Telegram Group & Telegram Channel
Забавно читать про обсуждение в КПСС тех же самых тезисов об Украине, что сейчас льются из телевизора:

30 марта 1972 г. на заседании Политбюро ЦК КПСС обсуждалась книга тогда первого секретаря ЦК компартии Украины, члена политбюро ЦК КПСС П.Е. Шелеста «Украина наша советская», вышедшая в Киеве на украинском языке. Начавший обсуждение книги Л.И. Брежнев заметил, что в ней воспевается казачество, пропагандируется архаизм. М.С. Соломенцев обратил внимание: «На Украине много вывесок и объявлений на украинском языке. А чем он отличается от русского? Только искажением последнего. Так зачем же это делать». Позднее, в своих дневниковых записях Шелест напишет: «Договорился, проявил великодержавный шовинизм, и все сходит». В выступлении А.Н. Косыгина прозвучало: «Создание в свое время совнархозов тоже было проявлением национализма… Непонятно, почему на Украине в школах должны изучать украинский язык?.. Севастополь испокон веков русский город. Почему и зачем там имеются вывески и витрины на украинском языке?» «Тут, надо сказать, – записал Шелест, – Косыгин совсем договорился до отъявленного великодержавного шовинизма». Книга Шелеста была подвергнута критике в партийном журнале «Коммунист Украины» (Киев, 1973. № 4). Она была изъята из продажи. Шелест пытался переубедить Брежнева: «В части национальной политики я всегда был и остаюсь интернационалистом, но от своего народа, от своей принадлежности к нации, ее культуре, истории, никогда не откажусь: ведь я не Фома безродный». Позднее он говорил: «Я и сейчас утверждаю, – вспоминая о своей книге, – что в ней все вопросы изложены правильно, с классовых, идеологических интернациональных позиций… Зачем же ее было изымать и критиковать в журнале «Коммунист Украины»? В апреле 1973 г.
Пленум ЦК КПСС вывел Шелеста из состава политбюро ЦК КПСС, а затем он был освобожден с поста первого секретаря ЦК КПУ. Свою работу в области национальной политики он оценил так: «Когда я был в Киеве, там проводилась «украинизация».

Проблемы и противоречия в развитии национальных отношений в СССР в 1970 первой половине 1980-х годов



group-telegram.com/keepkurs1/4984
Create:
Last Update:

Забавно читать про обсуждение в КПСС тех же самых тезисов об Украине, что сейчас льются из телевизора:

30 марта 1972 г. на заседании Политбюро ЦК КПСС обсуждалась книга тогда первого секретаря ЦК компартии Украины, члена политбюро ЦК КПСС П.Е. Шелеста «Украина наша советская», вышедшая в Киеве на украинском языке. Начавший обсуждение книги Л.И. Брежнев заметил, что в ней воспевается казачество, пропагандируется архаизм. М.С. Соломенцев обратил внимание: «На Украине много вывесок и объявлений на украинском языке. А чем он отличается от русского? Только искажением последнего. Так зачем же это делать». Позднее, в своих дневниковых записях Шелест напишет: «Договорился, проявил великодержавный шовинизм, и все сходит». В выступлении А.Н. Косыгина прозвучало: «Создание в свое время совнархозов тоже было проявлением национализма… Непонятно, почему на Украине в школах должны изучать украинский язык?.. Севастополь испокон веков русский город. Почему и зачем там имеются вывески и витрины на украинском языке?» «Тут, надо сказать, – записал Шелест, – Косыгин совсем договорился до отъявленного великодержавного шовинизма». Книга Шелеста была подвергнута критике в партийном журнале «Коммунист Украины» (Киев, 1973. № 4). Она была изъята из продажи. Шелест пытался переубедить Брежнева: «В части национальной политики я всегда был и остаюсь интернационалистом, но от своего народа, от своей принадлежности к нации, ее культуре, истории, никогда не откажусь: ведь я не Фома безродный». Позднее он говорил: «Я и сейчас утверждаю, – вспоминая о своей книге, – что в ней все вопросы изложены правильно, с классовых, идеологических интернациональных позиций… Зачем же ее было изымать и критиковать в журнале «Коммунист Украины»? В апреле 1973 г.
Пленум ЦК КПСС вывел Шелеста из состава политбюро ЦК КПСС, а затем он был освобожден с поста первого секретаря ЦК КПУ. Свою работу в области национальной политики он оценил так: «Когда я был в Киеве, там проводилась «украинизация».

Проблемы и противоречия в развитии национальных отношений в СССР в 1970 первой половине 1980-х годов

BY Держать Курс


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/keepkurs1/4984

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis."
from vn


Telegram Держать Курс
FROM American