group-telegram.com/theembalmeddead/707
Last Update:
что касается древнеегипетского мата, то он, конечно, был. достаточно вспомнить хотя бы слово 𓈖𓎡𓂺, nk - вульгарное обозначение полового акта. проклятие nk.Tw aA, адресованное нарушителям покоя гробницы, можно перевести как "да ебет тебя осел!". кстати, того же корня слово xnt-nk ("прелюбодей") - один из вариантов прочтения имени, подаренного автором "инвективы на арфиста" ее адресату (также читается как Sp-nk, букв. "слепоеб").
египтяне называли мат "речью похоти": bwt.k xnw dydy Dr msyt.k - "омерзительна для тебя бранная речь от рождения твоего".
из других бранных слов можно вспомнить известное выражение из "сказки о двух братьях", когда герой называет оклеветавшую его жену старшего брата "грязной шлюхой" - kAt tAHt, букв. "грязная пизда".
похоже, что в контексте сказки "тяжба хора и сетха" в принципе любой знак d53 𓂺 можно воспринимать буквально, и тогда обычный предлог m-bAH ("в присутствии, перед") превращается в нечто иное: "сидело божественное дитя на хую (m-bAH) владыки вселенной, притязая на сан отца [своего] осириса".
кроме того, на ум приходит комическая сценка из гробницы ти (d22) с перегоном коров через реку: пока один из пастухов сюсюкаеся (чтобы не сказать: "телится") с теленком и его матерью, другой "ковбой" задорно поторапливает его словами "шевелись, дерьмо (𓅓𓎛𓋴𓎛𓋴𓈑, mHsHs)!".
#страдающаяегиптология
#смехуечки
BY wty-mwty𓅭𓀐
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/theembalmeddead/707