Telegram Group & Telegram Channel
⚡️Раскаяние

བཤགས་པ་ (bshags pa)

#термины #комментарии

Давно не было терминов, а их накопилось много, и каждый случай отдельная боль. Тем приятнее, что переводчики с тибетского на английский язык постепенно, хоть и со скрипом, но начинают отказываться от ошибочных клише в пользу может быть странно звучащих, но гораздо более близких по смыслу эквивалентов.
Русское слово «раскаяние», подстрочный перевод устоявшегося английского «confession», на мой взгляд, самый неудачный выбор для перевода тибетского термина bshags pa, который часто встречается в описаниях практик, предназначенных для очищения прошлых неблагих действий, в частности в практике Ваджрасаттвы.
А дело всё в том, что слово «раскаяние», несёт на себе тяжкое бремя чувства вины. Раскаиваясь, мы принимаем на себя некую вину, с которой нам предстоит теперь жить, и которую нужно каким-то образом искупить. Вот например из википедии: «Раскаяние — признание своих действий, сожаление по поводу своего поступка, чувство вины за его последствия». В то же самое время оригинальный термин bshags pa означает как раз обратное. Это «оставление позади» чувства вины, «избавление» от него. Практики очищения неблагих поступков предназначены именно для того, чтобы избавиться от токсичного чувства вины, которое очень сильно мешает нам в духовном развитии. Тяжело ведь избавиться от сомнений, что обладаешь природой будды, пока считаешь себя грешником и негодяем 😉

Я привожу отрывок из книги Дуджома Ринпоче «Светильник, озаряющий путь к освобождению», "об оставление позади неблагих деяний как противоядие от ненависти". В этом тексте переводчик из Padmakara Translation Group использовал для этого термина английское слово parting «разделение с» (его собственные объяснения термина в конце текста). Такой перевод вижу впервые, и это очень неплохая находка, на мой взгляд. Сам я перевёл это слово как «оставление позади», и считаю такой перевод недостаточно удачным. Надеюсь в будущем какой-нибудь лоцава подберёт эквивалент получше. 🙏🏼

Читать далее...



group-telegram.com/lotsawaru/147
Create:
Last Update:

⚡️Раскаяние

བཤགས་པ་ (bshags pa)

#термины #комментарии

Давно не было терминов, а их накопилось много, и каждый случай отдельная боль. Тем приятнее, что переводчики с тибетского на английский язык постепенно, хоть и со скрипом, но начинают отказываться от ошибочных клише в пользу может быть странно звучащих, но гораздо более близких по смыслу эквивалентов.
Русское слово «раскаяние», подстрочный перевод устоявшегося английского «confession», на мой взгляд, самый неудачный выбор для перевода тибетского термина bshags pa, который часто встречается в описаниях практик, предназначенных для очищения прошлых неблагих действий, в частности в практике Ваджрасаттвы.
А дело всё в том, что слово «раскаяние», несёт на себе тяжкое бремя чувства вины. Раскаиваясь, мы принимаем на себя некую вину, с которой нам предстоит теперь жить, и которую нужно каким-то образом искупить. Вот например из википедии: «Раскаяние — признание своих действий, сожаление по поводу своего поступка, чувство вины за его последствия». В то же самое время оригинальный термин bshags pa означает как раз обратное. Это «оставление позади» чувства вины, «избавление» от него. Практики очищения неблагих поступков предназначены именно для того, чтобы избавиться от токсичного чувства вины, которое очень сильно мешает нам в духовном развитии. Тяжело ведь избавиться от сомнений, что обладаешь природой будды, пока считаешь себя грешником и негодяем 😉

Я привожу отрывок из книги Дуджома Ринпоче «Светильник, озаряющий путь к освобождению», "об оставление позади неблагих деяний как противоядие от ненависти". В этом тексте переводчик из Padmakara Translation Group использовал для этого термина английское слово parting «разделение с» (его собственные объяснения термина в конце текста). Такой перевод вижу впервые, и это очень неплохая находка, на мой взгляд. Сам я перевёл это слово как «оставление позади», и считаю такой перевод недостаточно удачным. Надеюсь в будущем какой-нибудь лоцава подберёт эквивалент получше. 🙏🏼

Читать далее...

BY Лоцава.ру




Share with your friend now:
group-telegram.com/lotsawaru/147

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care.
from vn


Telegram Лоцава.ру
FROM American