Telegram Group Search
Ладно, пока я на 70% состою из майонеза, а на 30% — из сахара, и ничего вумного написать сюда не могу (так и не пиши, советует мне кэп, но я делаю вид, что не слышу), скажу про одну штуку, которая меня не то чтобы занимает, но я спотыкаюсь об неё периодически уже лет двадцать или как давно там вышел «Узник Азкабана».

Почему я про неё вдруг вспомнила? Потому что сейчас в моих лентах все без конца смотрят ГП, это же типа «новогодний фильм» (sic!), и сообщения о просмотрах ГП запараллелились вот с нашей с мужем беседой на тему nomen est omen и всё такое.

И, собссно, обо что ж я спотыкаюсь.

Мы ещё в школе выучили всякое про лошадиные говорящие фамилии и помним, что это, скорее, про особенности личности персонажа, ну и вообще про то, что — pardon my French — хотел сказать автор. Роулинг этот приём любит нежно, и своих собственных — оригинальных! —«Злодеусов Злеев» у неё завались. Но вот чего я не пойму: зачем использовать говорящее имя, которое в каком-то смысле спойлерит сюжет?

Не, ну правда.

Чувака зовут Remus Lupin и он — вот это поворот! — волк-оборотень (про Фенрира горемычного я уж вообще молчу). И ведь самое дурацкое: он же волком не родился, его покусали, когда его уже звали Remus Lupin, ну надо же, как совпало-то! Это всё равно что какого-нибудь там Серёжу (ну или Рому, если уж тут имеется Рем) Волкова укусил бы оборотень, а у него уже и имечко подходящее, красота.

К Сириусу и его собачьему alter ego я, кстати, не придираюсь — это ж типа анимагия, целенаправленная фигня, вроде как, не случайность, а может, вообще, прикол (хотя я, конечно, таких тонкостей не знаток).

Но оборотень Remus Lupin? Это в книге-то, где у плохого мальчика фамилия Malfoy? Серьёзно?

Типа чо, дети не догадаются? Не слышали про Ромула и Рема? Слово lupus нигде не попадалось? Росли в вакууме, что ли? Ну даже если таки не догадаются, для авторского подмигивания ~понимающему~ читателю как-то слишком лениво и толсто получается.

Впрочем, пост мой на майонезной-то волне тоже получился ленивым и толстым, но ничего не могу поделать —
#уцарямидасаослиныеуши …и волчий хвост, да.
Рождественские снега

Мы пряные травы зимы,
мы память ушедшего лета,
мы звёзды, волхвы, и холмы,
и пламя зари Назарета, —
вобравшие запах небес,
опавших росой и дождями,
драже, «Барбарис» — на развес —
и дальше — по кругу — горстями.
Мы — облако — в детской руке —
морозного жаркого пара,
мы в каждом летящем снежке
и в маленьком счастье — задаром.

Согрейся, гуляка и плут,
сегодня — весёлое дело:
снега затяжные идут
и делают чёрное — белым,
и праздничны город и лес,
как хлеб на льняных полотенцах,
как будто Спаситель воскрес —
и снова явился младенцем.

Лана Яснова

#ПоПоПо
#поэзия_по_понедельникам
У меня мигрень, я не трудоспособна, поэтому вот держите пока милую глупость, которую кто-то придумал за меня😁
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Тем временем утащила у мамы «книжечку спокойствия»
своего подростковья, чтобы перечитать, прежде чем прильнуть к сериалу «Сто лет одиночества», который мне уже похвалили несколько дружочков и, собссно, мама.

Дома у меня Маркес, конечно, тоже имеется, но мне почему-то важно возвращаться к любимым книгам не только в том же переводе, но и именно в том издании, в котором я их впервые прочла и полюбила: такая вот магия вещей, видимо.

Немного волнительно снова браться за любимый текст, читанный-перечитанный множество раз где-то между пятнадцатью и двадцатью тремя годами. Кто знает, как воспримет его эта взрослая тётенька, в которую я превратилась. Впрочем, иногда мне кажется, что я превратилась в неё только снаружи. Вот и проверим.
Гарсиа Маркес

В нашем времени отыскалось
время, чтобы проснулся вулкан,
что исторг из себя моментально огонь,
или, лучше сказать, вулкан,
что исторг из себя сновиденья,
и они потекли по горам колумбийским,
и великое изверженье
длилось тысячу и одну
ночь, и сие было в наше время:
из потоков грязи и лавы,
из придуманной автором глины
сотни людей во плоти
родились, чтобы не умирать.

