Перевод: «Чужие» Джеймса Кэмерона. Финальный драфт сценария от 23 сентября 1985 года
Искал и не нашел сценарий «Чужих» Кэмерона на русском, поэтому потратил пару недель, чтобы перевести и заодно сверить с фильмом. В процессе заново полюбил это кино и получил опыт по написанию динамичных сцен.
Я не @ireadscripts, поэтому разбирать сценарий целиком не буду, но в паре постов отмечу несколько забавных особенностей, которые я заметил во время перевода.
👽 Конечно, сценарий Кэмерона блестящий и восторги продюсеров, которые немедленно утвердили его на позицию режиссера, понятны. Это классный фантастический роман, упакованный в динамичный и актуальный (на середину 1980-х годов) сценарий.
👽 Финальный драфт кроме пары моментов почти ничем не отличается от режиссерской версии фильма. Это не просто холодный расчет, это математика — сцена за сценой, даже моменты быстрых пикировок солдат меж собой — Кэмерон идет строго по написанному им тексту.
👽 Хотя и тут есть свои особенности. Как и в большинстве сценариев, тексты диалогов в «Чужих» зачастую длиннее того, что в итоге говорят актеры. Это просто неизбежно — подстройка под речь конкретного актера, особенности монтажа, динамика сцены, все это может повлиять на исходный текст. Но то, как мало у Кэмерона таких изменений — поражает.
Перевод: «Чужие» Джеймса Кэмерона. Финальный драфт сценария от 23 сентября 1985 года
Искал и не нашел сценарий «Чужих» Кэмерона на русском, поэтому потратил пару недель, чтобы перевести и заодно сверить с фильмом. В процессе заново полюбил это кино и получил опыт по написанию динамичных сцен.
Я не @ireadscripts, поэтому разбирать сценарий целиком не буду, но в паре постов отмечу несколько забавных особенностей, которые я заметил во время перевода.
👽 Конечно, сценарий Кэмерона блестящий и восторги продюсеров, которые немедленно утвердили его на позицию режиссера, понятны. Это классный фантастический роман, упакованный в динамичный и актуальный (на середину 1980-х годов) сценарий.
👽 Финальный драфт кроме пары моментов почти ничем не отличается от режиссерской версии фильма. Это не просто холодный расчет, это математика — сцена за сценой, даже моменты быстрых пикировок солдат меж собой — Кэмерон идет строго по написанному им тексту.
👽 Хотя и тут есть свои особенности. Как и в большинстве сценариев, тексты диалогов в «Чужих» зачастую длиннее того, что в итоге говорят актеры. Это просто неизбежно — подстройка под речь конкретного актера, особенности монтажа, динамика сцены, все это может повлиять на исходный текст. Но то, как мало у Кэмерона таких изменений — поражает.
#перевод
BY Денис, посоветуй
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation. The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added.
from vn