❕Глава Духовного собрания мусульман России, муфтий Крганов Альбир Рифкатович:
💬Для огромной, многонациональной России принципиальное, решающее значение имеют солидарность людей, чувство сопричастности к судьбе отечества, ответственность за его настоящее и будущее.
💬Современный процесс идентификации, формирования российской гражданской идентичности имеет прочные исторические основы. Взгляд в прошлое показывает, что территориальное, пространственное развитие России на протяжении многих веков осуществлялось с сохранением коренных народов, их веры, языка, уклада народной жизни, обычаев и традиций.
❕Глава Духовного собрания мусульман России, муфтий Крганов Альбир Рифкатович:
💬Для огромной, многонациональной России принципиальное, решающее значение имеют солидарность людей, чувство сопричастности к судьбе отечества, ответственность за его настоящее и будущее.
💬Современный процесс идентификации, формирования российской гражданской идентичности имеет прочные исторические основы. Взгляд в прошлое показывает, что территориальное, пространственное развитие России на протяжении многих веков осуществлялось с сохранением коренных народов, их веры, языка, уклада народной жизни, обычаев и традиций.
On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war.
from vn