О том, почему так получилось и почему стоит читать Ульвена, рассказывает это эссе Кирилла Корчагина.
А здесь мы опубликовали подборку стихотворений Тура Ульвена из сборника “Исчезание равно образованию”
#тексты
#лонгриды
#эссе
#поэзия
Кузнечик
Ночь над гаванью стеклянной,
над водой горизонтальной...
Ночь на мачты возлагает
купола созвездий.
Что же ты не спишь, кузнечик?
Металлической ладошкой
по цветам стучишь, по злакам,
по прибрежным якорям.
Ночью мухи спят и маги,
спят стрекозы и оркестры,
палачи и чипполино,
спят врачи и червяки.
Только ты не спишь, кузнечик,
металлической ладошкой
по бутонам, по колосьям,
по прибрежным якорям.
То ли воздух воздвигаешь?
Маяки переключаешь?
Лечишь ночь над человеком?
Ремонтируешь моря?
Ты не спи, не спи, кузнечик!
Металлической ладошкой
по пыльце стучи, по зёрнам,
по прибрежным якорям!
Ты звени, звени, кузнечик!
Это же необходимо,
чтобы хоть один кузнечик
все-таки
звенел!
Виктор Соснора
#стихотворение_дня
Ночь над гаванью стеклянной,
над водой горизонтальной...
Ночь на мачты возлагает
купола созвездий.
Что же ты не спишь, кузнечик?
Металлической ладошкой
по цветам стучишь, по злакам,
по прибрежным якорям.
Ночью мухи спят и маги,
спят стрекозы и оркестры,
палачи и чипполино,
спят врачи и червяки.
Только ты не спишь, кузнечик,
металлической ладошкой
по бутонам, по колосьям,
по прибрежным якорям.
То ли воздух воздвигаешь?
Маяки переключаешь?
Лечишь ночь над человеком?
Ремонтируешь моря?
Ты не спи, не спи, кузнечик!
Металлической ладошкой
по пыльце стучи, по зёрнам,
по прибрежным якорям!
Ты звени, звени, кузнечик!
Это же необходимо,
чтобы хоть один кузнечик
все-таки
звенел!
Виктор Соснора
#стихотворение_дня
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Хмель 1917
Деспотия, деспотия
От Европы до Китая.
Захмелевшая Россия
Спит от края и до края.
Но топор уже возносит
Над тобою Провиденье.
И из чащ выходят лоси,
Чтоб узреть твое Успенье.
Моисей Цетлин, 1980
#стихотворение_дня
Деспотия, деспотия
От Европы до Китая.
Захмелевшая Россия
Спит от края и до края.
Но топор уже возносит
Над тобою Провиденье.
И из чащ выходят лоси,
Чтоб узреть твое Успенье.
Моисей Цетлин, 1980
#стихотворение_дня
“‘Полторы комнаты’ открывался как магазин для иммигрантов, а стал магазином проезжих”: интервью с Лизой Биргер, куратором книжного магазина “Полторы комнаты” в Стамбуле
Журналистка и книжная обозревательница из Москвы, жительница Турции Лиза Биргер год назад стала куратором самого известного стамбульского книжного.
Оля Продан поговорила с Лизой о специфике местного читающего сообщества, несовершенстве маленьких книжных и надежде на будущее.
#интервью
#книжные
Журналистка и книжная обозревательница из Москвы, жительница Турции Лиза Биргер год назад стала куратором самого известного стамбульского книжного.
Оля Продан поговорила с Лизой о специфике местного читающего сообщества, несовершенстве маленьких книжных и надежде на будущее.
#интервью
#книжные
“Большая вода” в Ереване — спектакль по пьесе Дарьи Слюсаренко, вошедшей в шорт-лист фестиваля “Любимовка-2023”
14 июня пройдёт спектакль по пьесе Дарьи Слюсаренко, вошедшей в шорт-лист фестиваля “Любимовка-2023”.
Коротко о сюжете:
Саня и Паша — два друга, решившие отправиться в плавание на лодке, чтобы изменить свою жизнь. Их ждёт путь в неизвестность, полную испытаний и непростых вопросов: кто я, чего хочу и куда двигаться, если привычных ориентиров больше нет?
