Telegram Group & Telegram Channel
2️⃣2️⃣(72–77) Троя была взята во многом благодаря именно Афине: ее священную статую (Палладий) надо было выкрасть для этого из города, и ей же был посвящен огромный деревянный конь, которого туда ввезли. О том и другом рассказывалось в киклической «Малой Илиаде» (ἡ μῑκρὰ Ἰλιάς). В начале пролога Посейдон сообщает, что самого коня строили по плану Афины (μηχαναῖσι Παλλάδος, 10). Она ненавидела троянцев и всеми силами старалась их погубить. Именно об этом говорит Посейдон.

Но теперь все переменилось, и она хочет с ним объединиться. А он, конечно, согласен. Что же она задумала?

Она желает устроить им δύσνοστος νόστος невозвратное возвращение (или несчастливое возвращение). Этот сильный оксюморон состоит из существительного с прилагательным, которое произведено от него же (иногда от его синонима), но имеет отрицательную приставку (ἀ-, δυσ-, αἰνο-, κακο-, ἀπο-). Трагики любят такие выражения. Прилагательные в них могут иметь одно из четырех значений.

А. «X не похож на обычный X» (X не имеет каких-то присущих ему свойств):
‣ ἀπέρωτος ἔρως так называемая любовь (Aeschyl. ch. 600);
‣ θέᾱμα δυσθέᾱτον зрелище, на которое тяжело смотреть (Aeschyl. Prom. 69, о Прометее);
‣ μήτηρ ἀμήτωρ мать-не мать (Soph. El. 1153);
‣ νόμος ἄνομος немузыкальная музыка, мелодия-не мелодия (Aeschyl. Ag. 1142);
‣ ἄχαρις χάρις неугодная услуга (Aeschyl. Ag. 1545).

Б. «Ужасный, гибельный X» (говорящий выражает ужас или отвращение):
‣ αἰὼν δυσαίων ужасная жизнь (Eur. Hel. 213);
‣ γάμοι δύσγαμοι страшный брак (Eur. Ph. 1047, о браке Эдипа и Иокасты);
‣ δυσδαίμων δαίμων несчастливая судьба (Eur. IT 203, о судьбе Ифигении);
‣ δυσθρήνητοι θρῆνοι тяжелый плач, тяжелая скорбная песня (Eur. IT 143, о плаче Ифигении по Оресту);
‣ ἀπόλεμος πόλεμος ужасная война (Aeschyl. Pr. 904; Eur. Herc. 1133, об умерщвлении Гераклом собственных детей);
‣ πόνοι δύσπονοι невыносимые страдания (Soph. Ant. 1276);
‣ ἀπόφονος φόνος убийство, противное природе (Eur. Or. 163–165, об убийстве Клитемнестры).

В. «Бедный, несчастный X» (говорящий выражает жалость, сострадание)
‣ μῆτερ ἐμὴ δύσμητερ несчастная моя матушка! (Hom. Od. XXIII.97, обращение Телемаха к Пенелопе);
‣ πάτερ αἰνόπατερ батюшка, бедный! (Aeschyl. Ch. 315, первые слова Ореста в коммосе на могиле Агамемнона).

Г. «X не X» (X в действительности не является X):
‣ γάμος ἄγαμος брак, который не был браком (Eur. Hel. 690, о Парисе с Еленой);
‣ δεσμὸς ἄδεσμος узы, которые не связывают (Eur. supp. 32);
‣ ἔργ’ ἄνεργα дела, которых в действительности не было (Eur. Hel. 363);
‣ ἄπολις Ἰλίου πόλις город, который больше не город (Aeschyl. Eu. 457);
‣ ὕπνος ἄυπνος сон, который и не сон вовсе (Soph. Ph. 848).

А еще бывает так:
‣ γάμος οὐ γάμος ἀλλ' ἀλάστορός τις οἰζύς свадьба не свадьба, а кара отмщения (Eur. Hec. 948–949);
‣ γέρας οὐ γέρας ἀλλ' ἔρις награда не награда, а предмет спора (Eur. Hel. 1134, о Елене);
‣ ἔρις οὐκ ἔρις ἀλλὰ φόνῳ φόνος спор не спор, а убийство за убийство (Eur. Ph. 1495).

Многие писали о таких выражениях, но основная работа на эту тему — статья Детлева Фелинга 1968 года (Detlev Fehling. Νυκτὸς ἄπαιδες παῖδες: A. Eum. 1034 und das sogenannte Oxymoron in der Tragödie / Hermes 96.142–155).

#commentarii #praefixa
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/fragmentaadespota/949
Create:
Last Update:

2️⃣2️⃣(72–77) Троя была взята во многом благодаря именно Афине: ее священную статую (Палладий) надо было выкрасть для этого из города, и ей же был посвящен огромный деревянный конь, которого туда ввезли. О том и другом рассказывалось в киклической «Малой Илиаде» (ἡ μῑκρὰ Ἰλιάς). В начале пролога Посейдон сообщает, что самого коня строили по плану Афины (μηχαναῖσι Παλλάδος, 10). Она ненавидела троянцев и всеми силами старалась их погубить. Именно об этом говорит Посейдон.

Но теперь все переменилось, и она хочет с ним объединиться. А он, конечно, согласен. Что же она задумала?

Она желает устроить им δύσνοστος νόστος невозвратное возвращение (или несчастливое возвращение). Этот сильный оксюморон состоит из существительного с прилагательным, которое произведено от него же (иногда от его синонима), но имеет отрицательную приставку (ἀ-, δυσ-, αἰνο-, κακο-, ἀπο-). Трагики любят такие выражения. Прилагательные в них могут иметь одно из четырех значений.

А. «X не похож на обычный X» (X не имеет каких-то присущих ему свойств):
‣ ἀπέρωτος ἔρως так называемая любовь (Aeschyl. ch. 600);
‣ θέᾱμα δυσθέᾱτον зрелище, на которое тяжело смотреть (Aeschyl. Prom. 69, о Прометее);
‣ μήτηρ ἀμήτωρ мать-не мать (Soph. El. 1153);
‣ νόμος ἄνομος немузыкальная музыка, мелодия-не мелодия (Aeschyl. Ag. 1142);
‣ ἄχαρις χάρις неугодная услуга (Aeschyl. Ag. 1545).

Б. «Ужасный, гибельный X» (говорящий выражает ужас или отвращение):
‣ αἰὼν δυσαίων ужасная жизнь (Eur. Hel. 213);
‣ γάμοι δύσγαμοι страшный брак (Eur. Ph. 1047, о браке Эдипа и Иокасты);
‣ δυσδαίμων δαίμων несчастливая судьба (Eur. IT 203, о судьбе Ифигении);
‣ δυσθρήνητοι θρῆνοι тяжелый плач, тяжелая скорбная песня (Eur. IT 143, о плаче Ифигении по Оресту);
‣ ἀπόλεμος πόλεμος ужасная война (Aeschyl. Pr. 904; Eur. Herc. 1133, об умерщвлении Гераклом собственных детей);
‣ πόνοι δύσπονοι невыносимые страдания (Soph. Ant. 1276);
‣ ἀπόφονος φόνος убийство, противное природе (Eur. Or. 163–165, об убийстве Клитемнестры).

В. «Бедный, несчастный X» (говорящий выражает жалость, сострадание)
‣ μῆτερ ἐμὴ δύσμητερ несчастная моя матушка! (Hom. Od. XXIII.97, обращение Телемаха к Пенелопе);
‣ πάτερ αἰνόπατερ батюшка, бедный! (Aeschyl. Ch. 315, первые слова Ореста в коммосе на могиле Агамемнона).

Г. «X не X» (X в действительности не является X):
‣ γάμος ἄγαμος брак, который не был браком (Eur. Hel. 690, о Парисе с Еленой);
‣ δεσμὸς ἄδεσμος узы, которые не связывают (Eur. supp. 32);
‣ ἔργ’ ἄνεργα дела, которых в действительности не было (Eur. Hel. 363);
‣ ἄπολις Ἰλίου πόλις город, который больше не город (Aeschyl. Eu. 457);
‣ ὕπνος ἄυπνος сон, который и не сон вовсе (Soph. Ph. 848).

А еще бывает так:
‣ γάμος οὐ γάμος ἀλλ' ἀλάστορός τις οἰζύς свадьба не свадьба, а кара отмщения (Eur. Hec. 948–949);
‣ γέρας οὐ γέρας ἀλλ' ἔρις награда не награда, а предмет спора (Eur. Hel. 1134, о Елене);
‣ ἔρις οὐκ ἔρις ἀλλὰ φόνῳ φόνος спор не спор, а убийство за убийство (Eur. Ph. 1495).

Многие писали о таких выражениях, но основная работа на эту тему — статья Детлева Фелинга 1968 года (Detlev Fehling. Νυκτὸς ἄπαιδες παῖδες: A. Eum. 1034 und das sogenannte Oxymoron in der Tragödie / Hermes 96.142–155).

#commentarii #praefixa

BY Отрывки из авторов.


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/fragmentaadespota/949

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows.
from vn


Telegram Отрывки из авторов.
FROM American