group-telegram.com/strongerthanhuman/342
Last Update:
Сколько языков должен знать современный академический философ? Понятно, что академикам надо иметь более или менее связное представление об истории мировой культуры, но надо ли в современной ситуации изучать для этого языки оригиналов? У меня нет готового ответа на этот вопрос. Естественно, что если ты занимаешься Кантом, то это обязывает тебя выучить немецкий, но надо ли знать его, если ты не специализируешься на немецкой философии? В дореволюционной России языки учили очень активно (про СССР особо не в курсе, но наверняка там с языками тоже всё было лучше, чем сегодня), но в какой мере это связано с тем, что многих текстов просто не было на русском? С XIX века на русский язык было переведено множество классических произведений и очевидно, что понять их в полной мере можно только в оригинале, но возможно ли обойтись только переводом? Кажется, что современная система российского гуманитарного образования решила, что особенно ничего, кроме английского, знать и не надо. Потому что языки крайне скудно преподаются и академических требований к знанию больше одного иностранного языка нет.
У нас есть представление о том, что все книги надо читать на том языке, на котором они были написаны. Также у нас есть великие учёные мужи прошлого, которые так и делали. И у нас есть современная академическая реальность, в которой философы по большей части не владеют древними языками, знают английский и дай Бог ещё какой-нибудь современный европейский язык. Является ли такое положение дел маркером нашей отсталости или просто сегодня необходимость знать языки не так высока, как в прошлом? Приглашаю к дискуссии в комментах.
BY Ларин
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/strongerthanhuman/342