Telegram Group & Telegram Channel
«Бодлер говорит так: любовники стоят лицом к лицу, глаза в глаза, и в мгновение ока решается, кто станет жертвой любви, а кто её палачом»

<1995-1996>

Перед нами распечатанные имейлы, короткие сообщения, монологи, чувства, споры, воспоминания, судьбы, острые вопросы, странные высказывания, цитаты, отсылки, одним словом, перед нами переписка двух писателей, которых разделяет пространство и соединяет мимолетный роман.

Кэти Акер (1947-1997) — писательница, автор романов, рассказов и эссе, художница перформанса. Родилась и выросла в Верхнем Ист-Сайде в Нью-Йорке. Скончалась от рака груди в 1997 году в мексиканском городе Тихуане. Среди книг, переведенных на русский: «Большие надежды» (2005), сборники «Похоть» (2005), «Эвридика в подземном царстве» (2006).

Маккензи Уорк — писательница и исследовательница медиа- и критическую теорию. Среди известных работ: A Hacker Manifesto (Harvard University Press, 2004), Gamer Theory (Harvard University Press, 2007). Уорк — трансгендерная женщина, на момент издания книги и встречи с Акер идентифицировала себя как квир-мужчину. Живет в Нью-Йорке, преподает в The New School.

Из послесловия Джона Кинзелла:

«Это называется "корреспонденцией", а я использовал понятие обмена. Но здесь есть настоящая бодлеровская корреспонденция, в тех чувственных координатах, где сейчас (после публикации) находится активное, но тотально курируемое пространство: произведение искусства. Однако, приближаясь к концу взаимодействия, как его называют сами участники, мы вновь возвращаемся к неопределенным аномалиям, как в самом начале: к краткому физическому взаимодействию, которое стимулировало дальнейший обмен. Натуралистичная связь слов, голоса, тел, воплощенности в разных пространствах».

💔

«я часть культуры, которая меня отвергает. Я не ученый/военный/врач и т. д., не пушечное мясо, я даже не на обочине, я просто в изгнании. Все мы такие — и мы это знаем. Мы суетимся, танцуем тустеп, танец для тех, кто вытеснен ходом истории (т.е. считай, мертв), потому что мы пытаемся выжить»

#рецензия



group-telegram.com/dommmuruzi/567
Create:
Last Update:

«Бодлер говорит так: любовники стоят лицом к лицу, глаза в глаза, и в мгновение ока решается, кто станет жертвой любви, а кто её палачом»

<1995-1996>

Перед нами распечатанные имейлы, короткие сообщения, монологи, чувства, споры, воспоминания, судьбы, острые вопросы, странные высказывания, цитаты, отсылки, одним словом, перед нами переписка двух писателей, которых разделяет пространство и соединяет мимолетный роман.

Кэти Акер (1947-1997) — писательница, автор романов, рассказов и эссе, художница перформанса. Родилась и выросла в Верхнем Ист-Сайде в Нью-Йорке. Скончалась от рака груди в 1997 году в мексиканском городе Тихуане. Среди книг, переведенных на русский: «Большие надежды» (2005), сборники «Похоть» (2005), «Эвридика в подземном царстве» (2006).

Маккензи Уорк — писательница и исследовательница медиа- и критическую теорию. Среди известных работ: A Hacker Manifesto (Harvard University Press, 2004), Gamer Theory (Harvard University Press, 2007). Уорк — трансгендерная женщина, на момент издания книги и встречи с Акер идентифицировала себя как квир-мужчину. Живет в Нью-Йорке, преподает в The New School.

Из послесловия Джона Кинзелла:

«Это называется "корреспонденцией", а я использовал понятие обмена. Но здесь есть настоящая бодлеровская корреспонденция, в тех чувственных координатах, где сейчас (после публикации) находится активное, но тотально курируемое пространство: произведение искусства. Однако, приближаясь к концу взаимодействия, как его называют сами участники, мы вновь возвращаемся к неопределенным аномалиям, как в самом начале: к краткому физическому взаимодействию, которое стимулировало дальнейший обмен. Натуралистичная связь слов, голоса, тел, воплощенности в разных пространствах».

💔

«я часть культуры, которая меня отвергает. Я не ученый/военный/врач и т. д., не пушечное мясо, я даже не на обочине, я просто в изгнании. Все мы такие — и мы это знаем. Мы суетимся, танцуем тустеп, танец для тех, кто вытеснен ходом истории (т.е. считай, мертв), потому что мы пытаемся выжить»

#рецензия

BY dom muruzi





Share with your friend now:
group-telegram.com/dommmuruzi/567

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. Anastasia Vlasova/Getty Images Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp.
from vn


Telegram dom muruzi
FROM American