Telegram Group & Telegram Channel
Русские добровольцы в рядах германской армии.

Добровольцы вспомогательной службы («хиви»), появившиеся в германских частях с первых дней войны, не имели установленной формы одежды и носили свое старое красноармейское обмундирование или гражданскую одежду. Принадлежность к германской армии обозначалась нарукавными повязками с изображением тактического знака дивизии, в составе которой они служили, или с печатью воинской части.

Приказом от 1 октября 1941 г. был установлен единый образец нарукавной повязки — белого цвета с надписью в три строки: «Dienst der Deutschen Wehrmacht» («На службе германских вооруженных сил»). Способ изготовления и шрифт допускался любой. Для добровольцев, состоявших на службе в частях войск СС, вводилась такая же повязка с надписью «Im Dienst der Waffen-SS» («На службе войск СС») (рис. 1).

Женщины-добровольцы (санитарный и хозяйственный персонал носили гражданскую одежду и желтую повязку на левом рукаве с вышитой надписью «Deutsche Wehrmacht» («Германские вооруженные силы»), предусмотренной для женского вспомогательного персонала Вермахта (рис. 2). Для переводчиков приказом от 24 декабря была установлена повязка с надписью «Sprachmittler-Dolmetscher» («переводчик»).

Отсутствие единой формы одежды и ношение принятого 1 октября 1941 г. образца повязки подтверждалось приказом организационного отдела Генерального штаба ОКХ№ 11/8000/42. При этом, однако, говорилось о необходимости воспитания у добровольцев «воинской гордости» путем выдачи германского обмундирования и знаков различия. В деталях обмундирования добровольцев зачастую присутствовала импровизация, как, например, использование эмблем автомобильных частей Красной Армии, прикрепленных к германским петлицам (см. рис. 3).

Для того чтобы отличать добровольцев, сражавшихся в составе боевых подразделений, от солдат противника, использовались белые повязки на обоих рукавах обмундирования. Из-за этих повязок "партизаны" часто называли русских добровольцев «белорукавниками». Другим отличительным знаком были нашитые на головной убор или рукав цифры, обозначавшие номер подразделения (рис. 4).

В появившихся весной 1942 г. местных вспомогательных формированиях ротного и батальонного звена, задействованных главным образом на охранной службе, использовалось советское. или старое германское обмундирование со споротыми знаками различия. В некоторых из них частным порядком вводились отличительные знаки, как например, ленточки цветов русского национального флага, нашивавшиеся на головные уборы и нарукавные повязки. Обычно такие части обеспечивались трофейным большевистским (винтовки Мосина и СВТ, пулеметы Дегтярева) или германским оружием, как например винтовка Маузера обр. 1898г., принятая на вооружение в 1906г. (рис 5).

На иллюстрации: 1) нарукавная повязка добровольцев вспомогательной службы при частях СС; 2) нарукавная повязка женского вспомогательного персонала Вермахта; 3) русский доброволец — шофер моторизованной колонны снабжения, 1941-1942 гг.; 4) русский доброволец — боец антипартизанского подразделения в составе 58-й германской пехотной дивизии, 1941-1942 гг.; 5) солдат русского охранного подразделения, 1942 г.

#Важное



group-telegram.com/NTSP2/546
Create:
Last Update:

Русские добровольцы в рядах германской армии.

Добровольцы вспомогательной службы («хиви»), появившиеся в германских частях с первых дней войны, не имели установленной формы одежды и носили свое старое красноармейское обмундирование или гражданскую одежду. Принадлежность к германской армии обозначалась нарукавными повязками с изображением тактического знака дивизии, в составе которой они служили, или с печатью воинской части.

Приказом от 1 октября 1941 г. был установлен единый образец нарукавной повязки — белого цвета с надписью в три строки: «Dienst der Deutschen Wehrmacht» («На службе германских вооруженных сил»). Способ изготовления и шрифт допускался любой. Для добровольцев, состоявших на службе в частях войск СС, вводилась такая же повязка с надписью «Im Dienst der Waffen-SS» («На службе войск СС») (рис. 1).

Женщины-добровольцы (санитарный и хозяйственный персонал носили гражданскую одежду и желтую повязку на левом рукаве с вышитой надписью «Deutsche Wehrmacht» («Германские вооруженные силы»), предусмотренной для женского вспомогательного персонала Вермахта (рис. 2). Для переводчиков приказом от 24 декабря была установлена повязка с надписью «Sprachmittler-Dolmetscher» («переводчик»).

Отсутствие единой формы одежды и ношение принятого 1 октября 1941 г. образца повязки подтверждалось приказом организационного отдела Генерального штаба ОКХ№ 11/8000/42. При этом, однако, говорилось о необходимости воспитания у добровольцев «воинской гордости» путем выдачи германского обмундирования и знаков различия. В деталях обмундирования добровольцев зачастую присутствовала импровизация, как, например, использование эмблем автомобильных частей Красной Армии, прикрепленных к германским петлицам (см. рис. 3).

Для того чтобы отличать добровольцев, сражавшихся в составе боевых подразделений, от солдат противника, использовались белые повязки на обоих рукавах обмундирования. Из-за этих повязок "партизаны" часто называли русских добровольцев «белорукавниками». Другим отличительным знаком были нашитые на головной убор или рукав цифры, обозначавшие номер подразделения (рис. 4).

В появившихся весной 1942 г. местных вспомогательных формированиях ротного и батальонного звена, задействованных главным образом на охранной службе, использовалось советское. или старое германское обмундирование со споротыми знаками различия. В некоторых из них частным порядком вводились отличительные знаки, как например, ленточки цветов русского национального флага, нашивавшиеся на головные уборы и нарукавные повязки. Обычно такие части обеспечивались трофейным большевистским (винтовки Мосина и СВТ, пулеметы Дегтярева) или германским оружием, как например винтовка Маузера обр. 1898г., принятая на вооружение в 1906г. (рис 5).

На иллюстрации: 1) нарукавная повязка добровольцев вспомогательной службы при частях СС; 2) нарукавная повязка женского вспомогательного персонала Вермахта; 3) русский доброволец — шофер моторизованной колонны снабжения, 1941-1942 гг.; 4) русский доброволец — боец антипартизанского подразделения в составе 58-й германской пехотной дивизии, 1941-1942 гг.; 5) солдат русского охранного подразделения, 1942 г.

#Важное

BY Филфот




Share with your friend now:
group-telegram.com/NTSP2/546

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from vn


Telegram Филфот
FROM American