Telegram Group & Telegram Channel
Заметила, что когда рассказываю то, что собираюсь поведать и вам, людям бывает сложно в это поверить. Именно поэтому мне было важно сначала поделиться тем самым недостающим кусочком пазла.

Белокожесть, ассоциировавшаяся по началу лишь с доминирующей позицией, стала со временем связываться и с большей образованностью, и воспитанностью, ну а потом потихонечку и с бо́льшим умом и способностями, а дальше уже и со всем остальным "лучшим" - и красотой, и порядочностью, и хорошестью, и пригожестью.

До сих пор помню, как я покупала серьги на ярмарке в Эквадоре, и продававшая их бабулечка с косичками и в традиционной одежде одного из коренных народов все приговаривала: "Ой, ну какая же вы беленькая, ну какая красота". Я запомнила это, потому что примерка каждой пары сережёк вызывала очень сильную реакцию и именно про белизну.

Помню, как там же, в Эквадоре, одна знакомая мама гневно отчитывала своего сына, вернувшегося из поездки с классом. Он там не мазался кремом от загара и вернулся хорошо загоревшим. Или в её терминах - "чёрным", к материнскому стыду.

Моя аргентинская подружка со слегка смугловатой кожей рассказывала мне как в детстве отец запрещал ей надевать тёмное, чтобы не казаться "ещё чернее", и как она до сих пор преодолевает это, когда красит ногти чёрным лаком.

А уж сколько раз при разглядывании совместных фото я слышала от латиноамериканок: "Ужас, какая же я чёрная!" вместо нашего классического "Какая я толстая".

Недавно один мексиканский профессор рассказывал как в его детстве (1950-60-е) в их городке в штате Чиапас (где треть (!) населения - коренные народы), царили следующие порядки:

Когда "ладино" (еще одна
колониальная категория, которая используется не во всех странах, то же что и "метис") шли по улице, "индейцы" должны были сойти с тротуара на дорогу и поклониться им в знак почтения.

Знаю, что в Эквадоре в ту же эпоху "индейцы" на улице должны были держаться от "белых" на расстоянии нескольких метров.

----

Я жила в Эквадоре почти пять лет и какое-то время работала там преподавателем английского в университете небольшого города в горах.

Это был дорогой частный университет и большинство моих студентов были такие избалованные дети из очень обеспеченных семей.

В то время левый президент Рафаэль Корреа обязал частные вузы предоставлять бесплатные места для людей со сложной экономической ситуацией и высокими баллами их аналога ЕГЭ. Так в этот универ попало множество ребят, сильно отличавшихся от большинства. Не только в смысле финансов. У многих из них были фамилии коренных народов.

Почти год я включенно наблюдала за тем как взаимодействуют эти молодые девушки и парни.

Первые были возмущены таким расшатыванием статуса кво: "Раньше для поступления в этот университет у тебя должна была быть соответствующая фамилия и деньги, а теперь здесь полно пейоратив обозначающий "индейцев"".

На занятиях начального уровня английского было очень много ребят, учившихся по бесплатной квоте. Я помню как они ужасно страдали и стеснялись, когда я пыталась выговаривать их (сложные для меня) не-испанские фамилии. В моем тогдашнем представлении они должны были ими гордиться, я даже думала их порасспрашивать об их значении. Но, столкнувшись с их очень сильным стыдом, стала отмечать присутствующих только по именам.

А теперь приглашаю вас к нам на Speaking class продвинутого уровня.

Разговор зашёл о фамилиях, и прикинувшись полной дурой я спросила:

- А что есть какие-то списки с хорошими и плохими фамилиями?

- Ну, конечно, teacher!

Дальше перечисляют коренные фамилии, например, Farinango, Quishpe в списке "плохих", а испанские - в списке "хороших".

- А какая самая лучшая фамилия?

- Eljuri, это еврейская фамилия, самая элитная семья в городе.

- Но, кстати, у нас есть преподаватель Quishpe, и, несмотря на это, он, правда, хороший препод!

Дальше затронули тему отношений:

- Нет, я не могу встречаться с девушкой с индейской фамилией, мои родители её не примут. Я не могу привести её домой.

- А мои родители примут, скорее всего. Но вот бабушка тооочно нет.

- Ну а если ты влюбишься?

- Нет.



group-telegram.com/latam_antropo/55
Create:
Last Update:

Заметила, что когда рассказываю то, что собираюсь поведать и вам, людям бывает сложно в это поверить. Именно поэтому мне было важно сначала поделиться тем самым недостающим кусочком пазла.

Белокожесть, ассоциировавшаяся по началу лишь с доминирующей позицией, стала со временем связываться и с большей образованностью, и воспитанностью, ну а потом потихонечку и с бо́льшим умом и способностями, а дальше уже и со всем остальным "лучшим" - и красотой, и порядочностью, и хорошестью, и пригожестью.

До сих пор помню, как я покупала серьги на ярмарке в Эквадоре, и продававшая их бабулечка с косичками и в традиционной одежде одного из коренных народов все приговаривала: "Ой, ну какая же вы беленькая, ну какая красота". Я запомнила это, потому что примерка каждой пары сережёк вызывала очень сильную реакцию и именно про белизну.

Помню, как там же, в Эквадоре, одна знакомая мама гневно отчитывала своего сына, вернувшегося из поездки с классом. Он там не мазался кремом от загара и вернулся хорошо загоревшим. Или в её терминах - "чёрным", к материнскому стыду.

Моя аргентинская подружка со слегка смугловатой кожей рассказывала мне как в детстве отец запрещал ей надевать тёмное, чтобы не казаться "ещё чернее", и как она до сих пор преодолевает это, когда красит ногти чёрным лаком.

А уж сколько раз при разглядывании совместных фото я слышала от латиноамериканок: "Ужас, какая же я чёрная!" вместо нашего классического "Какая я толстая".

Недавно один мексиканский профессор рассказывал как в его детстве (1950-60-е) в их городке в штате Чиапас (где треть (!) населения - коренные народы), царили следующие порядки:

Когда "ладино" (еще одна
колониальная категория, которая используется не во всех странах, то же что и "метис") шли по улице, "индейцы" должны были сойти с тротуара на дорогу и поклониться им в знак почтения.

Знаю, что в Эквадоре в ту же эпоху "индейцы" на улице должны были держаться от "белых" на расстоянии нескольких метров.

----

Я жила в Эквадоре почти пять лет и какое-то время работала там преподавателем английского в университете небольшого города в горах.

Это был дорогой частный университет и большинство моих студентов были такие избалованные дети из очень обеспеченных семей.

В то время левый президент Рафаэль Корреа обязал частные вузы предоставлять бесплатные места для людей со сложной экономической ситуацией и высокими баллами их аналога ЕГЭ. Так в этот универ попало множество ребят, сильно отличавшихся от большинства. Не только в смысле финансов. У многих из них были фамилии коренных народов.

Почти год я включенно наблюдала за тем как взаимодействуют эти молодые девушки и парни.

Первые были возмущены таким расшатыванием статуса кво: "Раньше для поступления в этот университет у тебя должна была быть соответствующая фамилия и деньги, а теперь здесь полно пейоратив обозначающий "индейцев"".

На занятиях начального уровня английского было очень много ребят, учившихся по бесплатной квоте. Я помню как они ужасно страдали и стеснялись, когда я пыталась выговаривать их (сложные для меня) не-испанские фамилии. В моем тогдашнем представлении они должны были ими гордиться, я даже думала их порасспрашивать об их значении. Но, столкнувшись с их очень сильным стыдом, стала отмечать присутствующих только по именам.

А теперь приглашаю вас к нам на Speaking class продвинутого уровня.

Разговор зашёл о фамилиях, и прикинувшись полной дурой я спросила:

- А что есть какие-то списки с хорошими и плохими фамилиями?

- Ну, конечно, teacher!

Дальше перечисляют коренные фамилии, например, Farinango, Quishpe в списке "плохих", а испанские - в списке "хороших".

- А какая самая лучшая фамилия?

- Eljuri, это еврейская фамилия, самая элитная семья в городе.

- Но, кстати, у нас есть преподаватель Quishpe, и, несмотря на это, он, правда, хороший препод!

Дальше затронули тему отношений:

- Нет, я не могу встречаться с девушкой с индейской фамилией, мои родители её не примут. Я не могу привести её домой.

- А мои родители примут, скорее всего. Но вот бабушка тооочно нет.

- Ну а если ты влюбишься?

- Нет.

BY Латиноамериканская антропология


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/latam_antropo/55

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts.
from vn


Telegram Латиноамериканская антропология
FROM American