Telegram Group Search
Год прошел очень даже.

Показатели по сравнению с прошлым годом выросли.

Появилось много новых подписчиков.

Самый популярный пост оказался юмористическим. Поэтому силу мемов нельзя недооценивать.
СТО ВИДОВ ЛУНЫ: Быстротекущий мир

91. «Равнинная луна» / Harano tsuki

В известной легенде, пересказанной в танцах и театральных постановках, придворный Фудзивара-но Ясумаса (958-1036) направлялся в полном одиночестве домой через равнину, играя на флейте.

Сзади подкрался разбойник по имени Хакамадарэ Ясусакэ, чтобы убить его ради красивой одежды. Однако через мгновение Хакамадарэ был совершенно заворожён прекрасной музыкой и не смог напасть.

Май 1888

© Tamara Tjardes «One Hundred Aspects of the Moon: Japanese Woodblock Prints by Yoshitoshi», 2003 — перевод с английского и примечания Алкэ Моринэко

Подробнее про этот эпизод возможно прочитать здесь.
«Японские легенды о мечах или легендарные японские мечи» — это 44 статьи писателя и исследователя японских мечей Маркуса Сеско, взятых из его книг «Легенды и рассказы о японских мечах 1-2» (Legends and Stories Around the Japanese Sword 1-2). Каждый известный японский меч окружает целый ворох легенд, уходящих порой в глубокую древность, и все они прочно переплетены с их реальной историей — об этом и рассказывает автор.

В тринадцатой части рассказана красивая легенда о том, как у меча военачальника Асо Корэдзуми появилось имя «Хотарумару» — «Светлячок».

© автор Маркус Сеско (Markus Sesko), The Dōjigiri-Yasutsuna, 2015
© перевод с английского: Алкэ Моринэко для "Записки на досуге".
🌲 Итоги 2024 года 🌲

Возможно сказать, что это был год когда «зачетка начинает работать на тебя».

Многие начинания, в которые я вкладывал силы, дали свои плоды. А это настраивает на плодотворную работу в следующем году.

Несколько «сухих» фактов в этом году:

- достиг пика моих физических кондиций;
- провел две экскурсии. Одна по Филонову, другая по Васнецову;
- отдохнул на море и полюбовался египетскими древностями;
- выигрывал судебные споры и работал над интересными проектами с прекрасными коллегами;
- ходил на великолепный выставки;
- запустил с моим другом Александром отличный подкаст об истории Японии.

Были и сложности, но, что о них рассказывать? У всех они бывают и хорошо, что есть близкие, которые помогут и поддержат.

Поэтому в наступающем году, я желаю вам сил и вдохновения, а также, чтобы нежелательное одиночество вас обходило стороной. Находите любимых, друзей и единомышленников, чтобы жить становилась интереснее и ярче.

Ну и немного года в фотографиях.

Всех с наступающим Новым годом!
Расскажите как ваш год прошел.

Получилось ли осуществить все задуманное? Довольны годом?

Как планируете праздновать?
Первая книжная покупка, которая придет в 2025 году.
Интересно отметить, что для указания на силу воина Утагава Куниёси изображал его в схватке с несколькими противниками.

На первой гравюре изображен Фукусима Масанори.

На второй гравюре изображен Хаяси Хансиро Такэтоси.

На третей гравюре изображен Сакума Гэмба Моримаса.
Да. Многие представления о воинской этике самурайского сословия сформированы уже в двадцатом веке.

Очень рекомендую и пост к прочтению и выпуск к прослушиванию.
Bushido or Bull?
#Япония

Романтизированные представления о Японии и самураях рисуют нам картины о благородных восточных рыцарях, следующих единому строгому своду правил, эдакому кодексу чести, так же, как и их братья по духу в Европе. Правила действительно были, и даже были строгими, но говорить о едином бусидо на всю Японию не приходится. Откуда ж появилась эта идея?

В 1871 году, японское Министерство войны нового императорского правительства издает армейский устав, в котором описываются семь качеств хорошего солдата. Они обозначаются как «составляющие дух старого бусидо». Одиннадцать лет спустя, Императорский рескрипт солдатам и матросам от 1882 г., опишет бусидо как «отражение всех японских подданных». Иными словами, правительство императора Мэйдзи просто кооптировало идею бусидо для сплочения страны в турбулентное время, придав этой идее общенациональный характер.

Ценности, которые рескрипт объявлял как присущие японским солдатам были в т.ч. преданность, храбрость, вера в победу и командиров, и скромность. Это довольно общие понятия, которые нельзя приписать исключительно сословию самураев. С натяжкой можно выделить преданность командованию, но это конфуцианская ценность — она продвигалась не только в Японии, но и в Китае с Кореей, и не только в военных кругах.