Пабло Неруда
{перевод с испанского
Овадия Савича}

#ПоПоПо
#поэзия_по_понедельникам
Приходит на почту рассылка от издательства с анонсом новой книжки, и, как всегда, когда речь идёт об одной там серии, описание собссно книги и патетический комментарий издательства читаются как текст ИА Панорама, честное слово. Будто это правда наскоро слепленная пародия, а не книШка, которую какое-то время будут продвигать на разных площадках.

И вот смотрю я на очередное юное дарование «с актуальной и интеллектуальной» прозой и думаю, что все эти бесконечные авторки псевдокитайской фэнтезятины или очередного ретеллинга сказки, мифа, любовного романа XIX века (чо читали, то и пересказывают) кажутся мне теперь милыми и трогательными, потому что просто графоманят в своё удовольствие и к радости читательниц, а не пытаются выдать пустоту и натужность за глубокомыслие и сложность.

Побухтела — полегчало немношк.

#уцарямидасаослиныеуши
Сообщаю мужу, что вот, мол, подъехал ретеллинг «Руслана и Людмилы». Там Людмила — самодостаточная женщина, а Руслан по пути за ней влюбляется в какую-то там Фиру. За атмосфЭру старины отвечают рандомно натыканные «давеча», «недалече» и — неизбежное в таких книШках — «сказывать».

Муж тут же:
Пушкин сладко потянулся
И в гробу перевернулся!


#уцарямидасаослиныеуши
Мы с книжным клубом взялись тут читать уютненькую женщинскую книШку, чтоб ознакомиться с жанром и погиенить всласть на встрече.

Перевод на русский доставляет отдельно (я читаю его параллельно с английским текстом, я маньяк, да).

И вот у этих куриц из книШки, само собой, тоже имеется книжный клуб, который в оригинале зовётся Die-Hard Romantics Book Club.

Как же он называется в переводе?
«Крепкие романтики», мои чуваки.

Героический Брюс Уиллис, штоле, глаза так застил, что переводчик не смог найти словарь, а в нём подходящую — и объёмную! — словарную статью? И, не знаю, как-то выбрать эпитет, сообразный контексту и нормально звучащий по-русски?

Крепкие романтики — лучшие друзья крепких хозяйственников, приятно познакомиться, ёпта.

#уцарямидасаослиныеуши
Над домами, домами, домами
голубые висят облака —
вот они и останутся с нами
на века, на века, на века.

Только пар, только белое в синем
над громадами каменных плит…
Никогда, никогда мы не сгинем,
мы прочней и нежней, чем гранит.

Пусть разрушатся наши скорлупы,
геометрия жизни земной —
оглянись, поцелуй меня в губы,
дай мне руку, останься со мной.

А когда мы друг друга покинем,
ты на крыльях своих унеси
только пар, только белое в синем,
голубое и белое в си…

Борис Рыжий

#ПоПоПо
#поэзия_по_понедельникам
Штанам Капитана Рейнольдса сегодня четыре года!

Я по-прежнему радуюсь, что однажды завела эту воображаемую кафедру, где я могу болтать о литературе всё, что в голову придёт, делиться любимыми стихотворениями, иногда выпускать порезвиться своего фамильяра — филологического кракена, срочно сообщать об ушах царя Мидаса, а изредка просто постить котиков или (около)книжные мемы.

Мне по-прежнему нравится название моего канала, хотя, вероятно, оно может вводить в заблуждение, и у меня по-прежнему нет ни контент-плана, ни великих просветительских задач.

Спасибо всем, кто подписан, читает, тыкает в реакции, рекомендует и приходит поговорить в комментарии!

