Telegram Group & Telegram Channel
Блеск и нищета потомков

«Великие мореплаватели обязаны своей репутацией штормам и бурям», — говорил Васко да Гама, величайший португальский первооткрыватель.

Когда-то огромная империя и морская колониальная держава, Португалия пережила немало штормов и бурь — и даже разрушительное землетрясение 18 века, которое превратило столицу в руины, и потом ее пришлось отстраивать заново.

Сегодня маленькая Португалия все еще поражает масштабностью. К примеру, население Лиссабона всего-то полмиллиона, но из-за своих просторов, спусков-подъемов и вида на Атлантический океан он воспринимается мегаполисом (Милан с его полутора миллионами ощущается как город гораздо меньшего размера)

Лиссабон — город мультикультурный, на улицах много разноцветных туристов, слышны разные языки (теперь мной отчетливо распознаются 5, два из которых воспринимаю уже как родные). В Лиссабоне хорошо говорят по-английски — лучше, чем в Милане или Париже. Здесь, насколько я знаю, очень много русских (хотя где их сейчас мало?)

Португальцы очень дружелюбные, приветливые и оооочень медленные. Пальму первенства в борьбе за самый медленный сервис у Лиссабона точно никто не отберет.

И, пожалуй, город очень эклектичный, сотканный из великолепной античной архитектуры и узких средневековых улочек Старого города, стеклянно-металлических сооружений в районе Парка Наций, невероятных самобытных плиток на фасадах и мелкой черно-белой брусчатки под ногами, из толпы туристов со всего мира, венских карет и азиатских тук-туков, настойчивых продавцов солнечных очков Дольче Бабана и голосящих нищих.

Лиссабон — как шкатулка с винтажными украшениями. Красиво, необычно. Но мамма мия, как же потрепано. Немало штормов и бурь пережили фасады зданий. Прекрасную уникальную плитку как будто бы никто никогда не чистил. Сложно найти здание, где не было бы наспех приколочено много разномастных табличек: «Кебаб», «Постельное белье», «Фотоуслуги». Трава у оснований зданий соседствует с проводами, которые опутывают двери и окна и в целом болтаются без дела. Повсюду граффити — хотя талантливые тоже попадаются.

Una città sgarruppata, как говорят в Милане, то есть — неухоженный город, неопрятный, и в целом ни разу не фигетто. В Милане так говорят о Неаполе. Но Лиссабон отлично может быть его побратимом.

Расхлябанно, разнузданно, плохо организованно — это все Лиссабон. Хотя нет, хорошо здесь организована плата за туристические точки притяжения.

Вот, например, знаменитый элевадор Санта-Жушта (средневековый лифт) — и стоимость 6 евро за то, чтобы на этом лифте прокатиться. Сначала стой в очереди неискушенных туристов минут 20, потом плати 6 евро, чтобы с ними же 15 секунд в лифте потолкаться. Или вот, тот самый желтый 28-й трамвай. Система отлажена и тут: очередь — плата 6 евро — минута толкотни. Удовольствие то еще. Мы на лифт и на трамвай любовались исключительно со стороны.

Но, несмотря на его неухоженность, мне Лиссабон понравился. Солнечный, дружелюбный, теплый, с характером хиппи, которым и без строгого стильного наряда хорошо.

#абрамова_путешествия



group-telegram.com/abramovatalks/1207
Create:
Last Update:

Блеск и нищета потомков

«Великие мореплаватели обязаны своей репутацией штормам и бурям», — говорил Васко да Гама, величайший португальский первооткрыватель.

Когда-то огромная империя и морская колониальная держава, Португалия пережила немало штормов и бурь — и даже разрушительное землетрясение 18 века, которое превратило столицу в руины, и потом ее пришлось отстраивать заново.

Сегодня маленькая Португалия все еще поражает масштабностью. К примеру, население Лиссабона всего-то полмиллиона, но из-за своих просторов, спусков-подъемов и вида на Атлантический океан он воспринимается мегаполисом (Милан с его полутора миллионами ощущается как город гораздо меньшего размера)

Лиссабон — город мультикультурный, на улицах много разноцветных туристов, слышны разные языки (теперь мной отчетливо распознаются 5, два из которых воспринимаю уже как родные). В Лиссабоне хорошо говорят по-английски — лучше, чем в Милане или Париже. Здесь, насколько я знаю, очень много русских (хотя где их сейчас мало?)

Португальцы очень дружелюбные, приветливые и оооочень медленные. Пальму первенства в борьбе за самый медленный сервис у Лиссабона точно никто не отберет.

И, пожалуй, город очень эклектичный, сотканный из великолепной античной архитектуры и узких средневековых улочек Старого города, стеклянно-металлических сооружений в районе Парка Наций, невероятных самобытных плиток на фасадах и мелкой черно-белой брусчатки под ногами, из толпы туристов со всего мира, венских карет и азиатских тук-туков, настойчивых продавцов солнечных очков Дольче Бабана и голосящих нищих.

Лиссабон — как шкатулка с винтажными украшениями. Красиво, необычно. Но мамма мия, как же потрепано. Немало штормов и бурь пережили фасады зданий. Прекрасную уникальную плитку как будто бы никто никогда не чистил. Сложно найти здание, где не было бы наспех приколочено много разномастных табличек: «Кебаб», «Постельное белье», «Фотоуслуги». Трава у оснований зданий соседствует с проводами, которые опутывают двери и окна и в целом болтаются без дела. Повсюду граффити — хотя талантливые тоже попадаются.

Una città sgarruppata, как говорят в Милане, то есть — неухоженный город, неопрятный, и в целом ни разу не фигетто. В Милане так говорят о Неаполе. Но Лиссабон отлично может быть его побратимом.

Расхлябанно, разнузданно, плохо организованно — это все Лиссабон. Хотя нет, хорошо здесь организована плата за туристические точки притяжения.

Вот, например, знаменитый элевадор Санта-Жушта (средневековый лифт) — и стоимость 6 евро за то, чтобы на этом лифте прокатиться. Сначала стой в очереди неискушенных туристов минут 20, потом плати 6 евро, чтобы с ними же 15 секунд в лифте потолкаться. Или вот, тот самый желтый 28-й трамвай. Система отлажена и тут: очередь — плата 6 евро — минута толкотни. Удовольствие то еще. Мы на лифт и на трамвай любовались исключительно со стороны.

Но, несмотря на его неухоженность, мне Лиссабон понравился. Солнечный, дружелюбный, теплый, с характером хиппи, которым и без строгого стильного наряда хорошо.

#абрамова_путешествия

BY Александра Абрамова | Спикер носит Prada


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/abramovatalks/1207

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. He adds: "Telegram has become my primary news source."
from vn


Telegram Александра Абрамова | Спикер носит Prada
FROM American