#театр
#пьесы
14 июня пройдёт спектакль по пьесе Дарьи Слюсаренко, вошедшей в шорт-лист фестиваля “Любимовка-2023”.
Коротко о сюжете:
Саня и Паша — два друга, решившие отправиться в плавание на лодке, чтобы изменить свою жизнь. Их ждёт путь в неизвестность, полную испытаний и непростых вопросов: кто я, чего хочу и куда двигаться, если привычных ориентиров больше нет?
#театр
#пьесы
Сегодня, 13 июня, пройдёт круглый стол о графическом искусстве в эмиграции
В рамках цикла о современном русскоязычном искусстве в изгнании, организованного Женевским университетом (Unité de russe) и Сорбонной, 13 июня в 16:00 в Институте славянских исследований (Париж) пройдёт встреча, посвящённая графике в эмиграции.
Участницы — художницы Дарья Апахончич и Дарья Бурлешина, модерация — Ирина Галкова (Сорбонна & Мемориал). Встреча будет идти на русском языке с переводом на французский.
#события
#искусство
#эмиграция
В рамках цикла о современном русскоязычном искусстве в изгнании, организованного Женевским университетом (Unité de russe) и Сорбонной, 13 июня в 16:00 в Институте славянских исследований (Париж) пройдёт встреча, посвящённая графике в эмиграции.
Участницы — художницы Дарья Апахончич и Дарья Бурлешина, модерация — Ирина Галкова (Сорбонна & Мемориал). Встреча будет идти на русском языке с переводом на французский.
#события
#искусство
#эмиграция
Куда сходить на этих выходных?
14 июня, суббота
Вена: Babel Books
17:30 Семинар внимательного слушания. Беседа 1: Боуи, Коэн, Моцарт, Сметана, или Как мы перестали думать о смерти
Париж: Librarie du Globe
18:00 Встреча с художницей и писательницей Дарьей Апахончич, которая представит свою новую книгу “12 или 13 историй”
Ереван: Common Ground
19:30 Встреча с Софией Агачер
15 июня, воскресенье
Париж: Théâtre du Vieux Colombier
20:30 Читка пьесы “Ваня жив” на французском
Тбилиси: Papers
16:30–23:00 “За нашу и вашу ***”. Фестиваль журнала “Демагог” в поддержку независимой культуры
В нём примут участие: Саша Фокина, Мария Рахманинова, Евгения Лавут, Варвара Бабицкая, Федя Отрощенко, Сергей Гандлевский и Алексей Паперный.
#события
#мероприятия
14 июня, суббота
Вена: Babel Books
17:30 Семинар внимательного слушания. Беседа 1: Боуи, Коэн, Моцарт, Сметана, или Как мы перестали думать о смерти
Париж: Librarie du Globe
18:00 Встреча с художницей и писательницей Дарьей Апахончич, которая представит свою новую книгу “12 или 13 историй”
Ереван: Common Ground
19:30 Встреча с Софией Агачер
15 июня, воскресенье
Париж: Théâtre du Vieux Colombier
20:30 Читка пьесы “Ваня жив” на французском
Тбилиси: Papers
16:30–23:00 “За нашу и вашу ***”. Фестиваль журнала “Демагог” в поддержку независимой культуры
В нём примут участие: Саша Фокина, Мария Рахманинова, Евгения Лавут, Варвара Бабицкая, Федя Отрощенко, Сергей Гандлевский и Алексей Паперный.
#события
#мероприятия
* * *
Останется послевкусие крови.
Столетие, словно стол, на котором спасали
порванного псами прохожего.
Сшитая правая рука будет болеть по ночам, как цветок.
Но еще послужит, чтобы записать воспоминания,
чтобы поблагодарить судьбу за опыт и прощение.
Свет останется всполохами.
Свет школы, которую заканчивают дети,
и свет больницы, куда их привозят.
Ни одного поколения на этой земле, что проскользнуло бы между войн.
Ни одного кладбища, где лежали бы рядом дети с родителями.
Язык ещё пригодится, чтобы поблагодарить добрых хозяев.
Сердце — чтобы вспомнить, кто открывал полуночные двери.
Земля тех, кто благодарит.
Земля тех, кто спасается бегством.
Временно перемещается по пространству отчаяния.
Временно покидает поля скорби.
Благодарим тебя, время междуречья,
ритм ночёвки в степи,
благодарим тебя, память спасённых,
жажда тех, кто дождался дождевого потока.
Благодарим долгую зиму и горячее лето.
Благодарим крики, по которым нас
находили в ямах.
И только тебя не благодарим, Боже.
Только к тебе не имеем снисхождения.
Только тебя не зовём к разговору.
Слишком мало было у тебя для нас утешения.
Слишком скупым был твой голос, когда ты говорил о спасении.
Слишком упорно не подавал нам сигналов,
не напоминал о справедливости.
Ты знал всё заранее.
Видел всё с самого начала.
Поэтому и не отходил от нас.
Поэтому и оставался рядом.
Разделяя с нами скорбь.
Проклиная с нами небо.
Стоят вечерние столы.
Сидят за столами люди.
Смотрят на тебя с холодной обидой.
Смотрят на тебя с затаённой надеждой.
Сергей Жадан, перевел с украинского Станислав Бельский
#стихотворение_дня
Останется послевкусие крови.
Столетие, словно стол, на котором спасали
порванного псами прохожего.
Сшитая правая рука будет болеть по ночам, как цветок.
Но еще послужит, чтобы записать воспоминания,
чтобы поблагодарить судьбу за опыт и прощение.
Свет останется всполохами.
Свет школы, которую заканчивают дети,
и свет больницы, куда их привозят.
Ни одного поколения на этой земле, что проскользнуло бы между войн.
Ни одного кладбища, где лежали бы рядом дети с родителями.
Язык ещё пригодится, чтобы поблагодарить добрых хозяев.
Сердце — чтобы вспомнить, кто открывал полуночные двери.
Земля тех, кто благодарит.
Земля тех, кто спасается бегством.
Временно перемещается по пространству отчаяния.
Временно покидает поля скорби.
Благодарим тебя, время междуречья,
ритм ночёвки в степи,
благодарим тебя, память спасённых,
жажда тех, кто дождался дождевого потока.
Благодарим долгую зиму и горячее лето.
Благодарим крики, по которым нас
находили в ямах.
И только тебя не благодарим, Боже.
Только к тебе не имеем снисхождения.
Только тебя не зовём к разговору.
Слишком мало было у тебя для нас утешения.
Слишком скупым был твой голос, когда ты говорил о спасении.
Слишком упорно не подавал нам сигналов,
не напоминал о справедливости.
Ты знал всё заранее.
Видел всё с самого начала.
Поэтому и не отходил от нас.
Поэтому и оставался рядом.
Разделяя с нами скорбь.
Проклиная с нами небо.
Стоят вечерние столы.
Сидят за столами люди.
Смотрят на тебя с холодной обидой.
Смотрят на тебя с затаённой надеждой.
Сергей Жадан, перевел с украинского Станислав Бельский
#стихотворение_дня
Песня на улице
Переулками, переходами
Мы бродили с друзьями по-двое.
Говорили о всякой всячине,
Все на свете переиначивали.
Тосковали о жизни праведной,
Толковали о Блоке, Нарбуте.
Рассуждали вокруг да около,
Темнота размышленьям способствовала.
А потом дорогами разными
Разошлись, разбрелись, растолкались мы,
Разошлись, расщепились на атомы,
А тогда-то, тогда-то, тогда-то мы —
Мы счастливыми были, умными,
Наша жизнь прошла переулками.
Андрей Сергеев
#стихотворение_дня
Переулками, переходами
Мы бродили с друзьями по-двое.
Говорили о всякой всячине,
Все на свете переиначивали.
Тосковали о жизни праведной,
Толковали о Блоке, Нарбуте.
Рассуждали вокруг да около,
Темнота размышленьям способствовала.
А потом дорогами разными
Разошлись, разбрелись, растолкались мы,
Разошлись, расщепились на атомы,
А тогда-то, тогда-то, тогда-то мы —
Мы счастливыми были, умными,
Наша жизнь прошла переулками.
Андрей Сергеев
#стихотворение_дня