Stay tuned!🖤

{я по-прежнему не люблю фотографироваться, и за бабулю здесь снова и снова кэп, он неотразим}
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Мой смешной и душный канал Видят фигу приносит мне порой — pardon my French — пищу для размышлений. Если говорить о дурацких отзывах самих по себе, так тут вообще можно лекции забацать, где занимательная филология обнимется с занимательной антропологией, и я даже как-то написала пару постов по следам своих «фольклорных экспедиций»:

Про Джойса «не для радости, а для совести»(с)

и

Про классику и заваленный горизонт ожидания

Однако бывает и так, что задуматься меня заставляют не «кормильцы» (сиречь авторы отзывов), а читатели канала. Видят фигу я веду исключительно для радости и смеха (по заветам Бомарше), поэтому если вдруг чей-то горизонт ожидания не совпадает с моим, ну штош, там я придерживаюсь принципа «если надо объяснять, то не надо объяснять», а для рассуждений и дискуссий о литературе (и около) у меня есть вот эта вот воображаемая кафедра.

На днях в Видят фигу прилетел (очередной) довольно ~эмоциональный~ упрёк, что мы там «хором зубоскалим» над человеком, который «написал не очень хороший стишок», а сами ни шиша не понимаем в рифмах. Пристыдили, в общем. Я в дискуссию вступать не стала (см. принцип выше), тем паче к тому времени, как я её узрела, тред был довольно длинный, а возмущённый подписчик уже покинул канал.

Однако я вовсе не устыдилась.
Я задумалась.
И вот о чём.

Я не первый раз сталкиваюсь с таким занятным моментом рецепции:

Творческий (особенно почему-то поэтический) порыв будто бы заслуживает любых индульгенций.

Если кто-то пишет плохо согласованную ерунду или откровенную дичь о книге/авторе/литературе вообще п р о з о й, то можно смело потешаться, ставить лайки и репостить. Но вот если вдруг человек выразил своё сомнительное мнение по тем же поводам в хреновых с т и х а х, то смеяться над ним грешно, «это травля!».

Да с фига ли?

То есть любой умник из интернета может приосаниваться за счёт Джойса, Пушкина, Достоевского, Толстого, Шекспира, Уайльда, Гомера, Библии и Корана (sic!), you name it, но если он внезапно «тоже своего рода писатель», его чувства стоит поберечь?

На творческих площадках и правда нужно быть осторожнее с критикой (и уж тем более с субъективным осуждением), творцы люди трепетные (знаю, сама такая ващета), но если пресловутый творец несёт чушь плоды своего труда в иные области: скажем вот в книжные отзывы, у которых есть вполне конкретная прагматика, то логично, что судить его произведение будут по законам гор жанра всё-таки.

Дурацкий отзыв — это дурацкий отзыв, а уж написан он прозой или стихами, это на моём канале не имеет никакого значения.
Ленинградским детям

Промчатся над вами
Года за годами,
И станете вы старичками.

Теперь белобрысые вы,
Молодые,
А будете лысые вы
И седые.

И даже у маленькой Татки
Когда-нибудь будут внучатки,
И Татка наденет большие очки
И будет вязать своим внукам перчатки,

И даже двухлетнему Пете
Будет когда-нибудь семьдесят лет,
И все дети, все дети на свете
Будут называть его: дед.

И до пояса будет тогда
Седая его борода.

Так вот, когда станете вы старичками
С такими большими очками,
И чтоб размять свои старые кости,
Пойдёте куда-нибудь в гости, —
(Ну, скажем, возьмёте внучонка Николку
И поведёте на ёлку),
Или тогда же, — в две тысячи двадцать четвертом году; —
На лавочку сядете в Летнем саду.
Или не в Летнем саду, а в каком-нибудь маленьком скверике
В Новой Зеландии или в Америке,
— Всюду, куда б ни заехали вы, всюду, везде, одинаково,
Жители Праги, Гааги, Парижа, Чикаго и Кракова —
На вас молчаливо укажут
И тихо, почтительно скажут:
«Он был в Ленинграде... во время осады...
В те годы... вы знаете... в годы ... блокады»
И снимут пред вами шляпы.

Корней Чуковский
{1944 г.}


#ПоПоПо
#поэзия_по_понедельникам
На диалекте руска рома (как в других, не знаю) поздняя ночь будет рат бари, буквально — большая ночь, словно, пока она длится, н о ч ь в ы р а с т а е т. И мне в этих словах сквозит что-то из стихов Лорки и Хименеса в переводах Гелескула, прекраснейшего.

А вот в русском языке, получается, мы в н о ч ь п о г р у ж а е м с я, как в реку и, кто знает, не можем ли мы в ней утонуть, если ночь окажется особенно глубока.

Люблю крутить стёртую метафорику так и сяк.

И откуда-то из детства машут нам и этим метафорам медвежонок Умка и Ёжик-в-тумане.

#уцарямидасаослиныеуши
А кракен выйдет?

Раз уж упомянула тут романи чиб, сообщаю, что кракен по поводу этой вот книжки таки готовится к выходу. А так долго, это потому что там разверзлись некоторые бездны — не такие, как в «Славянских мифах», конечно, про которые я накатала аж пять простыней, начиная с этой, но кракену всё же есть где порезвиться. Оставайтесь с нами, в общем:)
Штош, когда все уже подсчитывают прочитанное за январь, я наконец добралась до книжных итогов 2024. И я уж предупредила, что они скромны и незатейливы, но вы даже не представляете — насколько.

Если брать только к н и г и, прочитанные целиком, не фиксируя отдельные главы, части и научные статьи (а также прекрасные и умные каналы в телеге), к которым я припадала всё-таки с завидной регулярностью, я прочла раза в три меньше обычного. Пятьдесят книг, считая даже ту, что про заморозку котлет. Такой уж был год, да.

Впрочем, я традиционно рассказываю в подобных итогах не про весь свой список, а только про некоторые — самые-самые — его пункты, так что и сейчас мне есть что предъявить. К тому же, глядя на получившуюся подборку, я начинаю подозревать, что по сравнению с прошлыми изобильными годами я, прочитав меньше всего вообще, прочитала куда меньше дурацких книг и куда больше хороших — в процентном соотношении. Стоит задуматься, наверное)

В прошедшем книжном году были и другие нетипичности, кроме (не)освоенных объёмов.

Я прослушала аж пять аудио-книг, хотя обычно не слушаю их вообще.

Я прочитала две книги, которые ещё не вышли в свет, но я очень надеюсь, что вот-вот, вот-вот. И поэтому я не могу пока ничего здесь о них написать, хотя они хороши, ы-ы-ы. Ну, главное — дорогой автор знает, что я думаю;)

Впервые со времён «Школы в Кармартене» в число вот прям л у ч ш е г о за год попал ~условный~ фанфик.

Я прочла скучную прикладную книгу, которая оказалась опорой в сложный форс-мажорный момент: вот буквально сказала мне голосом Шелдона Купера «Ну-ну, ну-ну» и многое прояснила. Разве только не предложила горячего напитка)

А ещё: мне совсем не понравилась одна там книга, зато оч понравился пост, который я сама про неё написала; и (как выяснилось по итогу) очень впечатлила другая, которая, вроде бы, и понравиться-то должна не была.

Ну а дальше будет чуть подробнее об этом и немногом другом. Постараюсь успеть до следующего стихотворения, сиречь до понедельника🖤
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вот и мои книжные итоги 2024 (в феврале, да)

В этот раз, как и в прошлом году, я снова не стану рассказывать в итогах о совсем никчемушных книгах (какие-то приберегу для кракена, но бóльшую часть просто выброшу из головы), а сосредоточусь на тех, что меня всё-таки порадовали (ну, или хотя бы успокоили:)

Из потенциальных роскошеств, чтение которых я вознамерилась больше не откладывать, в 2024 я прочла только одно, буквально прямо под ёлкой, в первых числах января — это был «снарк снарк» Эдуарда Веркина, и этот двухтомник, разумеется, попал в число особенно прекрасных книг года (ну, я вообще Веркина фанат).

Перечитала я три книги:

Вернер Хамахер “Minima Philologica”

Roger Zelazny “A Night in the Lonesome October”
Мне наконец удался фокус с последовательным чтением по главе в день в течение всего октября. Это было занятно, но в следующий раз перечитывать снова буду залпом, как обычно. Очень люблю эту маленькую и будто бы незатейливую книжку, которая на самом деле куда сложнее, глубже и психологичнее, чем может показаться по её началу, когда читатель впервые сталкивается с говорящим псом и чудищем в шкафу. Ну и конечно, Желязны не был бы самим собой, если б даже в самайновую сказочку не вплёл немного философии и слегка упоротых трипов, которые смотрятся там абсолютно органично.

Сага о Ньяле
Вот как всегда: открываешь книгу «только спросить», а сама читаешь её всю целиком. Спрашивать я собиралась про Гуннара с Конца Склона, потому как обещала о нём рассказать и хотела кое-что уточнить, но ситуация в итоге сложилась немного дурацко.

Впрочем, Гуннар был мудр и обычно «так спокоен, что его держал всего один человек»(с), поэтому надеюсь, он не обидится, если я расскажу о нём уже в 2025. Вот например, я читала Магнасона, тоже, кстати, исландца, в 2023 и весь прошлый год грозилась о нём написать, и вот написала же, ну и штош, что год спустя, в декабре.

Про «Сагу о Ньяле»говорить, наверное, не имеет смысла. О том, какая она значительная и важная в рамках истории литературы, написано во всяких там -педиях, а получить от неё удовольствие и, может быть, даже повеселиться не заставят никакие маст-рид-списки. Тут уж или любишь такое (моя остановочка), или нет. Я, конечно, всем и всегда советую прильнуть к тому или иному ~древнему~, pardon my French, литературному памятнику, чтобы выяснить хотя бы, заходит оно вообще или нет (и при случае насладиться), но я уже травмирована ведением канала «Видят фигу» и думаю теперь, что лучше просто не читать то, к чему совсем не лежит сердце, даже если это признано мегакрутым. А Сага о Ньяле — мегакрутая, о да, и если вы её полюбите — это навсегда)
А вот книжки, которые помогли мне остаться в 2024 спокойной, почти как Гуннар.

Накамура Цунэко, Окуда Хироми «Спокойное сердце»

Я не любитель селф-хелп литературы, хотя в первом декрете прочитала её довольно много в надежде стать — самой смешно сейчас — организованней, эффективней и да — спокойней (а надо было всего лишь выспаться и доделать ремонт). Но вот эта книжка-малышка оказалась весьма приятной и правда успокоительной.

90-летняя японская бабуля говорит, вроде бы, об очевидных — тривиальных! — вещах: не загоняйтесь попусту, не бегите за чужими/социально одобряемыми мечтами, поспешайте медленно, цените уже достигнутое, не забывайте о себе, средний результат — тоже результат, ошибаться — нормально, такое вот что-то (где мы только этих советов не встречали!), но формулирует она концентрированно, убедительно и при том очень доброжелательно, делясь попутно историей своей непростой, но хорошей, в общем-то, жизни.

Кроме того, автор — врач-психиатр, и её книга словно выдаёт тебе индульгенцию жить и поступать именно так, как ты, собссно, и живёшь уже: теперь твоё условное здравомыслие подтверждено и одобрено специалистом по головушке, а тебя по этой самой головушке будто бы ещё и погладили, пока ты всё это читал.

«Сахарный человек»
Эту книжку хорошо бы сразу выдавать людям, которым только что поставили диагноз «диабет I типа», а также их родителям/супругам/детям — тем, кто будет с ними рядом на этом новом пути, и даже, возможно, прежде всего, именно им (по своему опыту сужу): потому что с пациентом так или иначе разговаривает врач, есть «школы диабета», а близкие часто оказываются в первые дни в вакууме и панике (а в панике чего только не нагуглишь).

Эта методичка (в твёрдом переплетё, что хорошо) составлена авторами проекта «Правило 15». Без страшилок, сюсюканий и ложных надежд — просто, понятно и коротко они рассказывают, что происходит с организмом, как ему теперь помогать, к каким врачами теперь ходить и за чем следить, а самое главное, как жить эту жизнь по-прежнему хорошо и максимально здорово.

Я сначала не собиралась об этой книге писать (у меня тут обычно другое чтение всё-таки), но потом подумала, а вдруг кому-то она сэкономит нервы и вообще поможет? Хотя я, конечно, желаю, чтобы никому из вас и ваших родных она не пригодилась никогда🖤
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/02/03 01:24:53
Back to Top
HTML Embed Code: