Telegram Group & Telegram Channel
Пять медиапроектов на английском языке о культурной жизни стран Залива

Мы в ДЗЧ часто пишем о местных событиях, особенностях и традициях. Хотите знать ещё больше? Собрали для вас подборку нишевых проектов, которые интересно читать и, что немаловажно, приятно смотреть.

1. KHAMSA5

Диджитал-журнал из Дубая охватывает весь регион Ближнего Востока по пяти направлениям: мода, досуг, музыка, культура и люди. Нам близок подход издания, потому что многие материалы сделаны совместно с сообществом: например, в журнале собрана серия интервью с деятелями искусства и владельцами местного бизнеса. Есть и рубрика с прищуром на экспата Lost in translation, где редакция рассказывает о сложных арабских фразах, которые могут иметь двойное значение или исторический подтекст.

Также нам понравилась статья о стереотипах, с которыми сталкиваются представители арабской культуры при разговоре с иностранцами: так мы узнали, что арабов так же часто спрашивают про верблюдов в хозяйстве, как нас про медведей. Ещё один любопытный раздел — подборки плейлистов от исполнителей Ближнего востока: планируем послушать эту чилл-подборку.

2. The Dubai List

Довольно популярный в Instagram проект, который, возможно, не нуждается в представлении. Тут всё просто: обзоры ресторанов, новых местечек и вирусно популярных блюд, чтобы за кофе обсуждать не только дубайский шоколад. Не допускайте наших ошибок: не заходите в этот аккаунт голодными.

3. The Sandy Times

Издание на английском языке, но с российскими корнями. Команда явно фокусируется на приезжих жителях Эмиратов. Подмечаем полезную рубрику с подборкой мобильных сервисов на разные темы: от покупки машины до приложений для посещения музеев. Издание может выручить, когда к вам приехали друзья и спрашивают про культурную жизнь в Дубае: в The Sandy Times много обзоров на галереи и временные выставки.

4. What’s On

Это издание не такое глянцевое, как его соседи из этой подборки, и по формату скорее напоминает Time Out. Однако на сайте точно можно найти идеи для досуга в Дубае и Абу-Даби, анонсы новых ресторанов и короткие заметки с туристическими маршрутами. Команда медиа давно живёт в Эмиратах и любит делиться своими находками. Нам понравилась свежая статья про художника Абдуллу Лутфи, который успел задизайнить пакеты для маркетплейса Noon, а также чья работа висит в терминале DXB.

5. JDEED Magazine

Лайфстайл-издание не только в диджитале, но и в печатной версии. Этот журнал привлёк нас своей миссией рассказывать об аспектах арабского мира, которые остаются малоизвестными. Разделы издания похожи на стандартный глянец, но в темах можно встретить и социальную повестку. Если вам нужны идеи гастрономического досуга на праздники, можно подглядеть их в гиде издания. А ещё у JDEED симпатичный Instagram.



group-telegram.com/dubai_zdorovo/3295
Create:
Last Update:

Пять медиапроектов на английском языке о культурной жизни стран Залива

Мы в ДЗЧ часто пишем о местных событиях, особенностях и традициях. Хотите знать ещё больше? Собрали для вас подборку нишевых проектов, которые интересно читать и, что немаловажно, приятно смотреть.

1. KHAMSA5

Диджитал-журнал из Дубая охватывает весь регион Ближнего Востока по пяти направлениям: мода, досуг, музыка, культура и люди. Нам близок подход издания, потому что многие материалы сделаны совместно с сообществом: например, в журнале собрана серия интервью с деятелями искусства и владельцами местного бизнеса. Есть и рубрика с прищуром на экспата Lost in translation, где редакция рассказывает о сложных арабских фразах, которые могут иметь двойное значение или исторический подтекст.

Также нам понравилась статья о стереотипах, с которыми сталкиваются представители арабской культуры при разговоре с иностранцами: так мы узнали, что арабов так же часто спрашивают про верблюдов в хозяйстве, как нас про медведей. Ещё один любопытный раздел — подборки плейлистов от исполнителей Ближнего востока: планируем послушать эту чилл-подборку.

2. The Dubai List

Довольно популярный в Instagram проект, который, возможно, не нуждается в представлении. Тут всё просто: обзоры ресторанов, новых местечек и вирусно популярных блюд, чтобы за кофе обсуждать не только дубайский шоколад. Не допускайте наших ошибок: не заходите в этот аккаунт голодными.

3. The Sandy Times

Издание на английском языке, но с российскими корнями. Команда явно фокусируется на приезжих жителях Эмиратов. Подмечаем полезную рубрику с подборкой мобильных сервисов на разные темы: от покупки машины до приложений для посещения музеев. Издание может выручить, когда к вам приехали друзья и спрашивают про культурную жизнь в Дубае: в The Sandy Times много обзоров на галереи и временные выставки.

4. What’s On

Это издание не такое глянцевое, как его соседи из этой подборки, и по формату скорее напоминает Time Out. Однако на сайте точно можно найти идеи для досуга в Дубае и Абу-Даби, анонсы новых ресторанов и короткие заметки с туристическими маршрутами. Команда медиа давно живёт в Эмиратах и любит делиться своими находками. Нам понравилась свежая статья про художника Абдуллу Лутфи, который успел задизайнить пакеты для маркетплейса Noon, а также чья работа висит в терминале DXB.

5. JDEED Magazine

Лайфстайл-издание не только в диджитале, но и в печатной версии. Этот журнал привлёк нас своей миссией рассказывать об аспектах арабского мира, которые остаются малоизвестными. Разделы издания похожи на стандартный глянец, но в темах можно встретить и социальную повестку. Если вам нужны идеи гастрономического досуга на праздники, можно подглядеть их в гиде издания. А ещё у JDEED симпатичный Instagram.

BY Дубай здорового человека









Share with your friend now:
group-telegram.com/dubai_zdorovo/3295

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The SC urges the public to refer to the SC’s I nvestor Alert List before investing. The list contains details of unauthorised websites, investment products, companies and individuals. Members of the public who suspect that they have been approached by unauthorised firms or individuals offering schemes that promise unrealistic returns "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from vn


Telegram Дубай здорового человека
FROM American