Не античные изображения вакханок в мраморе:
1. Альбер-Эрнест Каррье-Беллёз. Вакханка с гермой Диониса, 1863 г.
2. Эрик Густав Гёте. Спящая Вакханка, 1828 г.
3. Джеймс Прадье. Сатир и вакханка, 1834 г.
4. Фрагмент. Джеймс Прадье. Сатир и вакханка, 1834 г.
5. Проспер д'Эпине. Вакханка, 1866 г.
6. Луиджи Бьенэме. Танцующая вакханка.
7. Луиджи Бьенэмн. Вакханка.
8. Амабль Дютрье. Вакханка.
9. Франсуа Огюст Рене Роден. Вакханка.
10. Антонио Фрилли. Вакханка.
#Скульптура #Искусство
1. Альбер-Эрнест Каррье-Беллёз. Вакханка с гермой Диониса, 1863 г.
2. Эрик Густав Гёте. Спящая Вакханка, 1828 г.
3. Джеймс Прадье. Сатир и вакханка, 1834 г.
4. Фрагмент. Джеймс Прадье. Сатир и вакханка, 1834 г.
5. Проспер д'Эпине. Вакханка, 1866 г.
6. Луиджи Бьенэме. Танцующая вакханка.
7. Луиджи Бьенэмн. Вакханка.
8. Амабль Дютрье. Вакханка.
9. Франсуа Огюст Рене Роден. Вакханка.
10. Антонио Фрилли. Вакханка.
#Скульптура #Искусство
Женщина, ужаленная змеёй, Жан-Батист Огюст Клезингер.
1847 г, Мрамор, Музей Орсе, Париж.
#Скульптура #Искусство
1847 г, Мрамор, Музей Орсе, Париж.
#Скульптура #Искусство
Forwarded from Перечитывая Генона
О символизме сердца и мозга
Следует заметить, что сами греки, в том числе и Аристотель, приписывали сердцу ту же роль, что они также считали его местопребыванием ума, если можно так выразиться, а не чувства, как это обычно полагают современные люди. Мозг же в действительности есть лишь инструмент «ментальности», т. е. рассудочной и дискурсивной мысли; и, таким образом, согласно символизму, который мы уже описали ранее, сердце соответствует солнцу, а мозг – луне.
Человек и его осуществление согласно веданте
Глава III. Жизненный центр человеческого
существа; местопребывание Брахмана
Следует заметить, что сами греки, в том числе и Аристотель, приписывали сердцу ту же роль, что они также считали его местопребыванием ума, если можно так выразиться, а не чувства, как это обычно полагают современные люди. Мозг же в действительности есть лишь инструмент «ментальности», т. е. рассудочной и дискурсивной мысли; и, таким образом, согласно символизму, который мы уже описали ранее, сердце соответствует солнцу, а мозг – луне.
Человек и его осуществление согласно веданте
Глава III. Жизненный центр человеческого
существа; местопребывание Брахмана
Forwarded from ...Пространство крови...
◾️Про албанский мрак
Албанский - один из самых загадочных языков Европы.
И поскольку в тумане все кажется прекрасным, рассмотрим две албанские цветолексемы, связанные с тьмой.
♟️i, e errët 'темный'.
Образовано от глагола err 'темнеть', 'задерживать до наступления ночи', 'ослеплять' (о солнце).
Слово не имеет общепризнанной этимологии.
Но! Его сравнивают c:
- греч. Ἔρεβος, 'Эреб, подземный мир'
- литов. aušra 'рассвет'
- алб. re 'туча'
Образ предрассветной мглы, восходящей из подземного царства Эреба, видится нам весьма романтичным!
♟️sterrё 'темный, мрачный' - характерно для народной речи.
Этимолог Чабей возводит слово к заимствованию из греческого sterrё 'колодец, вырытый в земле для хранения дождевой воды' (семантический переход через выражение типа 'темно как в колодце').
Колодец, сквозь черное око которого можно взглянуть в потусторонний мрак - даже при всей натянутости данной этимологии образ сражает глубиной.
-
Материал:
А.Ю. Русаков "К описанию системы цветообозначений в албанском языке"
Албанский - один из самых загадочных языков Европы.
И поскольку в тумане все кажется прекрасным, рассмотрим две албанские цветолексемы, связанные с тьмой.
♟️i, e errët 'темный'.
Образовано от глагола err 'темнеть', 'задерживать до наступления ночи', 'ослеплять' (о солнце).
Слово не имеет общепризнанной этимологии.
Но! Его сравнивают c:
- греч. Ἔρεβος, 'Эреб, подземный мир'
- литов. aušra 'рассвет'
- алб. re 'туча'
Образ предрассветной мглы, восходящей из подземного царства Эреба, видится нам весьма романтичным!
♟️sterrё 'темный, мрачный' - характерно для народной речи.
Этимолог Чабей возводит слово к заимствованию из греческого sterrё 'колодец, вырытый в земле для хранения дождевой воды' (семантический переход через выражение типа 'темно как в колодце').
Колодец, сквозь черное око которого можно взглянуть в потусторонний мрак - даже при всей натянутости данной этимологии образ сражает глубиной.
-
Материал:
А.Ю. Русаков "К описанию системы цветообозначений в албанском языке"
Некоторые заметки о черном цвете ▪️ 🖤
На днях я раздумывала о свойствах черного цвета.
Во многих культурах черный ассоциируется с первоначалом — это цвет плодородия, цвет третьей касты, мрак пещер и подземных гротов, где зарождается жизнь и происходят мистерии. Пещера выступает одновременно как место заточения, могилы, нигредо, как символ смерти и нового рождения.
Черный — это цвет земли, цвет Никты, Деметры и Кибелы. Метафизический корень этого цвета уходит в мистерии древности, открывающие тайны рождения и смерти, связанные с культами плодородия и Элевсином.
Но меня интересует способ добычи черного цвета в первобытные времена. Для получения черного пигмента авторы ритуальных изображений из пещеры Ласко, по всей видимости, сжигали древесину, кости и зубы. Чем сильнее была степень накаливания, тем чернее становился сам пигмент. Таким образом, процесс производства пигмента уже содержит в себе определенную идею. В самом производстве цвета кроется символизм, потому что писать углем — это всё равно, что писать землей, самой материей (сожженная до углей древесина) и смертью (зубы и кости), которая в конечном итоге поглощает всё земное. Но черный также родственен огню, и поэтому символически и визуально он так гармонично смотрится рядом с различными оттенками красного. Символическое значение этих сочетаний может толковаться как земля и кровь, как огонь в ночи.
Один мой знакомый сказал, что дабы понять, что такое ὕλη, нужно выйти ночью в лес. Именно таков истинно глубокий и настоящий черный цвет. Но черный цвет имеет и иное измерение, более возвышенное и внутреннее, которое коренится в алхимической формуле: «черное, более черное, чем само черное». Черный — это же и цвет божественного мрака, цвет апофатического отсутствия.
#Заметки #Символизм
На днях я раздумывала о свойствах черного цвета.
Во многих культурах черный ассоциируется с первоначалом — это цвет плодородия, цвет третьей касты, мрак пещер и подземных гротов, где зарождается жизнь и происходят мистерии. Пещера выступает одновременно как место заточения, могилы, нигредо, как символ смерти и нового рождения.
Черный — это цвет земли, цвет Никты, Деметры и Кибелы. Метафизический корень этого цвета уходит в мистерии древности, открывающие тайны рождения и смерти, связанные с культами плодородия и Элевсином.
Но меня интересует способ добычи черного цвета в первобытные времена. Для получения черного пигмента авторы ритуальных изображений из пещеры Ласко, по всей видимости, сжигали древесину, кости и зубы. Чем сильнее была степень накаливания, тем чернее становился сам пигмент. Таким образом, процесс производства пигмента уже содержит в себе определенную идею. В самом производстве цвета кроется символизм, потому что писать углем — это всё равно, что писать землей, самой материей (сожженная до углей древесина) и смертью (зубы и кости), которая в конечном итоге поглощает всё земное. Но черный также родственен огню, и поэтому символически и визуально он так гармонично смотрится рядом с различными оттенками красного. Символическое значение этих сочетаний может толковаться как земля и кровь, как огонь в ночи.
Один мой знакомый сказал, что дабы понять, что такое ὕλη, нужно выйти ночью в лес. Именно таков истинно глубокий и настоящий черный цвет. Но черный цвет имеет и иное измерение, более возвышенное и внутреннее, которое коренится в алхимической формуле: «черное, более черное, чем само черное». Черный — это же и цвет божественного мрака, цвет апофатического отсутствия.
#Заметки #Символизм
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Константин Бальмонт
Зеленый и черный
Подвижная сфера зрачков, в изумруде текучем сужаясь,
Расширяясь, сливает безмолвно привлеченную душу с душой.
В глубоких зрачках искушенья, во влаге зеленой качаясь,
Как будто бы манят, внушают: «Приблизься, ты мне не чужой».
О травянистый изумруд,
Глаза испанки светлокудрой!
Какой художник нежно-мудрый,
Утонченник, сказался тут?
Где все так жарко, чернооко,
Где всюду черный цвет волос;
В сиянье белокурых грез
Испанка-нимфа одиноко
Порой возникнет — и на вас
Струит огонь зеленых глаз.
Всего красивей черный цвет
В зрачках зеленых глаз.
Где водный свет? Его уж нет.
Лишь черный есть алмаз!
Зелено-бледная вода,
Русалочий затон, —
О, не одна здесь спит беда,
И чуток этот сон.
И каждый миг, и каждый час
Воздушный изумруд,
Воздушный цвет зеленых глаз
Поет мечте: «Я тут!»
Зрачок растет, и жадный свет
Зовет, берет, светясь.
Где целый мир? Его уж нет,
Лишь черный есть алмаз!
#Поэзия
Зеленый и черный
Подвижная сфера зрачков, в изумруде текучем сужаясь,
Расширяясь, сливает безмолвно привлеченную душу с душой.
В глубоких зрачках искушенья, во влаге зеленой качаясь,
Как будто бы манят, внушают: «Приблизься, ты мне не чужой».
О травянистый изумруд,
Глаза испанки светлокудрой!
Какой художник нежно-мудрый,
Утонченник, сказался тут?
Где все так жарко, чернооко,
Где всюду черный цвет волос;
В сиянье белокурых грез
Испанка-нимфа одиноко
Порой возникнет — и на вас
Струит огонь зеленых глаз.
Всего красивей черный цвет
В зрачках зеленых глаз.
Где водный свет? Его уж нет.
Лишь черный есть алмаз!
Зелено-бледная вода,
Русалочий затон, —
О, не одна здесь спит беда,
И чуток этот сон.
И каждый миг, и каждый час
Воздушный изумруд,
Воздушный цвет зеленых глаз
Поет мечте: «Я тут!»
Зрачок растет, и жадный свет
Зовет, берет, светясь.
Где целый мир? Его уж нет,
Лишь черный есть алмаз!
#Поэзия
Евгений Головин
Дионис -2
До нашего времени сохранилось несколько его мистерий. С одной, правда, уже покончено — я имею в виду карнавал. В принципе, «карнавал» переводится как «морское празднество», которое Дионис учредил после своего завоевания Индии, о котором я Вам вначале говорил и цитировал отрывок. Собственно говоря, это и есть идея карнавала — идея вечных метаморфоз, идея спутников Диониса, идея безудержного разгула. Понятно, что карнавал остался только на словах, и то, что сейчас под этим именем преподносится, никакого отношения к мистериям Диониса не имеет. Но другое действо имеет более конкретное отношение. Я имею в виду корриду. Как Вы помните, титаны растерзали Диониса, когда он принял образ быка. Бык — вообще, одно из животных Диониса. И бык — это священное животное Диониса в некоторых греческих странах, во Фракии, например. И то, что в Испании называется корридой — это, собственно говоря, есть изображение охоты титанов за Дионисом в виде быка. Раньше, до восемнадцатого, по-моему, века, эта коррида в Испании была обставлена куда интереснее, чем сейчас, потому что это было маскарадное, карнавальное представление. Все его участники были одеты соответственно тому, что в орфических гимнах пишут о спутниках Диониса — там был и пьяный старик на осле, изображающий Селена, и обнаженные менады и, Бог его знает, что на арене творилось. Но потом подали, по-моему, Римскому Папе прошение об этом безобразии, и это дело немножко упорядочили; коррида приобрела примерно тот вид, который она, собственно, имеет сейчас.
Дело в том, что коррида, в принципе, есть борьба женского начала и цивилизованного мужчины против начала дикого, сумасшедшего, которое символизирует в данном случае бык. Бык — я еще раз повторяю — это животное Диониса. И его ритуальное убийство, то есть, то, что делает торреро, убивая его своей шпагой, связано не только с мистерией мучительной смерти Диониса, но с мистерией вина как такового.
И сейчас я бы хотел немного рассказать о том, что такое вино, виноделие и культ вина, поскольку, хотя это и не главная ипостась Диониса — Вакха или Иакха — эта ипостась, тем не менее, немаловажна у этого довольно многофункционального божества. Тут дело, конечно, обстоит еще хуже, как вы понимаете, чем с эротическим пространством, о котором я вам как можно стыдливей постарался рассказать. С вином дело обстоит намного хуже, потому что если сейчас можно сказать так, что от эротического пространства, от панэротизма осталась хотя бы жалкая сексуальность в диком современном виде, то о вине, к сожалению, мы ничего не можем сказать, его просто нет.
Мистерия корриды не только связана с изображением смерти Диониса, но имеет прямое отношение к виноделию — дело в том, что кровь убитого быка потом всегда сцеживалась и добавлялась обязательно в вино, которое делалось в бочке, и при этом произносились определенные гимны, посвященные Дионису, Орфею, дионисийским мистериям. Это считалось так называемым «мужским вином», оно пьянило, оно давало много мужских достоинств. Это все уже в прошлом. Можно даже сказать, что и вино в прошлом.
#Миф
Дионис -2
До нашего времени сохранилось несколько его мистерий. С одной, правда, уже покончено — я имею в виду карнавал. В принципе, «карнавал» переводится как «морское празднество», которое Дионис учредил после своего завоевания Индии, о котором я Вам вначале говорил и цитировал отрывок. Собственно говоря, это и есть идея карнавала — идея вечных метаморфоз, идея спутников Диониса, идея безудержного разгула. Понятно, что карнавал остался только на словах, и то, что сейчас под этим именем преподносится, никакого отношения к мистериям Диониса не имеет. Но другое действо имеет более конкретное отношение. Я имею в виду корриду. Как Вы помните, титаны растерзали Диониса, когда он принял образ быка. Бык — вообще, одно из животных Диониса. И бык — это священное животное Диониса в некоторых греческих странах, во Фракии, например. И то, что в Испании называется корридой — это, собственно говоря, есть изображение охоты титанов за Дионисом в виде быка. Раньше, до восемнадцатого, по-моему, века, эта коррида в Испании была обставлена куда интереснее, чем сейчас, потому что это было маскарадное, карнавальное представление. Все его участники были одеты соответственно тому, что в орфических гимнах пишут о спутниках Диониса — там был и пьяный старик на осле, изображающий Селена, и обнаженные менады и, Бог его знает, что на арене творилось. Но потом подали, по-моему, Римскому Папе прошение об этом безобразии, и это дело немножко упорядочили; коррида приобрела примерно тот вид, который она, собственно, имеет сейчас.
Дело в том, что коррида, в принципе, есть борьба женского начала и цивилизованного мужчины против начала дикого, сумасшедшего, которое символизирует в данном случае бык. Бык — я еще раз повторяю — это животное Диониса. И его ритуальное убийство, то есть, то, что делает торреро, убивая его своей шпагой, связано не только с мистерией мучительной смерти Диониса, но с мистерией вина как такового.
И сейчас я бы хотел немного рассказать о том, что такое вино, виноделие и культ вина, поскольку, хотя это и не главная ипостась Диониса — Вакха или Иакха — эта ипостась, тем не менее, немаловажна у этого довольно многофункционального божества. Тут дело, конечно, обстоит еще хуже, как вы понимаете, чем с эротическим пространством, о котором я вам как можно стыдливей постарался рассказать. С вином дело обстоит намного хуже, потому что если сейчас можно сказать так, что от эротического пространства, от панэротизма осталась хотя бы жалкая сексуальность в диком современном виде, то о вине, к сожалению, мы ничего не можем сказать, его просто нет.
Мистерия корриды не только связана с изображением смерти Диониса, но имеет прямое отношение к виноделию — дело в том, что кровь убитого быка потом всегда сцеживалась и добавлялась обязательно в вино, которое делалось в бочке, и при этом произносились определенные гимны, посвященные Дионису, Орфею, дионисийским мистериям. Это считалось так называемым «мужским вином», оно пьянило, оно давало много мужских достоинств. Это все уже в прошлом. Можно даже сказать, что и вино в прошлом.
#Миф
Forwarded from Заговор Черного Сердца
Любимый фотопортрет Юрия Кнорозова, советского учёного, расшифровавшего письменность майя, с сиамской кошкой Асей на руках.
По легенде, наблюдая за тем, как Ася общается со своим котёнком Толстым Кысом, Кнорозов сформулировал идеи своей базовой теоретической статьи «К вопpocaм о классификации сигнализации» — в рукописи Ася указана в качестве соавтора.
Вообще Кнорозов обожал свою кошку и всегда отправлял в редакции их общее фото в качестве авторского портрета. Издательства постоянно обрезали изображение, убирая Асю, что приводило Юрия Валентиновича в ярость. Именно этот снимок впоследствии станет основой для памятника учёному, установленного у Большого музея мира майя в Мексике.
В 1952 году Кнорозов предложил метод дешифровки письменности майя, основанный на фонетическом чтении. Он показал, что знаки майя передают слоги, а не цельные понятия и идеи, как ошибочно полагали ранее — убеждение, которое делало системную расшифровку практически невозможной. Изначально его метод вызвал ожесточённое сопротивление, особенно на Западе, и только спустя десятилетия труды Кнорозова получили международное признание, позволив расшифровать многие исторические тексты, что радикально изменило наше представление о мезоамериканской цивилизации.
Работа Кнорозова стала огромным прорывом не только для узкого поля американистики, но и для науки в целом, повлияв на распространение математических методов (а впоследствии и машинного обучения) за пределами точных наук. По словам этнографа С. Корсуна, в начале 1960-х годов дешифровка письменности майя считалась не меньшим научным достижением, чем космические полёты.
Однако для самого Кнорозова расшифровка исторических систем письма была лишь частной задачей, за которой скрывалась куда более всеобъемлющая цель — понимание того, как возникает язык и коммуникация вообще, а человек становится человеком разумным. Над этими вопросами он как раз и трудился вместе со своей кошкой Асей.
По легенде, наблюдая за тем, как Ася общается со своим котёнком Толстым Кысом, Кнорозов сформулировал идеи своей базовой теоретической статьи «К вопpocaм о классификации сигнализации» — в рукописи Ася указана в качестве соавтора.
Вообще Кнорозов обожал свою кошку и всегда отправлял в редакции их общее фото в качестве авторского портрета. Издательства постоянно обрезали изображение, убирая Асю, что приводило Юрия Валентиновича в ярость. Именно этот снимок впоследствии станет основой для памятника учёному, установленного у Большого музея мира майя в Мексике.
В 1952 году Кнорозов предложил метод дешифровки письменности майя, основанный на фонетическом чтении. Он показал, что знаки майя передают слоги, а не цельные понятия и идеи, как ошибочно полагали ранее — убеждение, которое делало системную расшифровку практически невозможной. Изначально его метод вызвал ожесточённое сопротивление, особенно на Западе, и только спустя десятилетия труды Кнорозова получили международное признание, позволив расшифровать многие исторические тексты, что радикально изменило наше представление о мезоамериканской цивилизации.
Работа Кнорозова стала огромным прорывом не только для узкого поля американистики, но и для науки в целом, повлияв на распространение математических методов (а впоследствии и машинного обучения) за пределами точных наук. По словам этнографа С. Корсуна, в начале 1960-х годов дешифровка письменности майя считалась не меньшим научным достижением, чем космические полёты.
Однако для самого Кнорозова расшифровка исторических систем письма была лишь частной задачей, за которой скрывалась куда более всеобъемлющая цель — понимание того, как возникает язык и коммуникация вообще, а человек становится человеком разумным. Над этими вопросами он как раз и трудился вместе со своей кошкой Асей.