Telegram Group & Telegram Channel
„Als ob“ и „als“ + Konjunktiv II: как правильно использовать?

Обе конструкции „als ob“ и „als“ с Konjunktiv II выражают нереальные или гипотетические ситуации и переводятся как „как будто“. Однако между ними есть важные различия в порядке слов.

😍 als ob
„als ob“ используется для введения придаточного предложения, в котором глагол всегда стоит в конце.
🥸 „Er tut so, als ob er alles wüsste.“ — Он делает вид, как будто знает всё.
🥸 „Es sieht aus, als ob es gleich regnen würde.“ — Похоже, как будто скоро пойдет дождь.

😇als
Вместо „als ob“ иногда используется просто „als“, что чаще встречается в разговорной речи и делает конструкцию более короткой. Здесь глагол сразу стоит после „als“.
😁„Er tut so, als wäre er reich.“ Он делает вид, как будто он богат.
😁 „Sie spricht, als hätte sie alles erlebt.“ — Она говорит, как будто пережила всё.

😂Особенности:
😉 „Als ob“ используется в более формальной речи, а „als“ — в повседневной.
😉 В обеих конструкциях после „als“ и „als ob“ всегда следует Konjunktiv II, чтобы подчеркнуть нереальность ситуации.

Попробуйте составить свои примеры с „als ob“ или „als“ в комментариях!



#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/GDS_Deutsch/761
Create:
Last Update:

„Als ob“ и „als“ + Konjunktiv II: как правильно использовать?

Обе конструкции „als ob“ и „als“ с Konjunktiv II выражают нереальные или гипотетические ситуации и переводятся как „как будто“. Однако между ними есть важные различия в порядке слов.

😍 als ob
„als ob“ используется для введения придаточного предложения, в котором глагол всегда стоит в конце.
🥸 „Er tut so, als ob er alles wüsste.“ — Он делает вид, как будто знает всё.
🥸 „Es sieht aus, als ob es gleich regnen würde.“ — Похоже, как будто скоро пойдет дождь.

😇als
Вместо „als ob“ иногда используется просто „als“, что чаще встречается в разговорной речи и делает конструкцию более короткой. Здесь глагол сразу стоит после „als“.
😁„Er tut so, als wäre er reich.“ Он делает вид, как будто он богат.
😁 „Sie spricht, als hätte sie alles erlebt.“ — Она говорит, как будто пережила всё.

😂Особенности:
😉 „Als ob“ используется в более формальной речи, а „als“ — в повседневной.
😉 В обеих конструкциях после „als“ и „als ob“ всегда следует Konjunktiv II, чтобы подчеркнуть нереальность ситуации.

Попробуйте составить свои примеры с „als ob“ или „als“ в комментариях!



#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только

BY Немецкий|Опыт из Гете Института и не только


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/GDS_Deutsch/761

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth."
from vn


Telegram Немецкий|Опыт из Гете Института и не только
FROM American