Частью праздничного шествия стало исполнение традиционных новогодних ритуалов, таких как подношение даров к воротам общинного дома Ким Нган, церемония предоставления отчёта за прошлый год духам-покровителям местности, поклонение предкам-основателям ремесел и поднятие бамбукового шеста “кэйнеу”, отпугивающего злых духов.
Храмовые дары включали в себя засахаренные фрукты “мыт”, лотосовый чай, новогодние пироги “баньтьынг”, сладкие рисовые пирожки “баньком”, жареного поросенка, ветки персикового дерева с распустившимися цветами.
По заявлению организаторов, целью проведения ежегодного фестиваля является сохранение и продвижение материального и нематериального культурного наследия и повышение туристического имиджа столицы.
*** Эту новость я подготовила для официальной страницы Программы двух диплом НИУ ВШЭ и Университета Кенхи
Храмовые дары включали в себя засахаренные фрукты “мыт”, лотосовый чай, новогодние пироги “баньтьынг”, сладкие рисовые пирожки “баньком”, жареного поросенка, ветки персикового дерева с распустившимися цветами.
По заявлению организаторов, целью проведения ежегодного фестиваля является сохранение и продвижение материального и нематериального культурного наследия и повышение туристического имиджа столицы.
*** Эту новость я подготовила для официальной страницы Программы двух диплом НИУ ВШЭ и Университета Кенхи
group-telegram.com/vietnamesestories/1617
Create:
Last Update:
Last Update:
Частью праздничного шествия стало исполнение традиционных новогодних ритуалов, таких как подношение даров к воротам общинного дома Ким Нган, церемония предоставления отчёта за прошлый год духам-покровителям местности, поклонение предкам-основателям ремесел и поднятие бамбукового шеста “кэйнеу”, отпугивающего злых духов.
Храмовые дары включали в себя засахаренные фрукты “мыт”, лотосовый чай, новогодние пироги “баньтьынг”, сладкие рисовые пирожки “баньком”, жареного поросенка, ветки персикового дерева с распустившимися цветами.
По заявлению организаторов, целью проведения ежегодного фестиваля является сохранение и продвижение материального и нематериального культурного наследия и повышение туристического имиджа столицы.
*** Эту новость я подготовила для официальной страницы Программы двух диплом НИУ ВШЭ и Университета Кенхи
Храмовые дары включали в себя засахаренные фрукты “мыт”, лотосовый чай, новогодние пироги “баньтьынг”, сладкие рисовые пирожки “баньком”, жареного поросенка, ветки персикового дерева с распустившимися цветами.
По заявлению организаторов, целью проведения ежегодного фестиваля является сохранение и продвижение материального и нематериального культурного наследия и повышение туристического имиджа столицы.
*** Эту новость я подготовила для официальной страницы Программы двух диплом НИУ ВШЭ и Университета Кенхи
BY Вьетнамские истории
Share with your friend now:
group-telegram.com/vietnamesestories/1617