Вообще, сама идея некого кодекса поведения самураев — это довольно позднее изобретение эпохи Эдо, основанное больше на идеализированных пожеланиях, чем реальном поведении самураев на войне в предшествующую эпоху Сэнгоку. Военная мысль японских самураев вполне допускала и пользовалась такими вещами как подкуп ключевых вассалов противника, тайные вылазки и взятие крепостей измором. Например, Тоётоми Хидэёси, в ходе кампании против клана Мори, просто взял и затопил целый замок. Никто не хотел идти в лобовую атаку в открытом поле, если мог этого не делать.

Как видно, реальность очень разнится с идеализированными мануалами хорошего самурайского поведения, таких как Хагакурэ Ямамото Цунэтомо. Подробнее о том, что это за книга, и почему ее стоит читать аккуратно, можете послушать в выпуске нашего с Максимом подкаста, посвященного этому тексту.

Источник: Karl F. Friday. Bushido or Bull? The History Teacher, Vol. 27, No. 3 (May 1994), pp. 339-349
Январские праздники - лучшее время чтобы слушать наш подкаст «Записки на досуге».

Что мы можем вам предложить?

Сериал «Сёгун». Что в нем осталось от истории? - разбираемся, насколько верно создатели изобразили исторические реалии Сэнгоку Дзидай и что в новой экранизации лучше-хуже чем в старой.

Слушать могут все, вне зависимости от того смотрели вы сериал или нет. К слову, он получил 18 наград «Эмми»!

Женщины из самурайских родов. Амбиции, интриги, верность - здесь мы решили поговорить о роли женщин из самурайского сословия в эпоху Сэнгоку Дзидай. Какое воспитание они получали? Могла ли женщина возглавить клан или участвовать в битве? Какова была их роль в политике?

«Хагакурэ» - настольная книга самурая? - поговорили о самом известном тексте о самурайских ценностях - "Хагакурэ". Обсудили, что это за текст, откуда он появился и какое влияние оказывал на умы — тогда и сегодня.

Беседы о Японии - разговорный выпуск, в котором мы с Александром рассказываем как заинтересовались культурой Японии, и какую роль она сыграла в наших жизнях.

Ода Нобунага - великий объединитель Японии (ч. 1) - рассказываем о начале восхождения одного из самых известных правителей в истории Японии.

Послушать подкаст: Яндекс Музыка.
Также мы есть на платформах Сastbox, Apple, и ВК
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Диана Кикнадзе "Темная сторона средневековой Японии"

Думаю, что я буду не далек от истины, если скажу, что эпоха Хэйан (794—1185) - одна из наиболее исследованных эпох в отечественной японистике. На русский язык переведены такие базовые тексты как «Повесть о Гэндзи» (пер. Т.Л. Соколова-Делюсина), «Записки у изголовья» (в.н. Маркова), выпущена великолепная хрестоматия «Япония в эпоху Хэйан» М.В. Грачева и еще множество переводов стихов, дневников, гунки и иных произведений и документов. Этому периоду посвящали свои работы такие великие ученые как Н.И. Конрад и В.Н. Горегляд.

Казалось бы, что тут возможно сказать нового? На самом деле, очень много. К сожалению, при значительном количестве переводов первоисточников, на русском языке довольно мало общих обзорных работ об эпохе Хэйан, а они необходимы. Более того, историческая наука не стоит на месте, регулярно выходят новые исследования на иностранных языках, дополняющие для нас картину изысканной эпохи. Поэтому актуальной обзорной работе на русском языке я всегда рад.

Перед нами именно обзорная работа об эпохи Хэйан. Мы узнаем, чем жила столичная аристократия, чем жили крестьяне, какие верования исповедовал народ в те времена, какие опасности подстерегали жителей столицы и провинции. Читая книгу, в моей голове непроизвольно всплывали параллели с классической работой Айвана Морриса «Мир блистательного принца».

Только если Айван Моррис сосредоточил свой взгляд на отношениях дворцовой аристократии и в определенной мере романтизировал эпоху, то Диана Кикнадзе решила «выйти» за периметр дворца и показать «темную» сторону жизни в эпоху Хэйан. Эпидемии, голод, пожары, разбойники, оставление лишних детей на съедение собакам (одна из наиболее тяжелых глав в книге).
Перед нами открывается картина тяжелой жизни и жестоких нравов. Подобный критический взгляд на время, которое чаще всегда показывают только как эпоху изысканных ухаживаний, возможно только приветствовать.

Жаль только, что сам формат предполагает довольно краткие главы, поэтому у автора не было возможности раскрыть все нюансы. Будем ждать новых работ.
2025/01/05 15:17:22
Back to Top
HTML Embed Code: