От меня не требовалось программировать для продакшена, а только улучшать работу отдела лингвистики. Мне казалось это легкой и недостаточно продвинутой работой, по сравнению с тем, что я делала в магистратуре и затем в аспирантуре, но я все равно многому научилась. Вот что это было.
Pandas. Я уже знала кое-что базовое про таблицы и pandas, и решила применить эти знания. Анализ ошибок распознавания и маршрутизации звонков происходил в экселе, вручную, что приводило к большому количеству опечаток, проблемам с кодировкой и тому подобное. Из текстовых логов я делала таблицы CSV, лингвисты напрямую открывали их в экселе, кодировка ломалась, и так каждый раз. Я посмотрела на все это и написала скрипты на питоне, которые читали эти таблицы, исправляли кодировку, считали статистику (точность, полноту и тд.) и показывали, в каких местах есть опечатки, неправильные колонки, пустые ячейки. Все, что можно было исправить автоматически, исправлялось, остальное просто выводилось на экран. Таким образом я быстро стала богиней таблиц. Pandas - это лучшее изобретение для обработки таблиц в питоне. Pandas + Spyder - это любовь и я не представляю, что может быть удобнее и стабильнее.
CLI (command line interface). Чтобы остальные лингвисты могли использовать эти скрипты, мне пришлось освоить написание интерфейсов для командной строки и библиотеку argparse.
Работа с файлами в питоне. При работе с логами требовалось копировать файлы, выбирать нужные в разных папках разной структуры, форматировать, переименовывать и удалять. Все это было сделано на баш-скриптах, и я написала что-то подобное, только на питоне. Что было намного более понятно и поддавалось контролю, в отличие от.
Я также научилась устанавливать и настраивать Nuance, если компании нужно было только распознавание речи, без звонков. Весь пользовательский интерфейс был через CLI. Мне пришлось освоить командную строку в виндоус и Red Hat, а также YAML. Я прошла курс по Нюансу, и у меня даже есть сертификат. Я сертифицированный устанавливатель Нюанса.
Я написала скрипты, чтобы считать word error rate для распознавания речи.
API Google Translate. Для создания корпуса на каталанском я предложила использовать перевод с испанского. Этот перевод сперва хотели поручать каталанскому офису, они же знают два языка, пусть переводят. Я говорю: ведь если мы переведем тексты автоматически, тем более что пара испанский-каталан несложная, а работники только проверят, что все правильно и где неправильно, исправят, это сократит время работы.
От меня не требовалось программировать для продакшена, а только улучшать работу отдела лингвистики. Мне казалось это легкой и недостаточно продвинутой работой, по сравнению с тем, что я делала в магистратуре и затем в аспирантуре, но я все равно многому научилась. Вот что это было.
Pandas. Я уже знала кое-что базовое про таблицы и pandas, и решила применить эти знания. Анализ ошибок распознавания и маршрутизации звонков происходил в экселе, вручную, что приводило к большому количеству опечаток, проблемам с кодировкой и тому подобное. Из текстовых логов я делала таблицы CSV, лингвисты напрямую открывали их в экселе, кодировка ломалась, и так каждый раз. Я посмотрела на все это и написала скрипты на питоне, которые читали эти таблицы, исправляли кодировку, считали статистику (точность, полноту и тд.) и показывали, в каких местах есть опечатки, неправильные колонки, пустые ячейки. Все, что можно было исправить автоматически, исправлялось, остальное просто выводилось на экран. Таким образом я быстро стала богиней таблиц. Pandas - это лучшее изобретение для обработки таблиц в питоне. Pandas + Spyder - это любовь и я не представляю, что может быть удобнее и стабильнее.
CLI (command line interface). Чтобы остальные лингвисты могли использовать эти скрипты, мне пришлось освоить написание интерфейсов для командной строки и библиотеку argparse.
Работа с файлами в питоне. При работе с логами требовалось копировать файлы, выбирать нужные в разных папках разной структуры, форматировать, переименовывать и удалять. Все это было сделано на баш-скриптах, и я написала что-то подобное, только на питоне. Что было намного более понятно и поддавалось контролю, в отличие от.
Я также научилась устанавливать и настраивать Nuance, если компании нужно было только распознавание речи, без звонков. Весь пользовательский интерфейс был через CLI. Мне пришлось освоить командную строку в виндоус и Red Hat, а также YAML. Я прошла курс по Нюансу, и у меня даже есть сертификат. Я сертифицированный устанавливатель Нюанса.
Я написала скрипты, чтобы считать word error rate для распознавания речи.
API Google Translate. Для создания корпуса на каталанском я предложила использовать перевод с испанского. Этот перевод сперва хотели поручать каталанскому офису, они же знают два языка, пусть переводят. Я говорю: ведь если мы переведем тексты автоматически, тем более что пара испанский-каталан несложная, а работники только проверят, что все правильно и где неправильно, исправят, это сократит время работы.
BY NLP Master
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. He adds: "Telegram has become my primary news source." Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities.
from vn