Notice: file_put_contents(): Write of 2350 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 10542 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Лесной болван | Перевод кино и сериалов | Telegram Webview: lesnoybolwan/400 -
Telegram Group & Telegram Channel
27 октября в Переделкине пройдет ставший уже традиционным фестиваль перевода «Игры с огнем». Он будет посвящен локализации — кино, сериалов, настольных и видеоигр.

Делимся с вами программой фестиваля:

12:00–18:00 Ведьмаку заплатите
Ярмарка переводной литературы
Белый зал

12:00 Choose your fighter
Локализаторы о своей работе
Участвуют: Михаил Остудин и Булат Карцев (Univoice), Ольга Сапронова (INLINGO), Михаил Гилин (НИТУ МИСИС), Александра Горохова
Актовый зал

14:00 Фейк-перевод
Участвуют: Ольга Дробот, Анна Слащёва, Екатерина Колоскова
Читальный зал

15:00 Make translation great again
Паблик-ток блогеров-переводчиков
Участвуют: Варвара Васильева, Анна Слащёва, Елена Худенко. Модератор Маргарита Ключак
Актовый зал

16:30 Хюррем и другие фантастические твари
Паблик-ток с переводчиками сериалов и кино
Участвуют: Тома Шерстнева, Рада Бокова, Евгения Сивохина
Актовый зал

18:00 Караоке-клуб «Токсик»
Караоке машинного перевода
Актовый зал

Участие в фестивале бесплатное, но по регистрации



group-telegram.com/lesnoybolwan/400
Create:
Last Update:

27 октября в Переделкине пройдет ставший уже традиционным фестиваль перевода «Игры с огнем». Он будет посвящен локализации — кино, сериалов, настольных и видеоигр.

Делимся с вами программой фестиваля:

12:00–18:00 Ведьмаку заплатите
Ярмарка переводной литературы
Белый зал

12:00 Choose your fighter
Локализаторы о своей работе
Участвуют: Михаил Остудин и Булат Карцев (Univoice), Ольга Сапронова (INLINGO), Михаил Гилин (НИТУ МИСИС), Александра Горохова
Актовый зал

14:00 Фейк-перевод
Участвуют: Ольга Дробот, Анна Слащёва, Екатерина Колоскова
Читальный зал

15:00 Make translation great again
Паблик-ток блогеров-переводчиков
Участвуют: Варвара Васильева, Анна Слащёва, Елена Худенко. Модератор Маргарита Ключак
Актовый зал

16:30 Хюррем и другие фантастические твари
Паблик-ток с переводчиками сериалов и кино
Участвуют: Тома Шерстнева, Рада Бокова, Евгения Сивохина
Актовый зал

18:00 Караоке-клуб «Токсик»
Караоке машинного перевода
Актовый зал

Участие в фестивале бесплатное, но по регистрации

BY Лесной болван | Перевод кино и сериалов




Share with your friend now:
group-telegram.com/lesnoybolwan/400

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups.
from vn


Telegram Лесной болван | Перевод кино и сериалов
FROM American