Telegram Group & Telegram Channel
🌐Специально для "Кремлевского безБашенника" -

Телеграм-канал
Мастер пера

Борьбу с иностранными словами начал еще Ленин, который со страниц газеты «Правда» призвал объявить войну коверканью русского языка. Спустя век тот ленинский почин широко поддержан нынешним российским руководством. В прошлом году указом президента об изменениях в «Основах государственной культурной политики» был объявлен поход против излишнего использования иностранной лексики. При этом налагался запрет на иностранные слова в выступлениях чиновников и официальных документах, за исключением таких случаев, когда те или иные чужеземные слова не имеют русских аналогов.

К решению таких первоочередных задач российской власти на культурно- языковом направлении подключилась и Госдума. А на прошедшей неделе дошел черед и до правительства РФ, которое постановило противодействовать избыточному употреблению иноземных слов в публичном пространстве. Между тем, сколько верхи не бьются за чистоту языка и за импортозамещение англицизмов, а воз пока что и ныне там.

Например, правоохранительная система продолжает привлекать отдельных граждан за «фейки» об армии и политическом курсе, в то время как само английское слово «фейк» в свете новых веяний уже должно бы выводиться из оборота. Тем более, что отказ от чуждых русскому уху слов возник не по простой прихоти руководства, а связан с необходимостью защиты страны и населения от внешнего информационно- психологического воздействия, направленного на разрушение традиционных ценностей. Так в официальных документах и говорится, и это означает, что и все дела о фейках нуждаются, как минимум, в исправлении формулировок, а то и вообще в переосмыслении, потому что, как выясняется, они могут быть связаны с коварным воздействием неугомонного Запада, который не просто так насаждал России свои мудреные словечки, а явно для того, чтобы настроить одних против других и посеять в государстве хаос.

Безусловно, во времена той Гражданской войны Ленину было проще бороться с иностранной лексикой хотя бы потому, что народ в своей массе в ту пору еще до такой степени не проникся соблазнами западного образа жизни, как это произошло с нынешним поколением россиян. Знатоков иностранных языков в России и сейчас немного, но и стар, и млад легко разбавляют свою речь разнообразными заимствованиями то из английского, а то даже и из французского с немецким. Да и как не разбавлять, если за период сотрудничества с Западом россияне наизусть выучили названия их автомобилей, бытовой техники и прочих полезных в быту предметов. Хорошо еще, что граждане не торопятся разворачиваться на Восток и еще не наловчились жонглировать китайскими словами в той мере, в какой в российский уклад проникли англицизмы.

В новых указах о борьбе за чистоту языка политкорректно не говорится о том, слова каких языков являются наиболее непотребными, а по букве заявленной повестки зачистке и фильтрации подлежит вся без исключения чужеродная лексика. Хотя, если судить по нюансам геополитики, отношение к заимствованиям из восточных наречий наверняка будет более лояльным, чем из тех языков, к которым страна тянулась все предыдущие десятилетия.



group-telegram.com/kremlebezBashennik/38316
Create:
Last Update:

🌐Специально для "Кремлевского безБашенника" -

Телеграм-канал
Мастер пера

Борьбу с иностранными словами начал еще Ленин, который со страниц газеты «Правда» призвал объявить войну коверканью русского языка. Спустя век тот ленинский почин широко поддержан нынешним российским руководством. В прошлом году указом президента об изменениях в «Основах государственной культурной политики» был объявлен поход против излишнего использования иностранной лексики. При этом налагался запрет на иностранные слова в выступлениях чиновников и официальных документах, за исключением таких случаев, когда те или иные чужеземные слова не имеют русских аналогов.

К решению таких первоочередных задач российской власти на культурно- языковом направлении подключилась и Госдума. А на прошедшей неделе дошел черед и до правительства РФ, которое постановило противодействовать избыточному употреблению иноземных слов в публичном пространстве. Между тем, сколько верхи не бьются за чистоту языка и за импортозамещение англицизмов, а воз пока что и ныне там.

Например, правоохранительная система продолжает привлекать отдельных граждан за «фейки» об армии и политическом курсе, в то время как само английское слово «фейк» в свете новых веяний уже должно бы выводиться из оборота. Тем более, что отказ от чуждых русскому уху слов возник не по простой прихоти руководства, а связан с необходимостью защиты страны и населения от внешнего информационно- психологического воздействия, направленного на разрушение традиционных ценностей. Так в официальных документах и говорится, и это означает, что и все дела о фейках нуждаются, как минимум, в исправлении формулировок, а то и вообще в переосмыслении, потому что, как выясняется, они могут быть связаны с коварным воздействием неугомонного Запада, который не просто так насаждал России свои мудреные словечки, а явно для того, чтобы настроить одних против других и посеять в государстве хаос.

Безусловно, во времена той Гражданской войны Ленину было проще бороться с иностранной лексикой хотя бы потому, что народ в своей массе в ту пору еще до такой степени не проникся соблазнами западного образа жизни, как это произошло с нынешним поколением россиян. Знатоков иностранных языков в России и сейчас немного, но и стар, и млад легко разбавляют свою речь разнообразными заимствованиями то из английского, а то даже и из французского с немецким. Да и как не разбавлять, если за период сотрудничества с Западом россияне наизусть выучили названия их автомобилей, бытовой техники и прочих полезных в быту предметов. Хорошо еще, что граждане не торопятся разворачиваться на Восток и еще не наловчились жонглировать китайскими словами в той мере, в какой в российский уклад проникли англицизмы.

В новых указах о борьбе за чистоту языка политкорректно не говорится о том, слова каких языков являются наиболее непотребными, а по букве заявленной повестки зачистке и фильтрации подлежит вся без исключения чужеродная лексика. Хотя, если судить по нюансам геополитики, отношение к заимствованиям из восточных наречий наверняка будет более лояльным, чем из тех языков, к которым страна тянулась все предыдущие десятилетия.

BY Кремлёвский безБашенник


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kremlebezBashennik/38316

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government.
from vn


Telegram Кремлёвский безБашенник
FROM American