Telegram Group & Telegram Channel
Празднование Нового года в Германии стало «пространством для насилия», считает социолог

Зоны с запретом ношения петард, ограничения на использование фейерверков, десятки тысяч полицейских на круглосуточном дежурстве — всё это должно сделать предстоящую новогоднюю ночь в Германии «безопасной». Министр внутренних дел ФРГ Нэнси Фезер заявила, что против нарушителей будет применена «вся строгость закона». Однако социолог, профессор Франкфуртского университета имени Гёте, Сюзанна Шрётер (на втором фото) предупреждает о серьёзных рисках и говорит о том, что в Германии сформировалось «пространство для насилия» в это время года.

По словам многие женщины и подростки сейчас предпочитают оставаться дома в новогоднюю ночь из страха. Это связано с массовыми актами насилия, а также с последующим замалчиванием проблемы, часто связанной с мигрантами и группами мигрантского происхождения. Шрётер ссылается, в частности, также на масштабные беспорядки в Берлине два года назад, когда из 145 задержанных как минимум 111 оказались мигрантами или лицами с миграционным прошлым.

С тех пор, утверждает Шрётер, женщины в новогоднюю ночь «практически исчезли из общественного пространства». «Родители всё чаще запрещают подросткам выходить из дома, опасаясь за их безопасность, и эти опасения вполне оправданы», — говорит профессор.

То, что происходит в новогоднюю ночь в крупных немецких городах, по её мнению, уже давно выходит за рамки обычного молодёжного бунтарства. «Развитие этой ситуации вызывает крайнее беспокойство», — заявила Шрётер в интервью BILD.

Социолог также подвергла жёсткой критике политиков: «Негативные аспекты, такие как насилие в общественных местах, зачастую табуируются. Это привело к созданию пространства для насилия, которым пользуются те, кто хочет демонстрировать своё превосходство и испытывать границы дозволенного».

@BILD_Russian



group-telegram.com/BILD_Russian/20680
Create:
Last Update:

Празднование Нового года в Германии стало «пространством для насилия», считает социолог

Зоны с запретом ношения петард, ограничения на использование фейерверков, десятки тысяч полицейских на круглосуточном дежурстве — всё это должно сделать предстоящую новогоднюю ночь в Германии «безопасной». Министр внутренних дел ФРГ Нэнси Фезер заявила, что против нарушителей будет применена «вся строгость закона». Однако социолог, профессор Франкфуртского университета имени Гёте, Сюзанна Шрётер (на втором фото) предупреждает о серьёзных рисках и говорит о том, что в Германии сформировалось «пространство для насилия» в это время года.

По словам многие женщины и подростки сейчас предпочитают оставаться дома в новогоднюю ночь из страха. Это связано с массовыми актами насилия, а также с последующим замалчиванием проблемы, часто связанной с мигрантами и группами мигрантского происхождения. Шрётер ссылается, в частности, также на масштабные беспорядки в Берлине два года назад, когда из 145 задержанных как минимум 111 оказались мигрантами или лицами с миграционным прошлым.

С тех пор, утверждает Шрётер, женщины в новогоднюю ночь «практически исчезли из общественного пространства». «Родители всё чаще запрещают подросткам выходить из дома, опасаясь за их безопасность, и эти опасения вполне оправданы», — говорит профессор.

То, что происходит в новогоднюю ночь в крупных немецких городах, по её мнению, уже давно выходит за рамки обычного молодёжного бунтарства. «Развитие этой ситуации вызывает крайнее беспокойство», — заявила Шрётер в интервью BILD.

Социолог также подвергла жёсткой критике политиков: «Негативные аспекты, такие как насилие в общественных местах, зачастую табуируются. Это привело к созданию пространства для насилия, которым пользуются те, кто хочет демонстрировать своё превосходство и испытывать границы дозволенного».

@BILD_Russian

BY BILD на русском





Share with your friend now:
group-telegram.com/BILD_Russian/20680

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations.
from vn


Telegram BILD на русском
FROM American