Три истории про мой первый день в (не отпускает меня кино про метро, да) московском метро. 1. Когда я впервые приехал в Москву и спустился в метро на «Комсомольской», очень хотел не выдавать в себе приезжего. Решил не глазеть по сторонам (метро как метро) и держался, пока поезд не выехал из тоннеля. Я охнул всей деревней. 2. Самое неприятное в «Куда мы идём?» да и в реальности тоже — полицейские в метро. Одного встретить-то страшно («Вы не знаете, что с вами будет»), а тут толпы. Хотел избегать встреч с тогда еще милиционерами и столкнулся в первый же день на «Молодежной». Билет с датой при себе был (тогда надо было показывать или регистрацию, или его), но было неприятно. 3. Вечером поехал гулять в тот самый Александровский сад, само собой, заблудился и вышел сначала к библиотеке. А потом считал еще года три, что сад — это из метро и направо. Что он есть с другой стороны тоже, тупо не знал. Когда ездишь только на метро, знаешь лишь то, что вокруг вестибюлей. Круто было потом «соединять» в голове эти островки.
Три истории про мой первый день в (не отпускает меня кино про метро, да) московском метро. 1. Когда я впервые приехал в Москву и спустился в метро на «Комсомольской», очень хотел не выдавать в себе приезжего. Решил не глазеть по сторонам (метро как метро) и держался, пока поезд не выехал из тоннеля. Я охнул всей деревней. 2. Самое неприятное в «Куда мы идём?» да и в реальности тоже — полицейские в метро. Одного встретить-то страшно («Вы не знаете, что с вами будет»), а тут толпы. Хотел избегать встреч с тогда еще милиционерами и столкнулся в первый же день на «Молодежной». Билет с датой при себе был (тогда надо было показывать или регистрацию, или его), но было неприятно. 3. Вечером поехал гулять в тот самый Александровский сад, само собой, заблудился и вышел сначала к библиотеке. А потом считал еще года три, что сад — это из метро и направо. Что он есть с другой стороны тоже, тупо не знал. Когда ездишь только на метро, знаешь лишь то, что вокруг вестибюлей. Круто было потом «соединять» в голове эти островки.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations.
from vn