Telegram Group & Telegram Channel
Тарантино и восточная драматургическая структура

Однажды на одном англоязычном ресурсе для сценаристов мне попался разбор «Криминального чтива» по восточной драматургической структуре. И это был самый интересный и свежий взгляд на историю в «Чтиве», который я когда-либо видела.

Вы, наверно, знаете, что классическая голливудская структура использует три акта: завязка, развитие, развязка. В ней есть главный герой и его цель, к которой сквозь препятствия и антагониста 😅 он идёт весь фильм. Подавляющее большинство американских и европейских фильмов основано на этой структуре.

Но «Криминальное чтиво», награждённое за новаторство сценария, с множеством героев и пересекающимися историями, в нее не очень вписывается. Зато на этот фильм неплохо ложится четырехактная китайская структура Qi Cheng Zhuan Jie (Цы Чань Джуань Хэ).

При том, что сам Тарантино никогда не упоминал эту структуру, насколько вероятно, что «Криминальное чтиво» действительно на ней основано?

Как пишет автор разбора, сценарист и скрипт-доктор Дмитрий Воронцов (вот его страница на IMDb, в заглавных фотках, там, кстати, его снимок с Тарантино), в своих ранних интервью Квентин постоянно упоминал гонконгских режиссеров — Джона Ву, Вонга Карвая, Ринго Лэма — в качестве своих кумиров. Ну и общеизвестно, насколько он любит азиатское кино и как сильно им вдохновляется.

→ Например, его полнометражный дебют «Бешеные псы» (1992) заимствует контуры истории, структуру и героев из гонконгского фильма Ринго Лэма «Дракон, тигр, ветер и облако» (1987), на американском рынке он выходил как «Город в огне». На фото 1-4 сравнение кадров из «Псов» и «Города».

→ А про сходство «Убить Билла» и японского фильма 1973 года «Госпожа Кровавый снег» упоминается почти в любом разборе. На фото 5-10 сравнение кадров из этих двух фильмов.

Так что, Квентин вполне мог даже неосознанно использовать в своем кино элементы драматургии из любимых восточных фильмов.

И если меня не поглотит вся эта предновогодняя суета, я бы хотела еще сделать пост про то, как «Криминальное чтиво» раскладывается на 4 акта восточной драматургии. И обсудить ее особенности и отличия от западной, потому что это очень интересно показывает разницу наших философий и культур. Да и вообще основы восточной драматургии классно бы знать, если вы любите азиатское кино. И Тарантино 😎
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/pervyryad/1391
Create:
Last Update:

Тарантино и восточная драматургическая структура

Однажды на одном англоязычном ресурсе для сценаристов мне попался разбор «Криминального чтива» по восточной драматургической структуре. И это был самый интересный и свежий взгляд на историю в «Чтиве», который я когда-либо видела.

Вы, наверно, знаете, что классическая голливудская структура использует три акта: завязка, развитие, развязка. В ней есть главный герой и его цель, к которой сквозь препятствия и антагониста 😅 он идёт весь фильм. Подавляющее большинство американских и европейских фильмов основано на этой структуре.

Но «Криминальное чтиво», награждённое за новаторство сценария, с множеством героев и пересекающимися историями, в нее не очень вписывается. Зато на этот фильм неплохо ложится четырехактная китайская структура Qi Cheng Zhuan Jie (Цы Чань Джуань Хэ).

При том, что сам Тарантино никогда не упоминал эту структуру, насколько вероятно, что «Криминальное чтиво» действительно на ней основано?

Как пишет автор разбора, сценарист и скрипт-доктор Дмитрий Воронцов (вот его страница на IMDb, в заглавных фотках, там, кстати, его снимок с Тарантино), в своих ранних интервью Квентин постоянно упоминал гонконгских режиссеров — Джона Ву, Вонга Карвая, Ринго Лэма — в качестве своих кумиров. Ну и общеизвестно, насколько он любит азиатское кино и как сильно им вдохновляется.

→ Например, его полнометражный дебют «Бешеные псы» (1992) заимствует контуры истории, структуру и героев из гонконгского фильма Ринго Лэма «Дракон, тигр, ветер и облако» (1987), на американском рынке он выходил как «Город в огне». На фото 1-4 сравнение кадров из «Псов» и «Города».

→ А про сходство «Убить Билла» и японского фильма 1973 года «Госпожа Кровавый снег» упоминается почти в любом разборе. На фото 5-10 сравнение кадров из этих двух фильмов.

Так что, Квентин вполне мог даже неосознанно использовать в своем кино элементы драматургии из любимых восточных фильмов.

И если меня не поглотит вся эта предновогодняя суета, я бы хотела еще сделать пост про то, как «Криминальное чтиво» раскладывается на 4 акта восточной драматургии. И обсудить ее особенности и отличия от западной, потому что это очень интересно показывает разницу наших философий и культур. Да и вообще основы восточной драматургии классно бы знать, если вы любите азиатское кино. И Тарантино 😎

BY Первый ряд












❌Photos not found?❌Click here to update cache.


Share with your friend now:
group-telegram.com/pervyryad/1391

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." He adds: "Telegram has become my primary news source."
from vn


Telegram Первый ряд
FROM American